Tradução de "Convidei" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Convidei - tradução :
Palavras-chave : Invited Invite Join Asked Already

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Convidei os vizinhos...
I asked the neighbors... Everything's fine.
Não lhe convidei.
I don't remember inviting him.
Eu o convidei.
I invited him.
Convidei os à festa.
I invited them to the party.
Não convidei por cortesia.
I wasn't being polite.
Não convidei por cortesia.
I wasn't being polite.
Convidei todos os meus amigos.
I invited all my friends.
Convidei Jane para o jantar.
I invited Jane to dinner.
Eu não convidei o Tom.
I didn't invite Tom.
Convidei a Mary para sair.
I asked Mary out.
Eu os convidei para jantar.
I invited them to dinner.
Convidei Maria a sair comigo.
I asked Mary out on a date.
Convidei Diane a jantar comigo.
I'd asked Diane to dine with me.
Claro que näo o convidei.
I certainly did not invite him.
Está aqui porque o convidei.
He's here because I invited him.
Não os convidei a vir.
I did not invite you here.
Respeitoa tanto, que a convidei.
I have so much respect for his daughter I invited her to the party!
Eu os convidei para a festa.
I invited them to the party.
Convidei vinte amigos para a festa.
I asked twenty friends to the party.
Eu convidei Ken, Bill e Yumi.
I invited Ken, Bill and Yumi.
Eu o convidei para minha casa.
I invited him to my house.
Eu convidei meus amigos para jantar.
I invited my friends to dinner.
Convidei a para ir ao cinema.
I invited her to go to the movies.
Convidei meus amigos para um café.
I invited my friends over for coffee.
Eu a convidei para o cinema.
I invited her to the movies.
Para ajudar me, convidei dois palestrantes.
To help me, I've invited a couple of guest lecturers.
Eu te convidei, você pode ficar.
I invited you, you can stay.
Convidei a Beth e o Dave.
I've asked Beth and Dave.
Não me ouviu? Eu o convidei.
I offered to buy you a drink.
Não o convidei para a reunião.
I didn't ask you to come here.
Eu convidei as minhas amigas para jantar.
I invited my friends to dinner.
Eu a convidei para ir ao cinema.
I invited her to go to the movies.
Convidei a para ir ver um filme.
I invited her to a movie.
Convidei um amigo chinês para meu apartamento.
I invited a Chinese friend to my apartment.
Convidei o Tom para a nossa festa.
I invited Tom to our party.
Além disso, convidei Mike Hamilton para falar.
In addition, I've invited Mike Hamilton to speak.
convidei a todo o grupo esta noite.
I've invited the whole gang tonight.
E só convidei os 400 de Newport.
And I've invited only the 400 of Newport.
Mas não o convidei para o baile.
I never asked him to the dance though.
Convidei uns amigos dele para o chá.
I invited some of his friends for tea.
E perguntavasme porque te convidei esta noite.
And you're the fellow that wondered why I invited you here tonight.
Eu convidei o Tom para a nossa festa.
I invited Tom to our party.
Não convidei o Tom para o meu casamento.
I didn't invite Tom to my wedding.
Convidei a família para jantar às 19 30.
I've asked the family to dinner tonight at 7 30.
Fui eu que os convidei! Alguma coisa contra?
What's the complaint?

 

Pesquisas relacionadas : Eu Convidei - Eu Convidei - Eu O Convidei - Eu Convidei Você - Convidei-a Para Sair