Tradução de "Ele enviou" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Enviou - tradução : Ele enviou - tradução : Enviou - tradução : Ele enviou - tradução : Enviou - tradução : Ele enviou - tradução :
Palavras-chave : Sending Sent Text Letter Send

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Foi ele que te enviou?
Did Tarzan send you here?
Ele enviou uma mensagem por wireless.
He sent a message by wireless.
Ele enviou um cartão para Mary.
He sent a card to Mary.
Ele enviou uma mensagem para ela.
He sent her a message.
O que você enviou para ele?
Jeff What you sent him?
E ele enviou me esta foto.
And he emailed me this picture.
Ele enviou uma mensagem sem usar fios.
He sent a message by wireless.
Tenho uma carta que ele te enviou.
I have a letter from him to you.
As maçãs que ele me enviou estavam deliciosas.
The apples which he sent to me were delicious.
Venho de lá, mas ele não me enviou.
Well, I just came from him, but he didn't send me.
Ele enviou flores para ela, junto com um belo cartão.
He sent her some flowers, along with a pretty card.
Em dezembro de 1989, ele enviou tropas para o Panamá.
In December 1989, he sent troops to Panama.
Em 1665, ele enviou uma força militar francesa à Quebec.
In 1665, he sent a French garrison, the Carignan Salières Regiment, to Quebec.
Com 17 anos de idade, ele enviou seu trabalho Wanted!
Career At the age of 17, Oda submitted his work Wanted!
Commit, Modified Um utilizador enviou as alterações feitas por ele.
Commit, Modified A user committed a modified file.
Ele me enviou um pote de creme para a pele.
He sent me a bottle of skin lotion. A.J.
Durante anos, ele enviou soldados e ainda não nos apanhou.
For years the great Khan sent soldiers, and he hasn't taken us yet.
Ele trouxe pinturas dos Bárbaros do Sul, e uma pintura dele mesmo, que ele enviou.
He brought paintings of the king of the Southern Barbarians, and a painting of himself, which he remitted.
Mas eu o conheço, porque dele venho, e ele me enviou.
I know him, because I am from him, and he sent me.
Mas eu o conheço, porque dele venho, e ele me enviou.
But I know him for I am from him, and he hath sent me.
Então ele enviou algumas pessoas para tentar convecê los a participar.
So he sent some people over to kind of try to convince them to.
Ele enviou uma mensagem ao Parlamento pedindo me que a lesse.
He sent a message to Parliament, which he asked me to read out.
Da mesma forma, ele enviou 50 textos menos do que sua irmã mais nova, Assim, se você tomou o número de textos, que ele enviou, adicionar 50 você está indo para obter quantos enviou a sua irmã mais nova.
Likewise, he sent 50 fewer texts than his younger sister, so if you took the number of texts he sent, add 50 to it, you're going to get how many his younger sister had sent.
Ele enviou o golem para Rav Zeira, que falou com o golem mas ele não respondeu.
Rav Zeira spoke to him, but he did not answer.
Ele enviou centenas de iranianos, incluindo seu filho, à Europa para treinamento.
He sent hundreds of Iranians, including his son, to Europe for training.
Ele enviou a fita demo para Michael, que decidiu gravar a canção.
It was an experience out of this world ...
35 Ele enviou uma carta para a Academia em Roma, pedindo que ele seja autorizado a voltar.
He sent a letter to the Academy in Rome, requesting that he be allowed to return.
Christopher repetidamente pediu a Jonathan para que ele mandasse um rascunho e, após alguns meses, ele enviou.
Christopher repeatedly asked Jonathan to send him a first draft, and after a few months, Jonathan complied.
E ele me enviou alguma coisa, nos falamos um pouco e ele me enviou, e eu disse vou estar na área para uma conferência em breve, você gostaria de almoçar comigo?
AND SO HE SENT ME SOME STUFF. WE TALKED BRlEFLY. HE SENT ME SOME STUFF, AND I SAlD,
Seus olhos brilhavam, e ele enviou uma nuvem azul grande triunfante do cigarro.
His eyes sparkled, and he sent up a great blue triumphant cloud from his cigarette.
Ele enviou a sua frota do Pacifico para o porto de Sсo Francisco.
He sent his Pacific fleet to port in San Francisco.
Ele me enviou um poema original que ele havia criado após nosso encontro da manhã de terça feira.
He was sending me an original poem that he had composed after our Tuesday morning together.
Ele enviou seu filho para viver como um homem... e mostrar que Deus entende a vida que Ele fez.
To show that God understands the life he has made.
Ele enviou muitos de seus marinheiros em terra para ajudar na defesa da cidade.
He sent many of his sailors ashore to aid in the town's defense.
ou seja, ele me enviou para averiguar, antes de entrar em negociações mais sérias...
The party of the first part...
Oldenburg fez um incrível binóculo quando ele me enviou o primeiro modelo da proposta real.
Oldenburg made the binoculars incredible when he sent me the first model of the real proposal.
Sami enviou uma mensagem a Layla para lhe dizer que ele viu o vídeo dela.
Sami messaged Layla to tell her that he had seen her video.
As notícias logo chegaram a Nero e ele enviou três assassinos para finalmente executá la.
News of Agrippina's survival reached Nero so he sent three assassins to kill her.
Ele enviou representantes para negociar com Guilherme, porém tentou fugir secretamente em 11 de dezembro.
He sent representatives to negotiate with William, but secretly attempted to flee on 11 December.
Ele enviou um mensageiro chamado Damdam a Meca para alertar os coraixitas e obter reforços.
He sent a messenger named Damdam to Mecca to warn the Quraysh and get reinforcements.
e a sua palavra não permanece em vós porque não credes naquele que ele enviou.
You don't have his word living in you because you don't believe him whom he sent.
Jesus lhes respondeu A obra de Deus é esta Que creiais naquele que ele enviou.
Jesus answered them, This is the work of God, that you believe in him whom he has sent.
e a sua palavra não permanece em vós porque não credes naquele que ele enviou.
And ye have not his word abiding in you for whom he hath sent, him ye believe not.
Jesus lhes respondeu A obra de Deus é esta Que creiais naquele que ele enviou.
Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.
Então, depois disto, ele enviou nos um email, e era isto que o email dizia
So at the end of this, he sent us an email, and this is what the email said

 

Pesquisas relacionadas : Ele Enviou Você - Que Enviou - Você Enviou - Enviou Ontem - Você Enviou - Lhe Enviou - Que Enviou - Ela Enviou - Enviou Ontem