Tradução de "Centrou se em" para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O debate centrou se em duas frentes política social. | The debate has centered on two fronts, the political and the social. |
Koyré centrou se em Galileo Galilei, Platão, e Isaac Newton. | Koyré focused on Galileo, Plato, and Isaac Newton. |
Nessa ocasião , a discussão centrou se na | On this occasion , the discussion focused on the general economic situation and the state of preparation for the introduction of the euro banknotes and coins . |
O Eurosistema centrou se em três grupos de Estados dentro da Europa | The Eurosystem focused its attention on three groups of states within Europe |
Na Comissão dos Assuntos Jurídicos, o debate centrou se em alguns aspectos. | The debate in the Committee on Legal Affairs focused on a number of points. |
Centrou se no pormenor e tendeu para a caricatura. | It focused on detail and veered towards caricature. |
Senhor Presidente, este debate centrou se em grande parte na situação no Médio Oriente. | Mr President, this debate has focused largely on the situation in the Middle East. |
A economia da cidade nos anos 20 centrou se nas ferrovias. | The city's economy in the 1920s and 1930s centered on the railroad. |
O recente Conselho Europeu de Bruxelas centrou se nas questões económicas. | . The recent Brussels summit concentrated on economic issues. |
Toda a discussão centrou se na região que se estende da Líbia ao Irão. | All of the discussion focused on the region that stretches from Libya to Iran. |
Além disso , esta avaliação centrou se , em particular , nas medidas destinadas a assegurar a continuidade das operações . | Furthermore , this assessment focused particularly on measures to ensure business continuity . |
O debate principal em relação a esta secção centrou se na apresentação das reacções adversas no RCM. | The main discussion for this section concerned the presentation of ADRs in the SPC. |
O seu trabalho centrou se na investigação da teoria da geração espontânea. | Discoveries Spallanzani researched in 1768 the theory of the spontaneous generation of microbes. |
Em 2010, a iniciativa centrou se, em particular, em instituições activas no domínio dos cuidados de saúde para crianças e jovens. | The particular focus for last year was on organisations working in the area of healthcare for children and young people . |
Sua pesquisa mais tarde centrou se em neurobiologia teórica e tentou avançar o estudo científico da consciência humana. | His later research centered on theoretical neurobiology and attempts to advance the scientific study of human consciousness. |
Centrou se na preparação do lançamento dos novos instrumentos , normas e infra estruturas SEPA . | This phase of the project concentrated on preparations for the rollout of the new SEPA instruments , standards and infrastructures . |
A atenção da Comissão de Inquérito centrou se totalmente na fraude envolvendo mercadorias sensíveis. | The Committee's attention has been focused throughout on fraud involving sensitive goods. |
Toda a atenção se centrou no auxílio relativo ao contrato, que já não existe. | All the attention has been focused on contract related aid which is no longer there. |
Uma outra área de trabalho importante em 2005 centrou se nos preparativos para as subsequentes actividades de teste e migração . | Another major area of work in 2005 focused on the preparations for the forthcoming testing and migration activities . |
A pesquisa de Fleck, durante esses anos, centrou se no comportamento dos leucócitos em situações de infecção e de stress. | Fleck's research during these years focused on the question of the behavior of leucocytes in infectious and stress situations. |
Nos últimos anos , o G10 centrou se na prevenção e gestão das crises financeiras internacionais . | In recent years , the main focus of the G10 has been on preventing and managing international financial crises . |
A partir daí, o grande debate centrou se no Pacto de Estabilidade e de Crescimento. | The debate then moved on to focus on the Growth and Stability Pact. |
O acompanhamento do cumprimento em 2003 centrou se de forma crescente na garantia de um perfil de liquidez correcto dos investimentos . | The monitoring of compliance in 2003 focused increasingly on ensuring the correct liquidity profile of investments . |
Senhores Deputados, podemos resumir em quatro grandes grupos o conjunto de temas sobre os quais o Conselho de Barcelona se centrou. | Ladies and gentlemen, we can divide the matters addressed by the Barcelona European Council into four large groupings. |
Uma grande parte do debate em segunda leitura centrou se na questão de incluir ou não todos os veículos nesta directiva. | A large part of the debate in the second reading was focused on the question of whether all vehicles should be covered by this directive. |
Na concepção dos sistemas e quadros SEPA , o EPC centrou se no domínio banco a banco . | In the development of the SEPA schemes and frameworks , the EPC has focused on the bank to bank domain . |
Ele centrou suas forças restantes em Monte Saint Michel, onde foi cercado provavelmente em março de 1091. | Henry focused his remaining forces at Mont Saint Michel, where he was besieged, probably in March 1091. |
Em finais do século XVIII e através do século XIX, a crítica centrou se nos debates sobre a mensagem moral da peça. | In the later part of the 18th and through the 19th century, criticism centred on debates over the moral message of the play. |
O seu próximo projecto, Singles, centrou se nos envolvimentos românticos de um grupo de seis amigos na casa dos vinte em Seattle. | His next project, 1992's Singles , centered on the romantic tangles among a group of six friends in their twenties in Seattle. |
Nos últimos meses, o trabalho centrou se nos aspectos judiciais relacionados com o Sistema Comum de Patentes. | In recent months, the work has been concentrated on the patent system's court related aspects. |
A análise do investimento centrou se no investimento em instalações e máquinas, que representou mais de 90 do investimento total durante o PI. | The analysis of investment focussed on investment in plant and machinery, representing more than 90 of total investment in the IP. |
Mas antes de levantar novas questões, e já que a discussão, em parte, se centrou na legalização recorde se a intervenção anterior , nós dizemos claramente que não. | Mr President, we must certainly take account of the consequences of this trivialization, as well as of the fact that anyone who might be concerned when faced with a serious and rigorous report aimed at investigating drugs trafficking and its political consequences, will have nothing to worry about. |
Na parte oriental houve menos tentativas de invasão, e a maioria centrou se sobretudo na zona dos Balcãs. | There were fewer invasions of the eastern section of the empire most occurred in the Balkans. |
Grande parte do debate de ontem centrou se na decisão do Povo Irlandês relativamente ao Tratado de Nice. | Much of the debate here yesterday focused on the Irish people's decision in relation to the Nice Treaty. |
Aquando da primeira leitura do orçamento, o Parlamento centrou as suas opções políticas em quatro domínios fundamentais. | On the contrary, those are areas where more money is required. |
A estratégia de recursos humanos do BCE centrou se de forma crescente em dar conteúdo aos valores comuns identificados na declaração de missão do BCE . | The ECB 's human resources strategy has increasingly focused on giving substance to the common values identified in the ECB mission statement . |
A reforma estrutural efectuada nos últimos anos no mercado de trabalho centrou se essencialmente na educação e , em menor escala , no desemprego de longa duração . | Structural reform in the labour market in recent years has mainly focused on education and , to a lesser extent , on long term unemployment . |
Senhor Presidente, penso que Comissário Patten centrou o debate de forma perfeita. | Mr President, I believe that Commissioner Patten has focused the debate perfectly. |
Senhor Presidente, como afirmou o relator, o Parlamento centrou se numa questão, a das escutas telefónicas, pedindo a sua supressão. | Mr President, as the rapporteur said, this House has concentrated on the particular issue of phone tapping in order to remove this from the Convention. |
Nessa altura, a discussão centrou se em torno da questão de saber se deveríamos adoptar o valor de 50 ppm com baixo teor de enxofre ou um valor mais baixo. | In those days, the discussion centred on the question whether we should aim for 50 ppm low sulphur or whether we should aim for less. |
Romualdi (DR). (IT) Senhor Presidente, Srs. Deputados A Cimeira de Londres, sobre a qual se centrou ontem o discurso da Sr? | PIQUET (COM). (FR) My group gave its views yesterday, during the debate on the European Council of London but for my own part I would like to go into two issues which I regard as vital for Europe and which the Council dealt with in a very general fashion, or not at all in Mrs Thatcher's case. |
Em Fevereiro , teve lugar uma conferência sobre gestão da saúde , que se centrou nas medidas de melhoria da saúde dos funcionários e de gestão das baixas por doença . | In February a conference on health management was held , with the main focus on measures to improve staff health and the management of sick leave . |
Em 2011, a iniciativa centrou se em instituições ativas no domínio da integração social, educativa e cultural no espaço europeu, tendo o montante do donativo sido repartido em partes iguais pelas seguintes instituições | The focus in 2011 was on organisations working in the area of social, educational and cultural integration within Europe and the money was divided equally among the following organisations |
O Japão con centrou se de modo tão evidente no problema comer cial com os Estados Unidos, que está em vias de es quecer o problema com a Europa. | Therefore, Mr Hume's resolution is a mechanism to avoid representations from Northern Ireland and I oppose it being taken without debate. |
O debate na rede centrou se então na polêmica questão do uso de armas de fogo para intimidar os jogadores da equipe argentina. | Online debate focused on the contested question of whether firearms had been used to intimidate the Argentinian players. |