Tradução de "Blaney" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Blaney justiça? | BLANEY not the one which was imposed, which is not democratic and is now in exile. |
Blaney pelos colegas, é absolutamente essencial. | We think that otherwise we shall be giving the wrong impression. |
Pergunta n. 46, do deputado Blaney | Question No 46, by Mr Blaney |
Beumer, Cox, Blaney, Matutes (Comissão) são) | Resumption of the session |
Pergunta n? 122, do Sr. Blaney Neutralidade tralidade | Question No 122, by Mr Blaney Neutrality |
Blaney (ARC). (EN) Ponto de ordem, Senhor Presidente! | This image is of course very far from reality. |
Blaney (ARC). (EN) Senhora Presidente, levantaramse dez colegas. | BLANEY (ARC). Madam President, ten colleagues stood up. |
Portanto, Senhor Deputado Blaney, o assunto está escla recido. | Industrial growth, according to the Fifth Environmental Action Programme and according to the Maastricht Treaty, cannot continue absolutely unchecked, and we must deal in sustainability. |
B3 988 90), do Sr. Blaney e outros (Doc. B3 989 90), do Sr. Blaney (Doc. B3 1012 90), da Sr.a Aglietto (Doc. | B3 959 90) by Mr Schmid, (Doc. |
Pergunta n. 20, do Deputado Blaney (H l 132 90) | Question No 20, by Mr Blaney (H l 132 90) Subject Statements by the Commission's GATT negotiator |
Blaney (ARC). (EN) Senhor Presidente, um ponto de ordem. | BLANEY (ARC). Mr President, on a point of order. |
Pergunta n. 11 do deputado Blaney (H 498 92) | Question No 11 by Mr Blaney (H 0498 92) |
Pergunta n. 87, do deputado Blaney (H 0601 92) | Question No 87 by Mr Blaney (H 0601 92) |
B3 848 92), do deputado Blaney e outros, (Doc. | B3 848 92) by Mr Blaney and others, (Doc. |
Blaney (ARC). (EN) Senhora Presidente, um ponto de ordem. | BLANEY (ARC). Madam President, on a point of order. |
Presidente. Muito obrigada, colega Blaney. Todos sabemos desse problema. | PRESIDENT. Thank you, Mr Blaney. |
Quer a palavra para que efeito, Senhor Deputado Blaney? | We need to understand the cost of non environment! |
Blaney (ARC). (EN) Muito obrigado, Senhor Ministro, pela sua resposta. | BLANEY (ARC). Thank you, Minister, for your reply. |
Propostas de resolução (Doe. B31580 90), do Sr. Blaney (Doe. | Human rights |
Pergunta n. 49, do Deputado Blaney (H l 116 90) | Question No 49, by Mr Blaney (H 1116 90) |
Pergunta n. 64, do Deputado Blaney (H l 133 90) | Debates of the European Parliament |
B3 1831 91), do de putado Blaney e outros, (Doe. | B3 1835 91) by Mrs Catasta and others, (Doc. |
a pergunta n. 46, do deputado Blaney (H 335 92) | MATUTES. (ES) Yes sir, I can confirm that to you. |
Blaney (ARC). (EN) Agradeço ao senhor ministro a sua resposta. | BLANEY (ARC). I thank the minister for his reply. |
Blaney próxima semana e que deveríamos esperar pelo próximo ano. | EWING the subcommittee itself that decided on this action in the interests of Parliament. |
Pergunta n. 79, do deputado Blaney (H l 106 92) | Subject |
O relatório Blaney disfruta do apoio incondicional do nosso grupo. | Our group supports the Blaney report wholeheartedly. |
Blaney (ARC). (EN) Senhor Presidente, gostaria de levantar dois pontos. | VAN DUK (V). (NL) Mr President, I am totally dumbfounded. |
Agradecia ao senhor deputado Blaney que retirasse afirma ções tão gratuitas. | I am not objecting to it, but possibly there is a lesson there for us. |
Blaney (ARC). (EN) Senhor Presidente, intervenho para um ponto de ordem. | BLANEY (ARC). Mr President, on a point of order. |
Blaney vernos nacionais concordar com as débeis versões que temos presentemente? | Unless we have direct access by our local councils, whether regional, county or whatever, then we are really going nowhere. |
e a pergunta n. 46, do deputado Blaney (H 499 92) | BONDE (ARC). (DA) I am grateful to Commissioner Van Miert for his clear and sober answer. |
Blaney sua leitura, ao mesmo tempo, mais compreensível e mais clara. | Ijust wonder how it is that we have got this conjunction in time as it were, Mr President. |
Verbeek, Blaney, Ewing, Flynn (Comissão), Ewing, Cunha Oliveira, Pery, Ewing, Flynn . | Mr Verbeek, Mr Blaney, Mrs Ewing, Mr Flynn (Commission), Mrs Ewing, Mr Cunha Oliveira, Mrs Péry, Mrs Ewing, Mr Flynn |
O Senhor Deputado Blaney sublinhou o facto de termos sofrido vários reveses. | Mr Blaney has underlined the fact that we have suffered severe hardship. |
Pergunta n. 10, do Sr. Blaney Acordos de pesca com países terceiros | Mr Vitalone, Mr Newton Dunn, Mr Vitalone, Mr Newman, Mr Vitalone, Mr Marck, Mr Vitalone, Mr Marck, Mr Vitalone, Mr Crampton, Mr Vitalone |
Blaney mas, acima de tudo, conseguir que as suas populações nelas permaneçam. | BLANEY preserve these areas in the form that we would wish to see. |
Peço desculpa, porque é o senhor deputado Blaney que eu devo substituir. | We shall now proceed to the vote. |
Blaney totalmente clara e o público não ser devidamente informado sobre ela. | Therefore, again, what is at stake is to ratify or not to ratify what has been agreed. |
Blaney (ARC). (EN) Gostaria de colocar duas outras questões ao senhor comissário. | This must be said clearly as well. |
Presidente. Senhor Deputado Blaney, já o afirmei, estamos a tratar do assunto. | PRESIDENT. Mr Blaney, I have already told you that this is being looked into. |
Presidente. Senhor Deputado Blaney, a decisão foi tomada e consta da acta. | PRESIDENT. Mr Blaney, a decision was taken and appears in the Minutes. |
Blaney (ARC). (EN) Senhor Presidente, não se trata aqui de uma insistência. | But there are other costs that are all too real and all too immediate. |
Brittan, Sir Leon. (EN) O senhor deputado Blaney referiu se aos 15 . | BRITTAN, Vice President of the Commission. Mr Blaney referred to the 15 . |
Presidente. Senhor Deputado Blaney, tomamos nota da sua observação, que transmitiremos à Mesa. | PRESIDENT. Mr Blaney, we have noted your comment and will pass it on to the President. |