Tradução de "we ran" para a língua portuguesa:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
And we ran. | E corremos. |
We ran 'em, Nathan. | Tal como nós. |
We ran short of money. | Nosso dinheiro acabou. |
We ran home, started calling . | Corremos para casa, começamos a telefonar . |
We ran for 10 kilometers. | Corremos por dez quilômetros. |
We ran out of food. | Ficamos sem comida. |
We ran in the park. | Nós corremos no parque. |
We ran out of money. | Nós ficamos sem dinheiro. |
So there we go, we ran it! | E lá vamos nós, rodamos ele! |
Ultimately, we ran out of time. | Por fim, ficamos sem tempo. |
We ran out of the building. | Saímos correndo do prédio. |
We ran out of the building. | Saímos correndo do edifício. |
Sorry, we ran out of cream. | Desculpa, o creme acabou. |
Ultimately, we ran out of time. | No fim, ficámos sem tempo. |
We, uh, ran out of separadone. | A separadona... acabou se. |
We ran into a patrol boat. | Encontrámos um barcopatrulha. |
We ran into a German submarine. | Apareceu um submarino alemão. |
Trouble? We ran into some Shoshones. | Tropeçamos contra alguns Shoshones. |
We were so scared and we just ran away. | Estávamos com tanto medo que simplesmente fugimos. |
And we ran it up a surface. | E o fizemos correr em uma superfície. |
We, just ran a multiple regression analysis. | Corremos, apenas uma análise de regressão múltipla. |
We ran into a lot of trouble. | Surgiram alguns problemas. |
We headed south, and excitement ran high. | Excitados, partimos para o Sul... |
We ran this at Carnegie Mellon and Pittsburgh. | Fizemos este experimento na Carnegie Mellon e Pittsburgh. |
Using the oxytocin inhaler, we ran more studies. | Usando um inalador com ocitocina, conduzimos mais estudos. |
So we ran off to a sushi bar. | Então corremos para um restaurante japonês |
We ran into each other at the station. | Nós nos embatemos na estação. |
We ran this at Carnegie Mellon and Pittsburgh. | Fizemos isto em Carnegie Mellon e em Pittsburgh. |
Using the oxytocin inhaler, we ran more studies. | Usando o inalador de oxitocina, fizemos mais estudos. |
So we ran off to a sushi bar. | Por isso, fugimos para um restaurante de sushi. |
Then finally, we ended ran out of chatter. | Por fim acabouse a conversa. |
And so we ran a second version of this. | E assim fizemos uma segunda versão disso. |
We ran out of gas on the way there. | Ficamos sem gasolina no caminho para lá. |
We ran out of gas on our way there. | Ficamos sem gasolina no meio do caminho. |
We ran back and forth, carrying buckets of water. | Corremos para trás e para frente, carregando baldes de água. |
And so we ran a second version of this. | Então, implementámos a segunda versão. |
We in Parliament cannot ran away from the subject. | Debates do Parlamento Europeu |
We were getting closer, but sadly time ran out. | Estávamos a aproximar nos, mas infelizmente o tempo esgotou se. |
Humans ran and ran all the time. | Humanos corriam e corriam o tempo todo. |
Humans ran and ran all the time. | Os humanos corriam e corriam a toda hora. |
I ran and ran, but she's gone. | Eu corri... corri, mas ninguém. |
And on the weekend we ran the parts for that. | E no final de semana nós executamos as peças. |
We all ran, with no clue why they did that. | Todos nós corremos sem entender. |
We fired volleys over their heads, they ran like rabbits. | Disparámos um par de salvas sobre a cabeça deles e fugiram assustados. |
Dancer... we almost ran into each other earlier this evening. | Dancer, quase que nos encontrávamos hoje cedo. |