Tradução de "wellspring" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Wellspring - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
He also stressed the folk arts of the countryside as a wellspring of Turkish creativity. | As artes folclóricas do interior do país também eram vistas como fontes da criatividade turca. |
Keep your heart with all diligence, for out of it is the wellspring of life. | Guarda com toda a diligência o teu coração, porque dele procedem as fontes da vida. |
Our products are the best they've ever been, inspired by design for sustainability, an unexpected wellspring of innovation. | Nossos produtos estão melhores como nunca antes, inspirados no projeto para a sustentabilidade, uma fonte inesperada para inovação. |
Understanding is a wellspring of life unto him that hath it but the instruction of fools is folly. | O entendimento, para aquele que o possui, é uma fonte de vida, porém a estultícia é o castigo dos insensatos. |
Our products are the best they've ever been, inspired by design for sustainability, an unexpected wellspring of innovation. | Os nossos produtos são melhores do que alguma vez foram, inspirados pelo lt i gt design lt i gt para a sustentabilidade, uma inesperada fonte de inovação. |
The words of a man's mouth are as deep waters, and the wellspring of wisdom as a flowing brook. | As palavras de um homem são águas profundas, a fonte da sabedoria é manancial que jorra. |
The words of a man's mouth are as deep waters, and the wellspring of wisdom as a flowing brook. | Aguas profundas são as palavras da boca do homem e a fonte da sabedoria é um ribeiro que corre. |
The river's wellspring is located at the municipality of Cerro Corá and its waterfall is located at the city of Natal, where it discharges into the Atlantic Ocean. | Sua nascente está localizada no município de Cerro Corá, no interior do estado, viajando 176 quilômetros até chegar a sua foz no município de Natal, onde desemboca no Oceano Atlântico. |