Tradução de "you as" para a língua portuguesa:


  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Things slow down as you learn, as you learn, as you learn.
As coisas diminuem de velocidade conforme você aprende, conforme aprende, conforme aprende.
You just want to learn as much as you can as soon as you can.
Eu só quero aprender o máximo que puder logo que possível.
You aren't as beautiful as you think you are.
Você não é tão bonita quanto pensa que é.
And you just want to learn as much as you can as soon as you can.
E você só quer aprender tanto quanto pode, tão rápido quanto pode.
You start with reality as you experience it, as you see it, as you feel it.
Vocês partem da realidade, da forma como a experiênciam, como a vêem, como a sentem.
As you age, as you get older.
À medida que você envelhece,
Are you really as young as you say you are?
Você realmente é tão jovem quanto diz que é?
Are you really as strong as you say you are?
Você realmente é tão forte quanto diz que é?
Are you really as old as you say you are?
Você realmente é tão velha quanto diz que é?
You can wait as long as you want.
Pode esperar o quanto quiser.
You can have as many as you want.
Você pode comer quantos quiser.
You can have as many as you want.
Você pode se servir de quantos quiser.
You can have as many as you want.
Tu podes beber quantos quiseres.
You can have as many as you want.
Podeis tomar quantos quiserdes.
You can have as many as you want.
Vocês podem pegar quantos quiserem.
You can have as many as you want.
O senhor pode utilizar quantos quiser.
You can have as many as you want.
A senhora pode servir se de quantas quiser.
You can have as many as you want.
Os senhores podem beber quantos quiserem.
You can have as many as you want.
As senhoras podem utilizar quantas quiserem.
You can have as many as you want.
Pode comer quantas quiser.
You can have as many as you want.
Podes beber quantas quiseres.
You can have as many as you want.
Podeis servir vos de quantos quiserdes.
You can have as many as you want.
O senhor pode servir se de quantas quiser.
You can have as many as you want.
A senhora pode comer quantas quiser.
You can have as many as you want.
Os senhores podem pegar quantos quiserem.
You can have as many as you want.
As senhoras podem tomar quantos quiserem.
You can sleep as long as you want.
Pode dormir enquanto quiser.
As long as you know what you want.
Desde que saiba o que quer.
You know, if you believed as much as you think you do, you wouldn't be.
Se acreditasses tanto como queres crer, não seria você.
Soon you were as big as you are now, you know?
Depressa ficou como é agora, está a ver?
Now that you are exposed, are you as free as you thought you were?
Agora que você está exposto, será que está tão livre quanto achava?
You may stay here as long as you like.
Você pode ficar aqui quanto quiser.
You may stay here as long as you like.
Pode ficar aqui o tempo que você quiser.
You may stay here as long as you like.
Tu podes ficar aqui quanto quiseres.
You may stay here as long as you like.
Podes ficar aqui o tempo que tu quiseres.
You may stay here as long as you like.
Podeis ficar aqui quanto quiserdes.
You may stay here as long as you like.
Podeis ficar aqui o tempo que quiserdes.
You may stay here as long as you like.
Vocês podem ficar aqui quanto quiserem.
You may stay here as long as you like.
Podem ficar aqui o tempo que vocês quiserem.
You may stay here as long as you like.
O senhor pode ficar aqui quanto quiser.
You may stay here as long as you like.
Pode ficar aqui o tempo que o senhor quiser.
You may stay here as long as you like.
A senhora pode ficar aqui quanto quiser.
You may stay here as long as you like.
Pode ficar aqui o tempo que a senhora quiser.
You may stay here as long as you like.
Pode ficar aqui quanto quiser.
You may stay here as long as you like.
Pode ficar aqui o tempo que quiser.