Tradução de "Devíamos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Devíamos...
We ought to...
Devíamos celebrar.
We should celebrate.
Devíamos submergir.
We ought to be diving.
Devíamos voltar.
We ought to get back.
Devíamos ir.
We ought to leave.
Não devíamos ser forçados a aprender. Devíamos ser encorajados a aprender.
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
Devíamos nos envergonhar.
You know what? We should be ashamed.
Devíamos perguntar lhes.
We should ask them.
Devíamos ter comemorado.
We should've celebrated.
Devíamos ir embora.
We should be leaving soon.
Achas que devíamos...
Think we should've...
Devíamos estar lá?
Should we be there?
Devíamos ter vergonha.
We should be ashamed.
Devíamos prestar atenção.
And so we should.
Devíamos ter sabido.
We ought to shopuld have known.
Não devíamos seguilo?
Shouldn't we follow him?
Devíamos têIo visto.
We should have seen him.
Devíamos têlo cozido.
We should have cooked it.
Devíamos arranjar ajuda.
We should get some help.
Devíamos circular assim.
We ought to circle like this.
Achas que devíamos?
Do you think we ought to?
Devíamos ter vergonha.
We oughta be ashamed.
Devíamos estar agradecidos.
I tell you, we ought to be plenty thankful.
não devíamos voltar?
Hadn't we better be starting back?
Devíamos viver perigosamente.
We should live dangerously.
Não devíamos descer?
Well, don't you think we'd better get below?
Devíamos têlos seguido.
We should have followed them.
Danny, não devíamos.
Danny, we shouldn't.
Devíamos agarrar esta oportunidade.
We should seize this opportunity.
Nós devíamos ter comemorado.
We should've celebrated.
Nós devíamos ficar juntos.
We were meant to be together.
Devíamos manter essas pessoas.
We should retain those people.
Devíamos matar o velho.
We should kill the old man now.
Devíamos ir para casa.
We should just go home.
Sabemos que devíamos poupar.
We know we should be saving.
Não devíamos subestimá la.
We should not underestimate it.
Devíamos falar a sós.
We should probably talk alone.
Devíamos conhecê lo primeiro.
Maybe we should meet him first
Devíamos prestar muita atenção.
Wc must be very careful.
Devíamos analisar a necessidade.
The fact is and it is a brutal fact that Europe's politicians of all parties, and I include myself, have failed our people in three key respects.
Devíamos ter um milhão.
We should have had a million.
Devíamos fixar preços justos.
We should set honest prices.
Devíamos celebrar esta noite.
We should celebrate tonight.
Devíamos trocar o número.
We should exchange numbers.
Devíamos sair da cidade.
We should get out of this city.