Tradução de "Conversamos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Chat Spoke Conversation Talked

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Conversamos.
We talked.
Nós conversamos e conversamos até o dia raiar.
We talked and talked until the day broke.
Conversamos ontem.
We spoke yesterday.
Nós conversamos.
We talked.
Conversamos muito.
We talked about it.
Apenas conversamos.
We just had a talk.
Conversamos muito.
We had a long talk.
Depois conversamos.
We'll see.
Nós não conversamos.
We didn't talk.
Nós conversamos brevemente.
We chatted briefly.
Nós conversamos muito.
We talked about it.
Não conversamos todos?
Don't we all?
Conversamos mais tarde.
I'll talk to you later.
Nós conversamos ao telefone.
We talked on the telephone.
Nós conversamos sobre baseball.
We had a conversation about baseball.
Nós conversamos sobre isto.
We talked about this.
Conversamos por três horas.
We talked for three hours.
Nós conversamos sobre tudo.
We talked about everything.
Nós conversamos em francês.
We spoke to each other in French.
Não, tu. Depois conversamos.
Your mum can feed her
Nós conversamos com nossas mãos.
We talk with our hands.
Nós conversamos por um tempo.
We had a chat for a while.
Nós conversamos sobre muitas coisas.
We talked about many things.
conversamos sobre isso antes.
We've had this conversation before.
Lembra se do que conversamos?
Remember what we talked about?
Nós conversamos sobre isso ontem.
We talked about this yesterday.
Nós conversamos sobre fuso horários.
We talked about time zones.
Lembra se do que conversamos?
Do you remember what we talked about?
Nós conversamos muito sobre isso.
We've talked about that a lot.
Nós conversamos sobre isso antes!
We talked about this before!
Nós já conversamos sobre isso.
We've talked about that already.
Há muitos anos, nós conversamos.
Many years ago we spoke together.
Então, nos sentamos e conversamos.
So we sit down and talk it over.
Não foi ontem que conversamos?
Was it not yesterday we spoke together?
É assim que conversamos, certo, rapazes?
That's the way we talk, right guys?
Conversamos sobre isso a noite inteira.
We talked about it all night.
Nós já conversamos sobre isso antes.
We've talked about this before.
Nós nunca conversamos sobre isso nunca
We have never talked about it ever
Não, nós conversamos sobre seu dia...
Not just talk about the Titanic all the time.
Nós conversamos sobre Kodak última sessão.
We talked about Kodak last session.
Zípora, não conversamos sobre isso ainda.
Zipporah, not talked about even.
E nós paramos e conversamos a respeito.
And we'll go off and have a conversation on that.
Nós conversamos sobre o teste de ontem.
We talked about yesterday's test.
Nós conversamos até as duas da madrugada.
We talked until two in the morning.
Por que não conversamos sobre outra coisa?
Why don't we talk about something else?