Tradução de "11 00" para o idioma inglês:


  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

11, 00
11,00
11 00.
Eleven o'clock.
11 .00.
11 00.
18. 08. 00 16. 11. 00
18.08.00 16.11.00
GMT 11 00
GMT 11 00
29. 11. 00
São 11 00.
It's 11 o'clock.
PanAmerican, 11 00.
PanAmerican, 11 00 A.M.
11 00 W
spiny lobsters
11 00 00 58,463 amp gt 00 01 01,747 Jen?
Jen?
Tel 420 2 22 00 11 11
Tel 420 2 22 00 11 11 gsk. czmail gsk. com
Devem ser 11 00.
It got to be 11 00.
Tel 420 2 22 00 11 11 me
Tel 420 2 22 00 11 11 gsk.czmail gsk.com
11 00 00 23,777 amp gt 00 00 25,412 (horn honks) 12 00 00 25,412 amp gt 00 00 26,597 That ain't right.
(horn honks) That ain't right.
Por volta das 11 00.
About 11.
ao redor das 11 00.
It was around 11 00.
Não... próximo das 11 00.
Nearly 11 00.
Que tal às 11 00?
How about 11?
EU 0 00 022 11 EU 2 00 022 12
EU 2 00 022 11 EU 2 00 022 12
Tel 420 2 22 00 11 11 cz.info gsk.com
Tel 420 2 22 00 11 11
29. 01. 96 11. 11. 00 212 dias 1504 dias
29.01.96 11.11.00 212 days 1504 days
Duração da noite 11 00 horas
Night duration 11 00 hours
Tlf 45 44 20 11 00
Tel. 36 1 488 37 00
Tlf 47 24 11 18 00
Tlf 47 23130500
11 00 da manhã de domingo.
11 00 Sunday morning.
Então, Sr. Lawrence, às 11 00.
Therefore, Mr. Lawrence, eleven o'clock.
O Stone disse ás 11 00.
Stone said 11 00.
Bombas manuais, exceto das subposições 8413 11 00 ou 8413 19 00
Rolled on four faces or in a closed box pass, of a width exceeding 150 mm and a thickness of not less than 4 mm, not in coils and without patterns in relief
Tel 420 2 22 00 11 11 gsk. czmail gsk. com
Tel 420 2 22 00 11 11 gsk. czmail gsk. com
Tel 420 2 22 00 11 11 gsk. czmail gsk. com
Tel 420 2 22 00 11 11 gsk.czmail gsk.com
Vou pegar o trem das 11 00.
I'm catching the 11 00 train.
Pergunta nº 11, da deputada (H 0462 00)
Question No 11 by (H 0462 00)
Ele deveria vir perto das 11 00.
He was supposed to come around 1 1 00.
Se não estiver... 11 00, Sr. Lawrence.
If it isn't... eleven o'clock, Mr. Lawrence.
Tel. (00 34) 91 209 95 11
Tel. (00 34) 91 209 95 11
Outro vestuário, dos tipos abrangidos pelas subposições 6201 11 00 a 6201 19 00
Heads, tails, paws and other pieces or cuttings, not assembled
Outro vestuário, dos tipos abrangidos pelas subposições 6202 11 00 a 6202 19 00
Whole skins and pieces or cuttings thereof, assembled
044 20 11 00 Tel 354 535 7000
044 20 11 00
Pfizer ApS Tlf 45 44 20 11 00
Danmark Pfizer ApS Tlf 45 44 20 11 00
13. 07. 99 08. 11. 00 209 dias
13.07.99 08.11.00 209 days 274 days
Agora são 11 00 da noite no Rio.
Now it's 11 00 pm in Rio.
Acompanhe o veredito em svt.se às 11 00.
Follow the verdict live on svt.se from 11.00.
Pergunta nº 11, da deputada (H 0619 00)
Question No 11 by (H 0619 00)
Pergunta nº 11, do deputado (H 0725 00)
Question No 11 by (H 0725 00)
Pergunta nº 11, do deputado (H 0894 00)
Will you also make a commitment to actually consulting children, since the events involve them?