Tradução de "wait a second" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Second - translation : Wait - translation : Wait a second - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Wait... wait a second. | espera ai.... |
Wait a second, wait a minute. | Espere um instante. |
Chris Anderson Wait a second. Wait a second. That's your wish? | Chris Anderson Espere um pouco. Espere um pouco. Esse é seu desejo? |
Wait a second. | Aguardem um segundo. |
Wait a second. | Esperem um segundo. |
Wait a second. | Espere um pouco. |
Wait a second. | Espere um segundo. |
Wait a second! | Esperem um pouco! |
Wait a second. | Não. venha cá. Tenho uma coisa a dizerlhe. |
Hey, wait a second. | Ei, espere um segundo. |
Wait a second. (Laughter) | Espera aí, isso não é um telemóvel. |
Now wait a second. | Agora espere um segundo. |
Wait just a second! | Aguarde apenas um segundo. |
But wait a second. | Mas espere um segundo. |
Oh wait, wait a second, Anthropology that's interesting... That's...! | Oh, espera, espera um segundo, Antropologia, isso é interessante! |
Would you wait a second? | Poderia esperar um momento? |
Would you wait a second? | Poderias esperar um momento? |
Wait here a second, OK? | Espere aqui um segundo, ok? |
Vinz does. Wait a second. | Sabe o Vinz. |
Will you wait a second? | Espera só um segundo. |
Wait outside for a second. | Espere um momento lá fora. |
And you say, wait, wait, hold on a second though. | Espere aí! Pensando bem, |
Wait a second, 100,000 deaths a year? | Espere um segundo, 100 mil mortes por ano? |
I was, like, aha, wait a second. | Eu estava, meio que, a ha! espere um pouco. |
Wait a second. I... Yes, you do. | Espera um pouco...eu.. |
They might say, well, wait a second. | Bem, eles poderiam dizer, espere um segundo. |
If the sales person says, Wait a second. | Se o vendedor diz Um momento. |
Harry, wait a second. Did you say Grace? | Disseste Grace? |
Tom didn't wait another second. | Tom não esperou nem mais um segundo segundo. |
Do not wait one second | Não espere uma segunda |
Wait for his second offence. | Espera por uma segunda ofensa. |
Wait for the second dial tone | Esperar pelo segundo toque de ligação |
Wait 'til I get my second wind. | Espera ate me sentar... |
Well, wait a second. I want to know what it's about. | Não, quero saber o que se passa. |
If I took a bite out of it, you'd go, Wait a second. | Se eu tirar um pedaço dele, você diria, Espere um pouco. |
He said wait a second, have patience says Rabbi Nachum Ish Gamzu | Ele disse que a paciência, segundo diz o rabino Nachum Ish Gamzu |
Wait, wait, wait, wait a minute. | Espera! Espera um minuto. |
Or wait to capture the second half of it. | Ou esperar para conseguir a segunda metade dela. |
Or wait to capture the second half of it. | Ou esperar para captar a sua segunda metade. |
Now, wait a, wait a, now wait a minute, wait a minute. | Agora, espere um, espere um, espere um minuto, espere um minuto. |
wait makes the turtle wait for X seconds. repeat 36 forward 5 turnright 10 wait 0.5 This code draws a circle, but the turtle will wait half a second after each step. This gives the impression of a slow moving turtle. | O wait faz a tartaruga esperar X segundos. repeat 36 forward 5 turnright 10 wait 0. 5 Este código irá desenhar uma circunferência, mas a tartaruga irá esperar meio segundo a cada passo. Isto dá a noção de uma tartaruga vagarosa. |
Wait, wait, wait, wait here, have a cigar. | Espere, espere, espere aqui, tome um charuto. |
I mean, I'd much rather wait for the second dinner. | Prefiro o segundo turno. |
On second thought, I guess old el groucho can wait. | Pensando melhor, o velho el rabugento pode esperar. |
On second thought, do you mind if I sit here and wait for a while. | Mas, senhor, fiz isto ontem. Fizeste? Sim, senhor. |
Related searches : A Second - Wait A Moment - Wait A While - Wait A Bit - Wait A Minute - Wait A Time - Wait A Little - A Second Attempt - A Second Step - A Second Round - A Second Wind - A Second Interview - A Second Look