Tradução de "we ran" para a língua portuguesa:


  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

And we ran.
E corremos.
We ran 'em, Nathan.
Tal como nós.
We ran short of money.
Nosso dinheiro acabou.
We ran home, started calling .
Corremos para casa, começamos a telefonar .
We ran for 10 kilometers.
Corremos por dez quilômetros.
We ran out of food.
Ficamos sem comida.
We ran in the park.
Nós corremos no parque.
We ran out of money.
Nós ficamos sem dinheiro.
So there we go, we ran it!
E lá vamos nós, rodamos ele!
Ultimately, we ran out of time.
Por fim, ficamos sem tempo.
We ran out of the building.
Saímos correndo do prédio.
We ran out of the building.
Saímos correndo do edifício.
Sorry, we ran out of cream.
Desculpa, o creme acabou.
Ultimately, we ran out of time.
No fim, ficámos sem tempo.
We, uh, ran out of separadone.
A separadona... acabou se.
We ran into a patrol boat.
Encontrámos um barcopatrulha.
We ran into a German submarine.
Apareceu um submarino alemão.
Trouble? We ran into some Shoshones.
Tropeçamos contra alguns Shoshones.
We were so scared and we just ran away.
Estávamos com tanto medo que simplesmente fugimos.
And we ran it up a surface.
E o fizemos correr em uma superfície.
We, just ran a multiple regression analysis.
Corremos, apenas uma análise de regressão múltipla.
We ran into a lot of trouble.
Surgiram alguns problemas.
We headed south, and excitement ran high.
Excitados, partimos para o Sul...
We ran this at Carnegie Mellon and Pittsburgh.
Fizemos este experimento na Carnegie Mellon e Pittsburgh.
Using the oxytocin inhaler, we ran more studies.
Usando um inalador com ocitocina, conduzimos mais estudos.
So we ran off to a sushi bar.
Então corremos para um restaurante japonês
We ran into each other at the station.
Nós nos embatemos na estação.
We ran this at Carnegie Mellon and Pittsburgh.
Fizemos isto em Carnegie Mellon e em Pittsburgh.
Using the oxytocin inhaler, we ran more studies.
Usando o inalador de oxitocina, fizemos mais estudos.
So we ran off to a sushi bar.
Por isso, fugimos para um restaurante de sushi.
Then finally, we ended ran out of chatter.
Por fim acabouse a conversa.
And so we ran a second version of this.
E assim fizemos uma segunda versão disso.
We ran out of gas on the way there.
Ficamos sem gasolina no caminho para lá.
We ran out of gas on our way there.
Ficamos sem gasolina no meio do caminho.
We ran back and forth, carrying buckets of water.
Corremos para trás e para frente, carregando baldes de água.
And so we ran a second version of this.
Então, implementámos a segunda versão.
We in Parliament cannot ran away from the subject.
Debates do Parlamento Europeu
We were getting closer, but sadly time ran out.
Estávamos a aproximar nos, mas infelizmente o tempo esgotou se.
Humans ran and ran all the time.
Humanos corriam e corriam o tempo todo.
Humans ran and ran all the time.
Os humanos corriam e corriam a toda hora.
I ran and ran, but she's gone.
Eu corri... corri, mas ninguém.
And on the weekend we ran the parts for that.
E no final de semana nós executamos as peças.
We all ran, with no clue why they did that.
Todos nós corremos sem entender.
We fired volleys over their heads, they ran like rabbits.
Disparámos um par de salvas sobre a cabeça deles e fugiram assustados.
Dancer... we almost ran into each other earlier this evening.
Dancer, quase que nos encontrávamos hoje cedo.