Tradução de "Centrar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Centered Focus Center Private Station

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Centrar
Centering
Centrar alvo.
Pilot to bombardier. Center PDI.
Centrar e Seguir
Centering and Tracking
Centrar no Início
Center on Start
Centrar o gráfico.
Center the graphics.
Ambientes para Centrar
Center Environments
Centrar a imagem
Center picture
Centrar no ecrã
Center on screen
Centrar e Seguir
Center Track
Centrar no Mapa
Center in Map
Centrar no Telescópio
Center in Scope
Centrar na Horizontal
Horizontally Center
Centrar na Vertical
Vertically Center
Centrar na horizontal
Center horizontally
Centrar na vertical
Center vertically
Centrar a primeira página
Center first page
Centrar o Mapa Aqui
Center Map Here
Centrar a primeira página
Center first page
Centrar de Novo a Vista
Recenter View
Centrar o mapa na longitude
Center map onlongitude
Centrar o conteúdo da célula
Center the cell contents
A cooperação centrar se á
Public finance management
Centrar e seguir o objecto seleccionado
Center and Track on the selected object
Centrar de novo o documento no ecrã
Recenter the screen on the document
Centrar este objecto no ecrã do céu
Center this object in the sky display
Centrar o mapa na luz do sol
Center map on daylight
Vou centrar a câmera aqui em Saturno.
And I'm going to recenter the camera on Saturn, here.
É nisto que temos de nos centrar.
We have to focus on that.
Centrar se á especialmente nos seguintes aspectos
With a view to strengthening cooperation, the Parties shall establish a comprehensive dialogue on all migration related issues.
A cooperação neste domínio pode centrar se
The Parties agree to step up their cooperation on disaster risk management.
Centrar se á especialmente nos seguintes aspectos
Migration concerns shall be included in the national strategies national development framework for economic and social development of countries of origin, transit and destination of migrants.
Centrar directamente o adaptador no topo do frasco.
Centre the adaptor directly over the top of the vial.
As atenções devem centrar se sempre na vítima.
The victim must always have priority.
Vou centrar esta minha intervenção no sistema eleitoral.
In my speech I shall focus on the electoral system.
Gostaria de me centrar, em particular, na Hungria.
In particular I want to focus on Hungary.
Toda essa ajuda se deve centrar na pobreza.
All of it should be poverty focused.
Tal proposta centrar se á em dois pontos fundamentais.
This proposal will focus on two fundamental issues.
Não devemos centrar nos excessivamente num debate estritamente contabilístico.
This debate must not concentrate excessively on the accounting issues.
Vou, portanto, centrar a minha exposição nessas duas decisões.
I therefore want to concentrate on these two decisions in my presentation in this chamber.
Gostaria de centrar a minha intervenção em duas questões.
I should like to make two points.
Gostaria de me centrar no domínio da política externa.
I should like to focus on foreign policy.
As medidas políticas devem, pois, centrar se na conectividade.
Policy measures should therefore focus on connectivity.
O médico prescritor irá centrar a formação nos seguintes elementos
Their prescribing physician will provide training on the following elements
E vou centrar a pergunta especificamente no caso de Atenas.
And I will narrow the question down just to Athens.
Vou centrar me, imediatamente, Senhora Presi dente, em três questões.
I want to concentrate now, Madam President, on three questions.