Tradução de "Acumulando" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Acumulando - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
As contas continuam se acumulando. | The bills keep piling up. |
Então existem pessoas acumulando riqueza. | So there are people accruing wealth. |
Nós apenas estamos acumulando moda. | So, there were two. |
Eles simplesmente já ser em torno de mais e ter foi acumulando e acumulando estas arestas. | They've simply be around longer and have been accumulating and accumulating these edges. |
Por que elas não continuam acumulando? | Why don't they just keep on going? |
Os pratos estão se acumulando na pia. | The dishes are piling up in the sink. |
A louça está se acumulando na pia. | The dishes are piling up in the sink. |
E bem, acumulando, histericamente, os símbolos da desejabilidade. | Well, by hysterically accumulating the symbols of desirability. |
Olhe que bonito é ver ela atravessando! Você vê, está acumulando. | Look how beautiful it's working it's way through! |
Scrivener da investigação científica, foi se acumulando a informa ção bibliográfica. | The second problem current ly facing Mongolia is the large food deficit, including a shortage of some 50 million tonnes of flour there is hunger in the country. |
Sem ajuda de fundo soberano, uma empresa nigeriana acumulando capital no exterior. | Without any sovereign backing, a Nigerian company raising capital offshore. |
Sobreviva a diversas sequências de inimigos, acumulando ao mesmo tempo um recorde. | Survive successive rounds of enemies while accumulating a high score. |
Muitas pessoas estão fazendo um monte de dinheiro, bilhões bilhões de dólares acumulando. | A lot of people making a lot of money, billion, billions of dollars accumulating. |
Ele está acumulando novas formas de fazer organismos vivos pois alguns daqueles erros funcionam. | It's accumulating new ways of making living organisms because some of those errors work. |
Ao fim da festa, as bandeiras são abandonadas nas ruas, acumulando se nas vias públicas. | But when the fun is over, those flags are often discarded, littering the ground. |
Eu me dei os parabéns as armadilhas de cola só estavam acumulando penugem, mais nada. | I patted myself on the back the glue traps were gathering lint, but nothing else. |
E a razão pela qual é uma batalha perdida é porque o dano vai acumulando continuamente. | And the reason it's a losing battle is because the damage is continuing to accumulate. |
Voce pode se tornar mais produtivo se tiver investimento em P amp D ou acumulando capital. | But what I wanted you to just appreciate in this video is that, the Production Possibilities Frontier can change. |
O subsídio é igual ao montante do abono por filho a cargo, acumulando se a este. | The amount of the allowance shall be equal to the amount of the allowance for a dependent child, and shall be additional thereto. |
O subsídio é igual ao montante do abono por filho a cargo, acumulando se a este. | The amount of the allowance shall be equal to the amount of the allowance for a dependant child, and shall be additional thereto. |
Da mesma forma, o controle está fluindo na rede de posses e está se acumulando nos nódulos. | So similarly, the control is flowing in the ownership networks and is accumulating at the nodes. |
Acumulando uma colecção de 320 espécies que são apresentadas em público durante a grande exposição de 1851. | He accumulated a collection of 320 species, which he exhibited at the Great Exhibition of 1851. |
Nessa ordem, os competidores disputam uma modalidade por vez e vão acumulando pontos baseados em seu desempenho. | They were held in that order, with each segment awarding points to competitors based on their performance in the segment. |
E como você pode imaginar, você tem todo este fluido vindo aqui, todo este sangue está acumulando aqui. | And as you can imagine, you have all of this fluid coming here, all of this blood is collecting here. |
Não é algo para se preocupar o ar nesta sala se acumulando em um canto e sufocando a todos. | It's not something you have to worry about the air in this room all gathering over one part of the room and suffocating us. |
Em sua vida madura, London se permitiu uma ampla gama de interesses, acumulando uma biblioteca pessoal de quinze mil volumes. | In later life London indulged his wide ranging interests by accumulating a personal library of 15,000 volumes. |
Apenas três exemplares foram produzidos, acumulando no decorrer de todo o programa de pesquisa (entre 1959 e 1968) 199 voos. | Cockpit and pilot systems The X 15 was a research program and changes were made to various systems over the course of the program and between the different models. |
Ele foi ordenado padre e viveu no mosteiro de Ad por trinta anos, acumulando enorme conhecimento e habilidade neste período. | He was ordained a priest, and lived and studied as superior of the monastery in Ad that he founded for thirty years and gained much skill and knowledge in that position. |
Um sistema de norma e crença mais profundo acontecendo sobre o respeito mútuo e um foco em alunos, acumulando los. | A deeper norm and belief system going on about mutual respect and a focus on the students, building them up. |
Eu tinha acabado de deitar a cabeça no travesseiro quando senti algo como uma corrente borbulhante se acumulando nos meus lábios. | I had scarcely laid my head upon the pillow when I felt something like a bubbling stream mounting to my lips. |
Ele escreveu sobre modificações naturais ocorrendo durante a reprodução e acumulando ao longo de muitas gerações, produzindo raças e mesmo espécies. | He wrote of natural modifications occurring during reproduction and accumulating over the course of many generations, producing races and even new species, a description that anticipated in general terms the concept of natural selection. |
Isto significa que certas substâncias (os glicosaminoglicanos) não são degradadas, acumulando se na maior parte dos órgãos e causando lhes danos. | This means that certain substances (glycosaminoglycans, GAGs) are not broken down, so they build up in most of the organs in the body and damage them. |
Então o que este bem aqui, ele está fazendo um investimento. Ele está acumulando capital. Isto bem aqui é o capital. | So what this hunter gatherer is doing, in this scenario right here is, he is making an investment. |
Em contraste, os alemães estavam constantemente fazendo preparativos para um ataque à URSS, com as suas forças se acumulando na fronteira soviética. | By contrast, the Germans were steadily making preparations for an attack on the Soviet Union, massing forces on the Soviet border. |
Enquanto a fortuna de famílias trabalhadoras declinava, outros agiam rapidamente acumulando terras, e uma nova e mais rica classe de fazendeiros surgia. | As the fortunes of previously well to do families declined, others moved in to accumulate land, and a new, wealthy farming class emerged. |
Líderes informais respeitosamente sancionar novos professores que adotaram uma visão negativa do estudantes e redirecionado los a um respeito e acumulando os. | Informal leaders respectfully sanction new teachers that adopted a negative view of students and they redirected them to one of respect and building them up. |
Do que morremos é de insuficiência de múltiplos órgãos, os pulmões, o coração, os rins, vão se acumulando uns atrás dos outros. | What you die of is increasing organ failure, with your respiratory, cardiac, renal, whatever organs packing up. |
SAJA Forum está acumulando comentários, incluindo o seguinte É dito na TV indiana que isso é mais do que um estado de emergência. | SAJA Forum is running some comments on the post, including They say on Indian TV that this is more than a state of emergency. |
Tudo aquilo ia se acumulando até ao ponto em que passear pela cidade era uma experiência nauseabunda. Era uma cidade espantosamente mal cheirosa. | And all of this stuff, basically, had accumulated to the point where the city was incredibly offensive to just walk around in. |
Está dizendo que suas economias estão se acumulando e você não sabe como gastá las? Isso é uma preocupação realmente extravagante para se ter. | You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have. |
Embora Marco Antônio estivesse acumulando apoio político, Otaviano ainda tinha a oportunidade de rivalizá lo como principal membro da facção dos apoiantes de César. | Although Mark Antony was amassing political support, Octavian still had opportunity to rival him as the leading member of the faction supporting Caesar. |
O filme faturou 119.65 milhões na América do Norte e 181.2 milhões em países estrangeiros, acumulando um total mundial de 300.85 milhões de dólares. | The film went on to gross 119.65 million in North America and 181.2 million in foreign countries, accumulating a worldwide total of 300.85 million. |
Foi presidente do Ministério de 18 de Abril de 1928 a 8 de Julho de 1929, acumulando a pasta do Interior que já anteriormente detinha. | He served as Prime Minister (President of the Council of Ministers), from 18 April 1928 until 8 July 1929, shortly after being promoted to general. |
O álbum estabeleceu o grupo como um artista viável na indústria musical, acumulando vendas moderadas e vencendo três Soul Train Lady dos Soul Train Awards. | The album established the group as a viable act in the music industry, amassing moderate sales and winning the group three Soul Train Lady of Soul Awards. |
Gastamos algumas das últimas décadas acumulando uma poderosa carteira de tecnologias para economizar e substituir o petróleo, e ninguém se preocupou em juntar todas elas antes. | We've been spending the last few decades accumulating a very powerful backlog of technologies for saving and substituting for oil, and no one had bothered to add them up before. |
Pesquisas relacionadas : Acumulando Ações - Manter Acumulando - Acumulando Fundos - Acumulando Transportador - Interesse Acumulando - Acumulando Experiência - Estão Se Acumulando