Tradução de "Barbeiro" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Barbeiro - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Barbeiro?
Barbershop?
Barbeiro!
Barber!
O barbeiro.
The barber.
Oiçame, barbeiro!
Hey, barber!
Não. Barbeiro!
Barber!
O barbeiro.
Barber.
O barbeiro.
Barber.
Em uma cidade com apenas um barbeiro, quem barbeia o barbeiro?
In a town with only one barber, who shaves the barber?
Vá ao barbeiro.
Go to the barber.
Notícias do barbeiro?
What about the barber?
Vamos matar o barbeiro.
Let's get the barber! We want the barber!
Mandamos um barbeiro amanhã.
We'll send for a barber tomorrow.
Fui seu barbeiro, senhor.
I was your barber, good sir.
Ele é bom barbeiro.
He's a good barber.
Eddie, chama um barbeiro.
Eddie, get me a shave up here.
Suave como seda, barbeiro.
Smooth as silk, surgeon
Um barbeiro, cortando cabelos...
Men who cut hair.
Assim, a clausula barbeia(barbeiro,adao).
(but not both at once), then the paradox is solved.
O barbeiro não estava aberto.
The barbershop wasn't open.
Existe um barbeiro no palácio.
We have a barbershop.
Ensinoume o meu barbeiro hoje.
I got it from my barber this afternoon.
Que é feito do barbeiro?
Where's that halfbaked barber?
SALÃO DE BARBEIRO DA PEARL
Buenos dias, amigo.
O barbeiro cortou o cabelo dele.
The barber gave him a haircut.
À esquerda, o exemplo do barbeiro.
On the left this could be the barber.
Vou estar no barbeiro, caso precise.
Be at the barbershop if you want me.
É como uma cadeira de barbeiro.
It's like a barber chair.
Vamos fazer um corte no barbeiro.
Come on, we'll give the barber a haircut!
Esse barbeiro deulhe cabo da pele.
That barber has just ruined his skin.
Tenho uma cadeira de barbeiro, certo?
I got my own barber chair. Right?
Mas gosto mais de ser barbeiro.
It's barbering I hankers for, though.
Se o barbeiro não se barbeia a si mesmo, então ele (o barbeiro) deve barbear a si mesmo.
results in a paradox because according to the statement above, he can either shave himself, or go to the barber (which happens to be himself).
É hora de você ir ao barbeiro.
It's time you went to the barber's.
Tom é o melhor barbeiro da cidade.
Tom is the best barber in town.
Vamos, toca a andar, encontramonos no barbeiro!
Alright scram, boys, I'll meet you in the barber shop.
Não tarda aí uma loja de barbeiro.
He should be here soon,
Uma prefere um padeiro, outra um barbeiro...
One prefers a baker, one a barber
Mandem imediatamente um barbeiro e uma manicura.
Send a barber and a manicure right away.
Leva estas cervejas lá abaixo ao barbeiro.
Take these beers down the street to the barber.
Eu vou ao barbeiro uma vez por mês.
I go to the barber once a month.
O mundo é barbeado por um barbeiro bêbado.
World's been shaved by a drunken barber.
Manicura e barbeiro näo lhe faziam mal nenhum.
A manicure and a haircut wouldn't do any harm.
Você é o barbeiro! Você estava no hospital!
You're the barber, who was in hospital!
Queremos o barbeiro. As Tropas estão te procurando.
It's the storm troopers!
Isso é um trabalho para um barbeiro profissional.
That's something only a barber can do.

 

Pesquisas relacionadas : Pólo Do Barbeiro - Pólo Do Barbeiro - Cadeira De Barbeiro - Tesouras Do Barbeiro - Coceira De Barbeiro