Tradução de "which outlines" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Outlines | Contornos |
Create outlines | Criar os contornos |
Budget outlines | Perspectivas orçamentais |
This title outlines. | Este t?tulo descreve. |
Manual outlines the stress test quality assurance process, which ensures a rigorous exercise | Descreve também o processo de garantia da qualidade do teste de esforço, que assegura um exercício rigoroso. |
Broad outlines of economic policies | Orientações gerais das políticas económicas dos Estados Membros e da Comunidade |
President Fernando Lugo outlines security plan. | Presidente Fernando Lugo delineando o plano de segurança. |
The following example outlines possible customizations | O seguinte exemplo representa as personalizações possíveis |
For each year, an action plan should be drafted in which the Commission outlines its objectives. | Impõe se que, por cada ano, haja um plano de acção, em que a Comissão estipule os seus objectivos nessa matéria. |
These are the broad outlines of our amendments which, we hope, will be accepted by the Commission. | Aqui fazemos referência ao considerando 15, segundo a alteração n. 5 da Comissão dos Assuntos Jurídicos, que tem em conta elementos como a audiência efectiva, a audiência potencial, e, outro aspecto importante, a versão linguística. |
This question and motion outlines ways in which racism must be documented and prevented and sanctions implemented. | Esta pergunta e proposta indica as formas como o racismo deve ser documentado e impedido e como as sanções devem ser aplicadas. |
And that's what's indicated in the green outlines. | É o que está indicado pelos contornos verdes. |
Vitosha has the outlines of an enormous dome. | Vitosha tem os esboços de uma catedral enorme. |
And that's what's indicated in the green outlines. | Isso é o que está indicado nas delimitações verdes. |
I feel Mrs Lalumière outlines some outstanding possibilities. | Penso que a perspectiva traçada pela senhora deputada Lalumière é extremamente positiva. |
The following flow chart outlines the test sequence. | O fluxograma a seguir delineia a sequência do ensaio |
Blogger Hamachan outlines the main points of the report | Hamachan resume os pontos principais do relatório |
Representative Vela linked to his statement on the reform bill in which he outlines his opposition to the legislation. | O representante Vela vinculou sua afirmação ao projeto de reforma, na qual resume seu antagonismo à legislação. |
This report outlines a course of action by which these exceptions can be accepted without jeopardising the principal objective. | O relatório propõe um procedimento que permite a aprovação destas excepções, sem pôr em risco o objectivo principal. |
The report that is now before us is not a detailed report, but one which outlines Parliament' s involvement. | O relatório que neste momento se encontra perante nós ainda não entra em pormenores, mas indica as linhas gerais do empenhamento do Parlamento. |
De diligendo Dei , ( On Loving God ), possibly written c1128, which outlines seven stages of ascent leading to union with God. | De diligendo Dei ( Sobre Amar Deus ), escrito possivelmente em 1128, delineia sete estágios da ascensão que leva à união com Deus. |
It submitted, as did other countries, a proposal which outlines the negotiating approach it advocates. Positions are still far apart. | Tal como outros países, apresentou uma proposta onde aponta as linhas de abordagem da negociação em causa. |
It outlines the framework within which reinforced cooperation is to be developed and sets out the conditions that govern it. | O relatório apresenta o quadro no qual devem ser desenvolvidas as cooperações reforçadas. Estabelece a sua condicionalidade. |
This Appendix outlines the required statistical treatment of debt assumption . | O presente apêndice descreve , em linhas gerais , a forma de tratar estatisticamente a assunção de dívidas . |
Before long the outlines of an agreement will be clear. | Em breve ficarão claras as linhas gerais de um acordo. |
Next I will sketch the broad outlines of this issue. | Recordarei rapidamente as grandes linhas deste dossier. |
Normally, crystals do not form smooth faces or sharp crystal outlines. | Normalmente os cristais não possuem faces suaves com contornos bem definidos. |
Ueli Maeder, a Swiss sociologist, outlines some of the key aspects | Ueli Maeder, sociólogo suíço, descreve alguns dos aspetos chave |
I can agree with the broad outlines of Mr Cheysson's speech. | Não falámos de todo de co decisão. |
This week, my colleagues and I published a report called Sustainable Development Goals for People and Planet, which outlines what is required. | Esta semana, em conjunto com os meus colegas, publiquei um relatório intitulado Objectivos de Desenvolvimento Sustentável para as Pessoas e para o Planeta, que descreve as medidas necessárias. |
This report outlines the technical measures which can be used to preserve juvenile cod. It deals primarily with mesh sizes and nets. | O presente relatório descreve as medidas técnicas que podem ser aplicadas para preservar os juvenis de bacalhau, falando nos sobretudo de malhagem e de redes. |
In principle, the outlines of a deal are not difficult to formulate. | Em princípio, as linhas gerais de um acordo não são difíceis de formular. |
The rest of this section outlines several important themes of numerical analysis. | O resto desta seção destaca diversos temas importantes para a análise numérica. |
The broad outlines of economic and monetary union have been drawn up. | De modo que digo vamos na boa direcção, os quatro relatórios vão, no seu conjunto, na boa direcção. |
It is important to sketch the broad outlines in this matter too. | É importante também definir lhe as linhas gerais. |
The Kok report outlines two approaches to reducing the cost of enlargement. | Para reduzir o custo do alargamento, o relatório Kok aponta duas pistas. |
Today we are proceeding with a novel and original debate which defines the outlines of a future Community which is more democratic, more transparent and closer to the citizens. | Procedemos hoje, naturalmente, a um debate original e originário que delineia os contornos de uma Comunidade futura, mais democrática, mais transparente e mais próxima dos cidadãos. |
And quite apart from our own reservations, there is also an independent report, which has just been referred to, which outlines all the limits and shortcomings of this action. | Não só não podemos considerar nos satisfeitos, como há também uma avaliação independente, que foi há pouco referida, que nos mostra, precisamente, todos os limites e os défices desta acção. |
You could consider this state boundaries, if you will, those pretty broad outlines. | Você pode considerar como fronteiras entre os estados, se preferir, essas lindas linhas fronteiriças. |
This book outlines the basics of what is today known as classical economics. | Este livro amostra as bases do que atualmente se conhece como a economia clássica. |
The glyphs themselves are outlines of human, animal, plant, artifact and geometric forms. | Os glifos em si eram contornos de formas humanas, animais, vegetais, geométricas e de artefatos. |
This chapter outlines the advanced features of quantaplus and how to use them. | Este capítulo debruça se sobre as características avançadas do quantaplus , e como as utilizar. |
You could consider this state boundaries, if you will, those pretty broad outlines. | Podem pensar nas fronteiras entre estados, se quiserem, nessas linhas bastante largas. |
The Council Regulation on the tasks of the structural funds outlines five principles | Por região (pouco relevante para o FSE) Medidas de acordo com as prioridades regionais (Objectivos 1,2 e 5 |
These are the broad outlines of what is proposed in the joint resolution. | É um esboço destas orientações que a resolução comum propõe. |
Related searches : Outlines That - Table Outlines - It Outlines - He Outlines - Create Outlines - Strong Outlines - This Outlines - Statement Outlines - Outlines How - Major Outlines - This Paper Outlines - This Document Outlines - Outlines The Steps - Outlines A Plan