Tradução de "war wounded" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
He was wounded in the war. | Ele foi ferido na guerra. |
My grandfather was wounded in the war. | O meu avô foi ferido na guerra. |
Captain John was wounded in the war. | 0 Capitão John foi ferido na guerra. |
He was wounded in the war, an invalid. | Ficou ferido na guerra, era um inválido. |
Christian men don't make war on the wounded... or those who shelter them. | Os cristãos não lutam contra os feridos... nem contra quem os acolhe. |
A soldier during World War I, he was wounded four times and received four decorations. | Durante a Primeira Guerra Mundial, foi ferido de quatro vezes e recebeu quatro condecorações. |
Four years into the war, the human cost to Iran had been 170,000 combat fatalities and 340,000 wounded. | Em meados do quarto ano do conflito, o Irã já havia perdido 170 000 homens em combate e outros 340 000 ficaram feridos. |
You're wounded. | Estás ferido. |
Wounded, how? | Ferida, como? |
No, wounded. | Não, ferido. |
Any wounded? | Algum ferido? |
Two wounded. | Dois feridos ligeiros. |
6,000 men killed and 20,000 wounded and two years of war, when with a little common sense and bad manners, there would have been no war at all. | 20 mil feridos, 6 mil mortos, em dois anos de guerra. Com juízo e más maneiras, nem guerra teria havido. |
He was wounded several times over the course of the war, and won the Iron Cross, second class, in 1915. | Foi ferido por diversas vezes e recebeu a Cruz de Ferro de segunda classe, em 1915. |
Tom looks wounded. | O Tom parece estar ferido. |
Tom was wounded. | Tom foi ferido. |
I'm badly wounded. | Estou gravemente ferido. |
And he's wounded. | E está ferido. |
Look, he's wounded. | Olha, ele está ferido. |
You're not wounded? | Não estás ferido? Não. |
This wounded gentleman... | Este cavalheiro ferido... |
The kid's wounded. | Ele está ferido. |
Are you wounded? | Mas estás ferido? |
No one wounded? | Alguém ferido? |
They went from designing splints for wounded soldiers coming out of World War II and the Korean War, I think, and from this experiment they moved on to chairs. | E criaram talas para soldados machucados vindos da 2ª Guerra mundial e da guerra na Coréia, acho. E desse experimento foram para cadeiras. |
Military medicine has become so efficient that the percentage of troops who survive after being wounded is much higher in this war than in any other war in our history. | A medicina militar se tornou tão eficiente que a porcentagem de tropas que sobrevivem depois de machucadas é maior nessa guerra que em qualquer outra em nossa história. |
Military medicine has become so efficient that the percentage of troops who survive after being wounded is much higher in this war than in any other war in our history. | A medicina militar tornou se tão eficaz que a percentagem de tropas que sobrevive a ferimentos é muito mais alta nesta guerra do que em qualquer outra guerra da nossa história. |
Crimean War Florence Nightingale's most famous contribution came during the Crimean War, which became her central focus when reports got back to Britain about the horrific conditions for the wounded. | A contribuição mais famosa de Florence foi durante a Guerra da Crimeia, que se tornou seu principal foco quando relatos de guerra começaram a chegar à Inglaterra contando sobre as condições horríveis para os feridos. |
Poniatowski fought in that war and distinguished himself at the storming of Šabac on April 25, 1788, where he was seriously wounded. | Poniatowski lutou naquela guerra e se destacou no ataque à cidade de Šabac (na atual Sérvia) em 25 de abril de 1788, quando foi seriamente ferido. |
And we can tell these are prisoners of war because they are naked, they've been stripped and they are wounded and bleeding. | E nós podemos dizer que estes são prisioneiros de guerra porque eles estão nus, suas roupas foram retiradas e eles estão feridos e sangrando. |
A broken, wounded generation. | Uma geração destroçada e ferida. |
Several people lay wounded. | Muitas pessoas tombaram feridas. |
He was badly wounded. | Ele ficou gravemente ferido. |
There were many wounded. | Havia muitos feridos. |
There were many wounded. | Existiam muitos feridos. |
He was mortally wounded. | Ele foi fatalmente ferido. |
Get the wounded out. | Entendido! 5h45 SEGUNDA FEIRA, 4 DE OUTUBRO |
That's by me wounded. | Isso é por me ferido. |
You are deeply wounded. | Você está muito ferido. |
Picking up the wounded. | Pegando os feridos. |
You gotta evacuate wounded. | Você tem que evacuar feridos. |
Were you ever wounded? | Já alguma vez foste ferido? |
Hmm? You are wounded. | Está ferido. |
Father was wounded too. | 0 pai também. |
My poor wounded Cecily. | Minha pobre magoada Cecily. |
Related searches : Mortally Wounded - Wounded Soldiers - Severely Wounded - Wounded Warriors - Wounded Pride - Walking Wounded - Critically Wounded - Fatally Wounded - Seriously Wounded - Badly Wounded - Wounded Feelings - Wounded Heart - War