Tradução de "10ª" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
10ª edição. | Gent, W.V. |
A 10ª Mountain protege nos da artiIharia e tira nos daqui. 10ª Mountain? | Okay, 10th Mountain provides security for armor, walks us out of the hot zone. |
Precisamos aqui da 10ª Divisão Mountain. | We need the 10th Mountain in there. |
Entre a 10ª Mountain e a ONU, temos pessoaI que chegue, certo? | Between the 10th Mountain and UN, we got enough personnel, okay? |
Então... a 10ª é a última, e ela ainda não chegou, supostamente. | So...the 10th one is the last one, not come yet supposedly. |
Participou da 8ª e 10ª Conferência de Solvay, e foi presidente da 13ª conferência, em 1964. | He was ultimately accepted by J. J. Thomson on condition that he complete a basic laboratory course. |
No mesmo draft outro notável jogador foi escolhido, o wide receiver Dwight Clark na 10ª rodada. | The 49ers other notable draft choice of the 1979 draft was wide receiver Dwight Clark in the 10th round. |
O Grande Prêmio da Alemanha de 1992 foi a 10ª corrida da temporada de 1992 da Fórmula 1. | The 1992 German Grand Prix was a Formula One motor race held at the Hockenheimring in Hockenheim, Germany on July 26, 1992. |
O Grande Prêmio da Alemanha de 1993 foi a 10ª corrida da temporada de 1993 da Fórmula 1. | The 1993 German Grand Prix was a Formula One motor race held at Hockenheim on 25 July 1993. |
A 10ª edição do FSM também se realizou em Porto Alegre, centrando seus debates na reflexão sobre os resultados obtidos até agora. | The 10th edition of the WSF was also held in Porto Alegre, focusing their discussions on the reflection on the results achieved so far. |
) , a mãe de Yamabe , Yamato no Niigasa (mais tarde chamada Takano no Niigasa ), era descendente de 10ª geração de Muryeong de Baekje . | According to the , Yamabe's mother, Yamato no Niigasa (later called Takano no Niigasa), was a 10th generation descendant of Muryeong of Baekje. |
Alpha Orionis (α Orionis) conhecida como Betelgeuse é uma estrela de brilho variável sendo a 10ª ou 12ª estrela mais brilhante no firmamento. | Betelgeuse (, , or ), also known by its Bayer designation Alpha Orionis (shortened to α Orionis or α Ori), is the ninth brightest star in the night sky and second brightest in the constellation of Orion. |
de O Livro de Mozilla, 11 9(10ª Edição)Este verso foi inserido no Mozilla trunk codebase em 9 de janeiro de 2008. | from The Book of Mozilla, 11 9(10th Edition)This verse landed in the Mozilla trunk codebase on January 9, 2008. |
A EMEA participou na 10ª Conferência Internacional da OMS de Autoridades Reguladoras dos Medicamentos (ICDRA) realizada em Hong Kong, em Junho de 2002. | Details of the 2002 programme are given in Chapter 4. |
. (DA) Senhor Presidente, a 10ª Cimeira entre a UE e a Rússia decorreu em Bruxelas no dia 11 de Novembro com resultados satisfatórios. | (DA) Mr President, the tenth EU Russia Summit took place in Brussels on 11 November with satisfactory results. |
O Grande Prêmio da Alemanha de 1976 foi a 10ª corrida da temporada de 1976 da Fórmula 1 e a 38ª edição da corrida. | The race, contested over 14 laps, was the tenth round of the 1976 Formula One season and was won by James Hunt. |
O generaI paquistanês disse que, como não nos dignámos informá Io sobre o ataque, Ieva tempo a mobiIizar a 10ª Mountain e 100 veícuIos. | Pakistani General says, since we didn't deign to inform him of the raid... It'll take some time to mobilize the 10th Mountain and 100 vehicles. |
Além disso, esta citação do 10ª edição, é uma alusão ao 10 aniversário da Fundação Mozilla o durante o ciclo de desenvolvimento do Firefox 3. | Additionally, this quote from the 10th edition , is an allusion to the Mozilla Foundation's 10th anniversary during the Firefox 3 development cycle. |
O Grande Prêmio da Grã Bretanha de 1957 foi a 5ª corrida da temporada de 1957 da Fórmula 1 e a 10ª edição da corrida. | It was the tenth British Grand Prix, and the fifth World Championship race of the 1957 Formula One season. |
Neste exacto momento e sob influência evidente desse fracasso decorre ainda em Banguecoque a 10ª Conferência das Nações Unidas para o Comércio e o Desenvolvimento. | The Tenth United Nations Conference on Trade and Development is being held right now in Bangkok, and is suffering the consequences of that failure. |
A primeira presença do Brasil em Campeonatos do Mundo foi em 1953, em Genebra, em que o Brasil se classificou na 10ª posição (total 13 países). | There have been many world championships, Latin countries dominating the sport since the 1940s Spain (16 World titles) including the last 5, Portugal (15 World titles), Italy (4 World titles) and Argentina (4 World titles). |
De acordo com a pesquisa de custo de vida do The Economist, Frankfurt é a cidade alemã mais cara e a 10ª cidade mais cara do mundo. | According to The Economist cost of living survey, Frankfurt is Germany's most expensive city, and the 10th most expensive in the world. |
O Grande Prêmio da Grã Bretanha de 1982 (Fórmula 1) foi a 10ª corrida da temporada de 1982 da Fórmula 1 e a 35ª edição da corrida. | The 1982 British Grand Prix (formally the XXXV Marlboro British Grand Prix) was a Formula One motor race held at Brands Hatch on July 18, 1982. |
Morse e West passaram a tocar como um dueto sob o nome Dixie Dregs até Morse ser expulso da escola na 10ª série por se recusar a cortar o cabelo. | West and Morse continued to play as a duet billed as the Dixie Dregs until Morse's expulsion from school in the 10th grade (for refusing to cut his hair) enabled his enrollment at the esteemed University of Miami School of Music. |
Em 14 de Fevereiro de 2012, Draiman anunciou em seu Twitter que seria convidado em um dos episódios da 10ª Temporada do programa de televisão That Metal Show, do canal VH1. | On February 14, 2012, on his Twitter account David Draiman has confirmed that he will make an appearance on VH1's That Metal Show 10th Season airing sometime this year. |
A educação consiste de três fases principais a educação primária (1ª 4ª séries), educação geral básica (5ª 9ª séries) e educação geral avançada (10ª 11ª ou 12ª séries), dividas em educação geral contínua e educação profissionalizante. | Education consists of three main phases primary education (forms 1 4), basic general education (forms 5 9) and senior level education (forms 10 11 or 12) divided into continued general education and vocational education. |
1998 2007 A era Paul Pierce No ano seguinte, o Celtics selecionou Paul Pierce no 1998 NBA Draft, Uma estrela da faculdade que tinha sido previsto para ser selecionado muito antes do que a 10ª escolha. | 1998 2013 The Paul Pierce era The following year the Celtics drafted Paul Pierce in the 1998 NBA Draft, a college star who had been expected to be drafted much earlier than the Celtics' 10th overall pick. |
Depois de duas temporadas difíceis na liga, onde tinha terminado na metade da tabela, entre a 10ª e a 15ª posição, o United finalmente poderia ameaçar o domínio de Liverpool e Arsenal na temporada 1990 91. | After two seasons in the league where they had finished mid table, they were finally starting to threaten the dominance of Liverpool and Arsenal, though they only managed to finish sixth that season. |
Mais uma nota pode acontecer que a 10ª directiva relativa às fusões transfronteiriças das sociedades anónimas volte à ribalta em consequência deste falhanço, sob a forma de uma adenda, pelo facto de estas sociedades anónimas europeias terem fracassado. | Just one more remark It may well be that the tenth Directive concerning cross border mergers of limited liability companies will again be unearthed after this flop, by way of a supplement as it were, because nothing will come of this European limited liability company. |
Mas atenção, caros amigos da Comissão e do Conselho, a 10ª directiva relativa às fusões transfronteiriças das sociedades anónimas ficou nessa altura em nada com a abolição da participação dos trabalhadores e, agora, volta a acontecer o mesmo. | But hold on a minute, my friends from the Commission and the Council, nothing came, first time around, of the tenth Directive concerning cross border mergers of limited liability companies and involving the abolition of participation, and nothing will come of it this time! |
Ainda hoje, os nossos distintos visitantes vão reunir se com a Delegação do Parlamento Europeu para as Relações com os Países do Sudeste da Europa, presidida pela senhora deputada Doris Pack, para a 10ª Reunião Interparlamentar Parlamento Europeu Croácia. | Later today our distinguished guests will be meeting the European Parliament Delegation for relations with the countries of South East Europe, chaired by Mrs Doris Pack, for the 10th European Parliament Croatia Interparliamentary meeting. |
No entanto, em junho de 2011, teve que revogar seguindo à decisão da 10ª Vara da Justiça Federal de Primeira Instância da Seção Judiciária de Pernambuco, retornando a reconhecer o Sport como único campeão brasileiro de futebol profissional de 1987. | 11 However, in June 2011, had to withdraw following the decision of the Court of the 10th Federal Court of First Instance of the Judicial Section of Pernambuco, returning to the Sport acknowledge as the only Brazilian champion of professional football in 1987 on June 28, 2012, in manual, CBF recognized the title of the Brazilian Flamengo 1987. |
Ela figurou na 10ª posição na lista das 100 mulheres mais sexys feita pelos leitores da revista FHM em 2005, porém, ela caiu para a 13ª posição em 2006, para a 30ª em 2007 e para a 41ª em 2008. | She was voted No.10 on the list of 100 Sexiest Women by readers of FHM in 2005, No.13 in 2006, No.30 in 2007, and No.41 in 2008, while Maxim placed her third on its Hot 100 list in 2006 and first in 2007. |
A percentagem de doentes com cicatrização da fractura após o tratamento com InductOs 1, 5 mg ml foi significativamente mais elevada em todas as visitas desde a 10ª semana até ao 12º mês após a cirurgia, sugerindo uma cicatrização mais rápida da fractura. | The proportion of patients healed after treatment with InductOs 1.5 mg ml was significantly higher at all visits from 10 weeks to 12 months post operative, suggesting accelerated fracture healing. |
A percentagem de doentes com cicatrização da fratura após o tratamento com InductOs 1,5 mg ml foi significativamente mais elevada em todas as visitas desde a 10ª semana até ao 12º mês após a cirurgia, sugerindo uma cicatrização mais rápida da fratura. | The proportion of patients healed after treatment with InductOs 1.5 mg ml was significantly higher at all visits from 10 weeks to 12 months post operative, suggesting accelerated fracture healing. |
Entre as mais conhecidas estão a CID (Classificação Internacional das Doenças e de Problemas relacionados à Saúde que está na 10ª revisão e se inciou em 1893) e o DSM (referente ao Manual Diagnóstico e Estatístico de Transtornos Mentais, uma publicação da American Psychiatric Association, Washington D.C., sendo a sua 4ª edição conhecida pela designação DSM IV TR ). | This is both for the diagnosis of individual patients (to see whether the patient's experience fits any pre existing classification), or for the creation of diagnostic systems (such as the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders or International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems ) which define which signs and symptoms should make up a diagnosis, and how experiences and behaviours should be grouped in particular diagnoses (e.g. |