Tradução de xxxx para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
(toneladas métricas) | seven (7) years after 1 January following the date referred to in paragraph 2 of this ANNEX, each customs duty shall be further reduced to 18 per cent of the basic duty |
(toneladas métricas) | Year 2 shall begin on the January 1 following the date of entry into force of this Agreement, with each subsequent tariff reduction taking effect on January 1 of each subsequent year. |
(toneladas métricas) | five (5) years after 1 January following the date referred to in paragraph 2 of this ANNEX, each customs duty shall be further reduced to 36 per cent of the basic duty |
(toneladas métricas) | Trigger import volume |
Factores não quantificáveis importantes. | Important unquantifiable factors. |
120 toneladas métricas | Road sweeper lorries |
30 toneladas métricas | Mobile radiological units |
110 toneladas métricas | 40( ) The tariff reduction Adv applies in accordance with Annex II of COMEX Resolution No. 65, based on the percentage of Ecuadorian Incorporated Product (PEI), minimum tariff 5 |
100 toneladas métricas | Safety seat belts |
450 toneladas métricas | Soft car tops |
120 toneladas métricas | Mudguards, engine covers, sides, doors and parts thereof |
15000 toneladas métricas | Servo brakes |
50000 toneladas métricas | Of a register exceeding 1000 tonnes |
(toneladas métricas 2 ) | For the purposes of this Chapter for the European Union, flying the flag of a Party means flying the flag of a Member State of the European Union. |
(toneladas métricas 3 ) | The Parties understand that the measures referred to in subparagraph (b) include environmental measures necessary to protect human, animal or plant life or health. |
(toneladas métricas 4 ) | duties on originating goods provided for in the items in staging category D in a Party's Schedule shall be removed in eight equal stages beginning on the date this Agreement enters into force, and such goods shall be duty free, effective January 1 of year 8. |
(toneladas métricas 5 ) | Frozen cod transitional tariff rate quota |
(toneladas métricas 6 ) | Originating goods in the following aggregate quantities and provided for in items with the notation TQCW in the European Union's Schedule to this Annex and listed in subparagraph (d) shall be duty free in the years specified below |
300000 toneladas métricas | CN code and label |
10000 toneladas métricas | Containing added sugar, in immediate packings of a net content exceeding 1 kg |
Quantidade (toneladas métricas) | 20079950 Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, obtained by cooking, with sugar content of 13 to 30 by weight (excl. such products made from citrus fruit and homogenised preparations of subheading 200710) |
200 toneladas métricas | Not containing added sugar, other |
2300 toneladas métricas | For the purpose of the application of the provisions of Article 34, disturbances in the markets of products of tariff heading 1701 may be deemed to arise in situations where the EU market price of white sugar falls during two consecutive months below 80 per cent of the EU market price for white sugar prevailing during the previous marketing year. |
1500 toneladas métricas | CUSTOMS DUTIES OF SACU ON PRODUCTS ORIGINATING IN THE EU |
500 toneladas métricas | customs duties on originating goods listed as staging category A in the SACU Schedule shall be eliminated on the date referred to in paragraph 1 of this ANNEX |
150 toneladas métricas | fish customs duties on originating goods listed as staging category B in the SACU Schedule shall be gradually eliminated in accordance with the following provisions |
100 toneladas métricas | on 1 January following the date referred to in paragraph 2 of this ANNEX, each customs duty shall be further reduced to 67 per cent of the South African customs duty applied to goods originating in the EU on the day before the entry into force of this Agreement |
300000 toneladas métricas | 20079939 Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, obtained by cooking, with sugar content of 30 by weight (excl. such products made from raspberries, strawberries, cherries and citrus fruit, chestnut purée and paste, homogenised preparations of subheading 200710, and plum or prune purée and paste in packings of 100 kg for industrial processing) |
10000 toneladas métricas | Mixtures of fruit in which no single fruit exceeds 50 of the total weight of the fruits |
Quantidade (toneladas métricas) | 20079997 Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, obtained by cooking, with sugar content not exceeding 13 by weight (excl. excl. such products made from tropical fruit and tropical nuts, citrus fruit and homogenised preparations of subheading 200710) |
200 toneladas métricas | For the purpose of the application of the provisions of Article 34, disturbances in the markets of products of tariff heading 1701 may be deemed to arise in situations where the EU market price of white sugar falls during two consecutive months below 80 per cent of the EU market price for white sugar prevailing during the previous marketing year. |
2300 toneladas métricas | This provision shall be applicable for a period of ten (10) years, with effect from the date referred to in paragraph 1 of Part I of this ANNEX. |
500 toneladas métricas | fish customs duties on originating goods listed as staging category B in the SACU Schedule shall be gradually eliminated in accordance with the following provisions |
150 toneladas métricas | on 1 January following the date referred to in paragraph 2 of this ANNEX, each customs duty shall be further reduced to 67 per cent of the South African customs duty applied to goods originating in the EU on the day before the entry into force of this Agreement |
100 toneladas métricas | two (2) years after 1 January following the date referred to in paragraph 2 of this ANNEX, each customs duty shall be further reduced to 33 per cent of the South African customs duty applied to goods originating in the EU on the day before the entry into force of this Agreement |
Usar as Métricas do Texto | Use Font Metrics |
(toneladas métricas equivalente peso carcaça) | 50 of the duty calculated as per EC Reg. |
Quantidades de referência (toneladas métricas) | Of machinery of heading 84.27 |
ELEMENTOS DE ANÁLISE CUSTO EFICÁCIA Objectivos específicos quantificáveis | ELEMENTS OF COST EFFECTIVENESS ANALYSIS Specific and quantified objectives |
Há Murmúrios, Montagem, Multidões, Métricas e Montes. | There's also Murmurs, Montage, Mobs, Metrics and Mounds. |
Eram 23 toneladas métricas para um litro. | It was 23 metric tons for one liter. |
Todas as referências a toneladas são quantidades métricas. | All references to tons are metric quantities. |
Uma quantidade agregada de 37000 toneladas métricas, com um acréscimo de 1110 toneladas métricas cada ano, de mercadorias listadas na categoria MZ | an aggregate quantity of 100 metric tonnes of goods listed in category MM |
Nesta fórmula, os parâmetros são médias expressas em milhares de toneladas métricas, sem contar a fração de milhar de toneladas métricas acima do número inteiro. | The participation shares shall be divided among the members in proportion to the source data of each member, calculated according to the following formula |
Nesta fórmula, os parâmetros são médias expressas em milhares de toneladas métricas, sem contar a fração de milhar de toneladas métricas acima do número inteiro. | There may be no fractions of participation shares. |
Pesquisas relacionadas : Resultados Quantificáveis - Benefícios Quantificáveis - Dados Quantificáveis - Medidas Quantificáveis - Termos Quantificáveis - Informações Quantificáveis - Objectivos Quantificáveis - Métricas Padrão - Métricas Basais - Métricas Sociais - Métricas Acionáveis - Métricas Operacionais - Métricas-chave