Tradução de "you now" para a língua portuguesa:


  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Now... now you better get going now.
Agora é melhor ires andando.
Now you...
Agora você... Tenho de sentar junto dele?
Now you....
Olha lá...
Now, you.
Agora, você.
Now, you
Tu...
Now, now I'm gonna get you!
agora, agora voute apanhar!
You can go now. I won't be needing you now.
Podes sair, Lisette, já não preciso de ti.
That's why I ask you now... how are you feeling now?
Como agora! é o momento ideal, por isso estou a perguntar como te sentes agora
Now, do you really want me to say now, tell you,
Agora, vocês realmente querem que eu fale agora, que vos diga
Well, now, tell me now, how do you feel now?
Dizme, como te sentes agora? Senteste bem?
Now listen, you let me play now.
É melhor sentarse. Ouça, agora jogo eu.
Now here, now you're broke, aren't you?
Estás sem dinheiro, não é? Eu sei, mas...
Then now you said something and I heard you say it. You listen now
Há pouco você disse algo e eu ouvi o dizer, agora escute.
Now you know.'
Agora você sabe .
Now you do.
Agora vocês sabem.
Now you tell.
Agora diga.
Now you tell.
Agora conta.
Now you tell.
Agora diz.
Now you tell.
Agora conte.
Now you try.
Agora tente você.
Now you do.
Agora sabem.
Now you know.
Agora voce sabe.
Now you know.'
Agora você sabe.
NoW, you disappear.
Agora... você desaparece.
Now you also.
Agora você também.
Now you know.
Sim, isso mesmo!
Now you, Bellflower.
Agora você, Sininho.
Now you two.
Até a próxima.
Now you know.
Agora, já sabes.
Now can you?
E agora compreendes?
Now will you?
Fazes isso?
You remember now.
Já se lembra.
You mean now?
Agora? Claro.
Now you know.
Agora, você sabe.
Now you, Faustino.
Agora tu Faustino.
You know now.
Sabe agora.
Now you haven't.
Não mais!
Now you know.
Então, já sabem tudo.
Now, you heard.
Não, você entendeu.
Did you, now?
A sério?
Now you, Ayesha.
Você, Ayesha.
Now you understand.
Agora entende.
Now, you understand.
Não compreende?
It's you now.
Agora é com você.
Now, you see?
Já vê?