Tradução de "álamo downy" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

álamo - tradução : álamo - tradução : álamo - tradução : álamo downy - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Vamos a isto. Álamo!
Let's go, Alamo!
Como era aquele verso sobre o Álamo?
What was that verse you used to sing about the Alamo?
Uma empresa comprou folheados de álamo dos produtores locais.
One company purchased poplar veneers from local producers.
Aborda a Batalha do Álamo durante a Revolução do Texas.
The Alamo is a 2004 American war film about the Battle of the Alamo during the Texas Revolution.
No entanto, a empresa reduziu o custo dos folheados de álamo em 13 do IVA.
The company, however, reduced the cost of the veneers by 13 VAT.
Aqui está o castor. E aqui está o riacho e o álamo e o amieiro e o salgueiro.
Here is the beaver. And here is the stream, and the aspen and the alder and the willow.
Os principais tipos de madeira usados para a produção do contraplacado de madeira europeu são faia, bétula, abeto, álamo e okoumé.
The main wood species used for the production of European plywood are beech, birch, spruce, poplar and okoumé.
Ribes spathianum Koehne Ribes speciosum PurshFuchsia flowered Gooseberry Ribes spicatum RobsonNordic Redcurrant, Nordic Currant, Downy Currant Ribes stanfordii Elmer Ribes steinbachiorum Weigend Binder Ribes stenocarpum Maxim.Narrow fruited Currant Ribes subvestitum Hook.
Ribes spathianum Koehne Ribes speciosum PurshFuchsia flowered Gooseberry Ribes spicatum RobsonNordic Redcurrant, Nordic Currant, Downy Currant Ribes stanfordii Elmer Ribes steinbachiorum Weigend Binder Ribes stenocarpum Maxim.Narrow fruited Currant Ribes subvestitum Hook.
Sacrificam sobre os cumes dos montes e queimam incenso sobre os outeiros, debaixo do carvalho, do álamo, e do terebinto, porque é boa a sua sombra por isso vossas filhas se prostituem, e as vossas noras adulteram.
They sacrifice on the tops of the mountains, and burn incense on the hills, under oaks and poplars and terebinths, because its shade is good. Therefore your daughters play the prostitute, and your brides commit adultery.
Sacrificam sobre os cumes dos montes e queimam incenso sobre os outeiros, debaixo do carvalho, do álamo, e do terebinto, porque é boa a sua sombra por isso vossas filhas se prostituem, e as vossas noras adulteram.
They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms, because the shadow thereof is good therefore your daughters shall commit whoredom, and your spouses shall commit adultery.
Local onde Vasco da Gama e Paulo da Gama construíram a sua frota marítima para se deslocar até à Índia, conta com inúmeras quintas senhoriais, com um património riquíssimo testemunho dessa época (Quinta da Fidalga, Quinta do Álamo, Quinta da Trindade, Quinta de São Pedro, Quinta de Cheiraventos, etc.).
As a consequence, the Seixal municipality has an extensive architectural heritage of numerous properties or villas as a rich heritage testimony of that time, such as Quinta da Fidalga, Quinta do Alamo, Quinta da Trindade, Quinta de São Pedro and Quinta de Cheiraventos.
Um produtor exportador que colaborou alegou que o cálculo do custo das suas compras de folheados de álamo, tal como explicado no considerando 49 do regulamento provisório, não está correcto e que alguns créditos fiscais que alegadamente recebera na compra desses folheados deveriam ter sido deduzidos desses custos.
One of the cooperating exporting producers claimed that the calculation of the cost of its purchases of poplar veneers, as explained in recital 49 of the provisional Regulation, was not correct, and that some tax credits allegedly received on the purchase of these veneers should have been deducted from this cost.

 

Pesquisas relacionadas : Haw Downy - Vidoeiro Downy - Ash Downy - Manzanita Downy - Brome Downy - Batota Downy - Xadrez Downy - álamo Híbrido - álamo Bálsamo - Aspen álamo - álamo Lombardia