Tradução de "Estou horrorizado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Horrorizado - tradução : Horrorizado - tradução : Horrorizado - tradução : Estou horrorizado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Estou horrorizado com a escala que este comércio nojento assume todos os anos. | I am horrified by the scale of this sickening trade every year. |
Tom estava horrorizado. | Tom was horrified. |
Tom parece horrorizado. | Tom looks appalled. |
Tom parecia horrorizado. | Tom looked appalled. |
Fiquei horrorizado com o que vi. | I was horrified by what I saw. |
Essa pers pectiva deixa me horrorizado. | That prospect is horrifying to me. |
Horrorizado, ele convoca Charlie e pede ajuda. | Horrified, he summons Charlie and asks for help. |
Eu é que fiquei um tanto horrorizado. | I was saying that I got a little squeamish, you know? |
Que horrorizado devia estar o meu marido! | How horrified my husband must have been. |
Estou também horrorizado com as declarações do presidente Demirel, referindo recentemente que já não era possível distinguir se os curdos dos terroristas. | I am also shocked by the remarks made recently by President Demirel that there is no longer any distinction between Kurds and terrorists. |
Eu fiquei horrorizado e chocado de saber disso. | I was horrified and shocked to learn about this. |
Estava demasiado confuso, horrorizado, incapaz de fazer algo. | No. I was too confused, too horrified, incapable of doing anything. |
Como cristão, estou horrorizado com o facto de esta guerra, que não cumpre nenhuma condição de justiça, possa ser feita em nome de Deus. | Sadly it is justified. As a Christian, I am aghast that a blatantly unjust war should be waged in the name of God. |
Eu estava horrorizado, e não sabia o que fazer. | And I was really appalled, and I couldn't figure out what to do. |
Eu fiquei horrorizado com o que ela tinha dito. | I was horrified by what she had said. |
Schindler testemunhou a destruição do gueto e ficou horrorizado. | Schindler witnessed the liquidation of the ghetto and was appalled. |
Eu estava horrorizado e não sabia o que fazer. | And I was really appalled, and I couldn't figure out what to do. |
Como não ficar escandalizado e horrorizado com tais sugestões? | How can we fail to be shocked and horrified by such suggestions? |
Insisto em não haver publicidade, ou H.G. ficaria horrorizado. | I must insist on no publicity, or H.G. would be horrified. |
Você deve descobrir um casal horrorizado pego tristemente num swing. | You must figure an appalled couple caught dismally in a swing. |
Isso, Senhor Presidente, é algo que me deixa absolutamente horrorizado. | That, Mr President, absolutely horrifies me. |
ou viver horrorizado o tempo todo. É a velha discussão? | Is this our same old argument? |
No dia nove, você olha para essa foto e você fica horrorizado. | By day nine, you look at this picture, and you're horrified. |
Toda a noite observei, horrorizado, os canibais e o seu espantoso espectáculo. | I bolted horrified all that night I observed the cannibals at their ghastly entertainment. |
Horrorizado, o sobrevivente espanhol mostrou a L'Olonnais uma rota clara para a fuga. | Horrified, the surviving Spaniard showed l'Olonnais a clear route. |
Senhor Presidente, permita me que diga que estou chocado e horrorizado com a resposta da Comissão à questão do Iraque e a com a indiferença como que tem lidado com o assunto. | Mr President, let me say that I am shocked and horrified at the Commission reply on the issue of Iraq and the dismissive way in which they dealt with it. |
A pobre criança, com um ar horrorizado, sabe Deus o que estará a pensar. | The poor kid, you know, has this terrified look on his face, God knows what they think. |
decerto fazer tudo o que estiver ao meu alcance para ajudar e sinceramente devo dizer que estou horrorizado com o tempo que levou a ser apresentada a proposta de Regulamento COM(92) 328. | JACKSON, Christopher (PPE). Mr President, when the Commission announced a substantial set of measures in favour of customs brokers, I was delighted because in my own constituency with four ports, I have several thousand customs brokers working at the moment and facing dire difficulty. |
Horrorizado, Alberto foi até Cambridge, onde o seu filho estava a estudar, e confrontou o. | Appalled, Albert travelled to Cambridge, where his son was studying, to confront him. |
Fiquei horrorizado ao saber, por exemplo, que ontem à noite o Ecofin não adoptou a 7. | I learned, for example, to my honor that Ecofin failed to adopt the Seventh VAT Directive last night. |
Claro, o Sr. Fabian ficou chocado e horrorizado... ao saber o que aconteceu ao seu convidado. | Of course, Mr. Fabian was shocked and horrified to hear what had happened to his guest. |
Estou também horrorizado e muito desiludido com as declarações da nova primeiro minis tro Ciller, segundo a qual não existe nenhum problema curdo na Turquia, referindo também que não sabia de que se tratava o assunto. | I am also horrified and deeply disappointed by the comments of the new prime minister Mrs Ciller who said that there is no Kurdish problem in Turkey and she did not know what all the fuss was about. |
Ele ficou horrorizado e pediu que Madonna alterasse a linha, no entanto, a cantora decidiu mantê la. | He was aghast and requested that Madonna change the line, but she was adamant about keeping it. |
Horrorizado, Wotan percebe a gravidade do terrível poder da maldição de Alberich, e Fricka tenta acalmá lo. | Wotan, horrified, realizes that Alberich's curse has terrible power. |
Fico horrorizado quando penso que, por exemplo, até temos que sustentar armazéns frigoríficos jugoslavcs para conservarmos manteiga. | I think that what is important is to secure the supply of good products and to secure a reasonable return for the producers. |
Então, se você estivesse andando nas ruas em Londres à época você ficaria horrorizado com o mal cheiro. | So, you would just walk around London at this point and just be overwhelmed with this stench. |
A morte de pessoas é uma traição às crenças pessoais, e Yuri fica horrorizado e desmoralizado pelo incidente. | The taking of lives is a betrayal of his personal core beliefs, and Yuri is horrified and demoralized by the incident. |
Maher (LDR). (EN) Senhor Presidente, o mundo in teiro ficou horrorizado com a dimensão da catástrofe no Bangladesh. | MAHER (LDR). Mr President, the entire world has been horrified by the scale of the disaster in Bangladesh. |
Ele marchou tão longe que o chef que originalmente inventou o prato não o reconhece ele está meio horrorizado. | He has marched so far, actually, that the chef who originally invented the dish doesn't recognize it he's kind of horrified. |
Verificou, horrorizado, que tem de pagar 17,5 de IVA sobre este artigo que é, sem dúvida, de primeira necessidade. | To his horror he has to pay 17 Vi VAT on this, surely essential, item. |
Horrorizado com actos tão deliberadamente cruéis e mortíferos, manifestei de imediato a minha profunda simpatia às famílias das vítimas. | I was horrified by these deliberate and cruel acts of murder and I immediately expressed my deepest sympathy to the families of the victims. |
Jackson ficou horrorizado, a carta pedia que o cantor se matasse em um determinado dia e em um momento específico. | Jackson was horrified the letter asked that the pop singer kill himself on a certain day and at a specific time. |
Mrs. Hall, em pé de boca aberta e horrorizado, gritou com o que viu, e para a porta da casa. | Mrs. Hall, standing open mouthed and horror struck, shrieked at what she saw, and made for the door of the house. |
Estará certamente tão horrorizado como o resto do Parlamento face aos comentários feitos pelo senhor Ridley à revista The Spectator. | These revelations have come on top of the sweeteners that were offered originally for the sale of the car company, and the under valuation of the car company when it was actually sold. |
Fiquei horrorizado ao testemunhar, como membro da delegação da semana passada, até que ponto a Palestina está sob ocupação militar. | I was horrified to witness in the delegation last week the extent to which Palestine is a military occupation. |
Pesquisas relacionadas : Estar Horrorizado - Horrorizado Sobre - Fiquei Horrorizado - Horrorizado (p) - Estou Preso - Estou Resfriado - Estou Sozinho - Estou Entediado - Estou Desapontado - Estou Exausto - Estou Bem