Tradução de xxxx para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Acordo - tradução : Acordo - tradução : Acordo - tradução : Processado - tradução : De acordo com processado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O item foi processado com sucesso...
Item processed successfully...
Não processado
Unprocessed
O extracto foi processado com os resultados seguintes
The statements have been processed with the following results
O extracto foi processado com os seguintes resultados
The statement has been processed with the following results
Conteúdo pré processado
Preprocessed body
Deve ser processado.
Must be prosecuted.
Eu fui processado tb.
I was also prosecuted.
Tom deveria ser processado.
Tom should be sued.
Isso não é processado.
That is not processed.
Serei processado, baleado, sabotado.
I'm about to be sued, shot or sabotaged.
Acabei de descobrir que estou sendo processado.
Just heard I am being taken to court.
camarão descascado e ou processado,
peeled and or processed shrimps,
camarão descascado e ou processado,
Peeled and or processed shrimps.
E tudo isso é alimento processado.
And these are all the processed food.
Ficheiro onde será gravado o modelo processado
File to which the processed template will be written
A harmonização tem se processado com relativa rapidez no caso de produtos regulamentados pela nova abordagem .
Harmonisation has proceeded relatively rapidly for products governed by the 'new approach'.
O último elemento processado na fila foi interrompido.
The last processed element in the queue was aborted.
Este relatório de problema está danificado e não pode ser processado.
This problem report is damaged and cannot be processed.
O ficheiro LaTeX será processado como o YandY LaTeX
The LaTeX file is to be processed with YandY LaTeX
O ficheiro LaTeX será processado como o MicroPress VTeX
The LaTeX file is to be processed with MicroPress VTeX
Expansão Em 1963, a Citroën negociou com a Peugeot para cooperarem na compra de material e equipamento não processado.
In 1963, Citroën negotiated with Peugeot to cooperate in the purchase of raw materials and equipment.
As melhores túnicas eram fabricadas em lã ou linho processado.
Finer tunics were made of lightweight wool or linen.
Mas então aqui no fim, o nosso filtrado foi processado.
But then at the end right here, our filtrate has been processed.
Otavio Frias Filho foi processado juntamente com outros três jornalistas da Folha pelo então presidente Fernando Collor.
Otavio Frias Filho was sued, with three of Folha's reporters, by then President Fernando Collor.
Bem, a história de um que é esta empresa foi processado, que Diamond Rio foi processado porque o conteúdo somente legal você poderia obter nesta coisa foi você gravou se de coisas.
Well, the one story is that this company was sued, that Diamond Rio was sued because the only legal content you could get on this thing was stuff you recorded yourself.
Nunca mostrei esta foto antes, e provavelmente serei processado por isso.
Never shown this picture before, and probably going to be sued for it.
Neste país, se você recebe um bem roubado, não será processado?
In this country, if you receive stolen goods, are you not prosecuted?
Até ao presente, a cooperação tem se processado a nível intergovernamental.
To date, cooperation has been at an intergovernmental level.
Quem será processado futuramente e por quem nos próximos escândalos alimentares?
Who will be suing whom in future food scandals?
E como é possivel que o volume de informação necessário seja processado neste sistema?
And how is it possible that the volume of information can be processed that needs to in this system?
Cada pixel poderia ser processado por um programa que poderia incluir texturas de imagem adicionais como entradas, e cada vértice geométrico poderia ser processado por um programa curto antes de ser projetado na tela.
Each pixel could now be processed by a short program that could include additional image textures as inputs, and each geometric vertex could likewise be processed by a short program before it was projected onto the screen.
É macio o bastante para ser cortado com uma faca, e pode ser processado com máquinas sem emitir faíscas, evitando o superaquecimento.
It is soft enough to be cut with a knife, and can be machined without sparking if overheating is avoided.
Na verdade eu fui processado sob duas antigas leis do Reino Unido.
I was actually prosecuted under two quite ancient acts in the U.K.
O registo das organizações será processado pelos organismos competentes na seguinte base
Registration of organisations shall be dealt with by competent bodies on the basis of the following cases
Quando a Agęncia de Protecçăo Ambiental, na administraçăo de Bush decidiu fazer algo, depois de os temos processado em tribunal, reuniram se com os fabricantes da atrazina, mais de 50 vezes e em negociaçőes privadas, para chegar a um acordo.
We mustn't forget that these chemicals were designed for warfare.
Active se o nome de ficheiro que está no texto do elemento deve ser processado
Check if the filename that is in the elements text should be parsed
ii ) o pagamento tem de ser processado através de um sistema de liquida áo pelos valores Ilquidos .
and ii ) the payment needs to be processed through a net settlement system .
Sob o tratado de extradição que a cidade ilha tem com os Estados Unidos, Snowden ainda se arrisca a ser deportado e processado.
Under the extradition treaty the island city has with the US, Snowden still risks being sent back and prosecuted.
Após a publicação de J'accuse , Zola foi processado por difamação e condenado a um ano de prisão.
Alexandrine Zola did have a child before she met Zola that she gave up, because she was unable to take care of it.
Trigo produzido localmente é processado por fábricas locais para a produção de sêmola, cuscuz e macarrão.
Locally produced wheat is processed by local factories to produce semolina, couscous and noodles.
Esse é o seu melhor desfecho do caso quando é processado por uma violação de patente.
That is your best case outcome when you get sued by a patent troll.
Ou ainda pior, se você eventualmente for diagnosticado com alguma coisa e o médico não pediu aquele exame, você será processado.
Or even worse, if you are diagnosed with something eventually, and the doctor didn't order that test, you get sued.
À esquerda, você verá o vídeo processado no qual a câmera o fez invisível.
And on the left side, you'll see the processed video where the camera has made him invisible.
No organismo, o rádio é processado tal como o cálcio naturalmente presente nos ossos.
In the body, radium is handled like the calcium naturally found in the bones.
Esta informação adicional é usada para descrever como o modelo de página deverá vir a ser processado.
This additional information is used to describe how the page template should ultimately be processed.

 

Pesquisas relacionadas : Processado Com Sucesso - é Processado Com - Processado Com Sucesso - Com Acordo - Acordo Com - De Acordo Com - De Acordo Com - De Acordo Com - De Acordo Com - De Acordo Com - De Acordo Com - De Acordo Com - De Acordo Com