Tradução de "Desligo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Kirk Over Signing Disconnect

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

DH Eu desligo, eu desligo.
DH I do, I do.
Desligo.
Signing off.
Desligo.
Signing off.
Desligo.
Over to you.
Como desligo isto?
How do I turn this off?
Como desligo isso?
How do I turn this off?
Como desligo o projetor?
How do I turn off the projector?
Eu é que desligo.
III'll hang her up.
Como eu desligo o projetor?
How do I turn off the projector?
Eu sonho acordada, então às vezes desligo.
STUDENT Well, I'm a daydreamer. So, I kind of zone out sometimes.
Eu desligo me quando... começou a ser a pergunta.
I shut myself off when ... began to be the question.
Não empate, Thorwald, ou desligo e chamo a Polícia.
Come on. Quit stalling, Thorwald, or I'll hang up and call the police.
Eu desligo os meus desejos quando... que não é a mesma pergunta que
I turn off my desires when ... Which is not the same question as,
Não uso relógio. Desligo o meu computador, para que eu não escute o barulho de e mail chegando, e eu desacelero ao ritmo do meu filho, e lemos.
I don't wear a watch. I switch off my computer, so I can't hear the email pinging into the basket, and I just slow down to his pace and we read.