Tradução de "Continha" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O pacote continha drogas.
The packet contained drugs.
A composição dela não continha erros.
Her composition was free from mistakes.
Aquele material só continha sinais naturais.
That material contained only natural signals.
Continha em si duas estratégias distintas.
It contained two different strategies.
Creio que é uma continha calada.
I believe it's quite a lump.
Outras não me continha e beijavate.
Others I'd kiss you.
Tinha de descobrir o que continha.
I had to find out what was in it.
Este documento continha 304 hinos em texto.
This contained 304 hymn texts.
A vacina usada para comparação continha diferentes
The comparator vaccine contained different strains of seasonal flu virus, but the rest of the components were the same as in Aflunov.
Nem pensei que continha minhas impressões digitais.
I never thought about fingerprints, that mine were on it.
O afegane inicialmente continha 9 gramas de prata.
The Afghani initially contained 9 grams of silver.
A EP continha 3 músicas de cada banda.
The future of Fall Out Boy starts now.
Ele realmente continha uma implementação i486DX full blown.
It actually contained a full blown i486DX implementation.
O elemento Texto não continha nenhum dado textual.
Element Text did not contain any textual data.
Dessalines não era do tipo que se continha.
Dessalines was not one to hold back.
Claro que ainda nos deve um continha, Joe.
Of course, you still owe us a little bill, huh, Joe?
A Playboy Indonésia não continha nenhuma foto de nu.
Playboy Indonesia contained no nude pictures.
Ela continha os hits Livin 'Thing , Telephone Line , Rockaria!
It contained the hit singles Livin' Thing , Telephone Line , Rockaria!
A peroração continha um comando que não o FNTDEF.
The postamble contained a command other than FNTDEF.
No final de 2000, a lista continha 66 peritos.
The list had 66 experts at the end of 2000.
Que continha realmente um monte de documentos escritos também.
That contained actually a lot of written documents as well.
Nenhum vírus analisado continha a mutação K65R ou K70E.
No virus analysed contained the K65R or K70E mutation.
O relatório Prag continha propostas claras para o efeito.
We all know what is happening.
Sami não sabia o que a seringa de Layla continha.
Sami didn't know what Layla's needle contained.
A Encyclopédie continha uma taxonomia do conhecimento humano (ver fig.
Among other things, it presents a taxonomy of human knowledge (see Fig.
Cada conjunto continha um CD separado com material faixas raras.
Each set contained a separate CD with material previously available and never heard before tracks.
Essa performance continha um número original chamado de LSD Forever .
This performance contained an original number titled LSD Forever .
O álbum continha canções pop influenciadas pela música R B.
The album contained uptempo pop rock songs and influences from R B music.
Continha todas as mentiras que foram ditas antes e depois.
It was all the lies that got told before and after.
A proposta inicial da Comissão continha dois ele mentos chave.
One other point I would mention is that in Europe, unlike the United States there is a very large number of people who have a seat only ticket.
Eu era como tu. Em certos momentos, não me continha.
I used to be like that, couldn't contain myself.
A ilha principal, Malé, continha o palácio do sultão das ilhas.
Therefore it could mean Palace Islands , because the main island, Malé, held the palace of the islands' sultan.
Gold afirmou que o lama continha óleo e restos de arqueobactérias.
Gold claimed that the sludge contained both oil and remnants of archaebacteria.
Abaixo desta antena havia o módulo que continha o rádio transmissor.
Beneath the antenna was a module containing the radio transmitter and system control electronics.
Um edifício separado dos dois continha os banhos e a cozinha.
A detached building belonging to each contains a bath and a kitchen.
O Mundaneum continha cerca de 100.000 arquivos e milhões de imagens.
The Mundaneum eventually contained 100,000 files and millions of images.
A excreção fecal continha a vasta maioria dos metabolitos nos gatos.
Faecal excretion accounted for the vast majority of metabolites in cats.
A excreção fecal continha a vasta maioria dos metabolitos nos cães.
Faecal excretion accounted for the vast majority of metabolites in dogs.
continha um número de novas ideias que são muto bem vindas.
Here, they invoke the excuse of what will happen to those employed in military production.
O anteprojecto da Comissão era insuficiente e continha dois problemas interrelacionados.
The Commission s preliminary draft proposal was inadequate. It contained two interrelated problems.
Insisto em saber onde pôs a bolsa... que continha a criança.
I insist on knowing where you deposited the handbag... that contained that infant.
Continha duas lâmpadas de gás com uma luz vermelha e outra verde.
The Christmas Tree has six lights a blue staging light, three amber lights, a green light and a red light.
Cada lançamento continha um livreto expandido, com fotografias raras, recordações e notas.
Each release contained an expanded booklet featuring rare photographs, memorabilia, and notes.
Também continha suporte para um cache externo de 16 a 64 KiB.
It also contained support for an external cache of 16 to 64 kB.
Foi encontrado com Moussaoui um laptop que continha dados sobre os ataques.
Moussaoui admitted he knew about the attacks and did nothing to stop them.