Tradução de "órbitas" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Orbits Sockets Eyeballs Planets Orbit

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O ícone das órbitas
The orbits icon
Desenhador de Órbitas de Relatividade Geral
General Relativity Orbit Tracer
Olho para as órbitas dos planetas.
I look at the orbits of the planets.
Limpar todos os rastos de órbitas
Clear all orbit trails
Determinar o tamanho das órbitas deste planetas.
To determine the range of size and shape of the orbits of these planets.
Três órbitas depois a missão oficialmente terminou.
Four hours and 50 minutes later, after three orbits, the mission was completed.
mostrando a forma das órbitas dos planetas?
Would you be able to do that?
Então você terá mais sub órbitas para preencher.
So you have more subshells to fill up.
Ele tem órbitas e está olhando para nós.
He's got some eyeballs and he's looking at us.
A Challenger completou 127 órbitas e percorreu 5.329.150 km.
Challenger completed 127 orbits and traveled 2.8 million miles.
O sol e a lua giram (em suas órbitas).
The sun and moon revolve to a computation
O sol e a lua giram (em suas órbitas).
The sun and the moon are scheduled.
O sol e a lua giram (em suas órbitas).
The sun and the moon to a reckoning,
O sol e a lua giram (em suas órbitas).
The sun and the moon are in a reckoning.
O sol e a lua giram (em suas órbitas).
The sun and the moon run on their fixed courses (exactly) calculated with measured out stages for each (for reckoning, etc.).
O sol e a lua giram (em suas órbitas).
The sun and the moon move according to plan.
O sol e a lua giram (em suas órbitas).
The sun and the moon follow a reckoning,
O sol e a lua giram (em suas órbitas).
The sun and the moon are made punctual.
O sol e a lua giram (em suas órbitas).
The sun and the moon are disposed calculatedly,
O sol e a lua giram (em suas órbitas).
The sun and the moon to a reckoning.
O sol e a lua giram (em suas órbitas).
The sun and the moon move by precise calculation,
O sol e a lua giram (em suas órbitas).
The sun and moon rotate in a predestined orbit.
O sol e a lua giram (em suas órbitas).
The sun and the moon follow a reckoning.
O sol e a lua giram (em suas órbitas).
The sun and the moon move according to a fixed reckoning
O sol e a lua giram (em suas órbitas).
The sun and the moon follow courses (exactly) computed
As duas são também conhecidas como órbitas C 3 0.
Escape orbits are known as C3 0 orbits.
As estrelas nessas galáxias provavelmente não têm planetas em suas órbitas.
The stars in those galaxies probably don't have planets around them.
As últimas têm órbitas elípticas inclinadas em relação ao plano da galáxia.
The latter have elliptical orbits that are inclined to the plane of the galaxy.
Estas antenas também são utilizadas para as naves em órbitas da Terra.
Arraying of antennas within the three DSN locations is also used.
Todos os três atingiram suas órbitas geossíncronas próprias e se tornaram operacionais.
All three achieved their planned geosynchronous orbits and became operational.
Modelos estatísticos das órbitas observadas de cometas de longo período indicam que a maré galáctica é o principal meio pelo qual suas órbitas são perturbadas em direção ao Sistema Solar interior.
Statistical models of the observed orbits of long period comets argue that the galactic tide is the principal means by which their orbits are perturbed toward the inner Solar System.
A equação (1) é aplicável a movimentos não circulares, tais como órbitas elípticas.
This can be read as a differential equation that defines A(t) knowing W(t).
Desde os céus pelejaram as estrelas desde as suas órbitas pelejaram contra Sísera.
From the sky the stars fought. From their courses, they fought against Sisera.
Desde os céus pelejaram as estrelas desde as suas órbitas pelejaram contra Sísera.
They fought from heaven the stars in their courses fought against Sisera.
E sabemos, e quero enfatizar, as órbitas não são realmente o que aconteceu.
And we know, and I want to emphasize, orbits aren't really what happen.
Os escassos cometas que possuem afélios de 10 000 UA devem ter passado por uma ou mais órbitas no Sistema Solar e tiveram suas órbitas empurradas para dentro pela gravidade dos planetas.
Those relatively rare comets with orbits of about 10,000 AU have probably gone through one or more orbits through the Solar System and have had their orbits drawn inward by the gravity of the planets.
Quando os meteoroides passam pela Terra, alguns são acelerados (formando órbitas mais extensas ao redor do Sol), e outros são desacelerados (formando órbitas mais curtas) resultando em lacunas na trilha de poeira.
When the meteoroids pass by Earth, some are accelerated (making wider orbits around the Sun), others are decelerated (making shorter orbits), resulting in gaps in the dust trail in the next return (like opening a curtain, with grains piling up at the beginning and end of the gap).
Os planetas do Sistema Solar têm excentricidades muito baixas e, portanto, órbitas quase circulares.
The planets in the Solar System have very low eccentricities, and thus nearly circular orbits.
Um terceiro satélite novo, Tebe, foi descoberto entre as órbitas de Amalteia e Io.
A third new satellite, Thebe, was discovered between the orbits of Amalthea and Io.
Dependendo da função, os satélites são colocados em órbitas de diferentes altitudes e formatos.
Common types include military and civilian Earth observation satellites, communications satellites, navigation satellites, weather satellites, and research satellites.
Sistema Solar As órbitas dos planetas do Sistema Solar estão muito próximas da eclíptica.
Because of this, most Solar System bodies appear very close to the ecliptic in the sky.
Que está causando as órbitas da outro planeta para ser desviada um pouco mais.
That's causing the orbits of the other planet to be skewed a little bit.
Essa enorme massa de todas essas estrelas mantém as estrelas em órbitas circulares na galáxia.
This huge mass of all these stars keeps stars in circular orbits in the galaxy.
Para progredir, precisamos realmente olhar para as órbitas de estrelas que estão bem mais longe.
To make further progress we really need to look at the orbits of stars that are much further away.
Ela completou 80 órbitas, percorrendo 3.370.437 km em 5 dias, 23 minutos e 42 segundos.
During the mission, it completed 80 orbits, traveling 2 million miles in 5 days, 23 minutes and 42 seconds.