Tradução de "Falhamos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Falhamos. | We failed. |
Falhamos. | We have failed. |
Nós falhamos. | We failed. |
Nunca falhamos. | We never miss. |
Por que falhamos? | Why did we fail? |
Por que nós falhamos? | Why did we fail? |
Nós falhamos outras três vezes. | We failed three other times. |
Se falhar, nós falhamos também. | If this does not succeed, then nor shall we. |
O jeito de resolvermos problemas interessantes é falharmos e falharmos e nós falhamos e falhamos, até conseguirmos. | The way we solve interesting problems is we fail and we fail and we fail and we fail, until we succeed. |
Se ele falhar, falhamos todos. Max. | If he fails, we all fail. |
Falhamos o rapaz, mas apanhamos isso. | We missed the boy, but we got this. |
Nunca roguei antes por rogar me despresa vendo bem as coisas todos falhamos vendo bem as coisas todos falhamos... | I've never begged anyone before I hate to beg if you think about it we all make mistakes. ...if you think about it we all make mistakes. |
Falhamos contra a malária, febre amarela e bouba. | We failed against malaria, yellow fever and yaws. |
E depois que falhamos, eu apenas continuava falhando. | And after we failed, I just kept failing. |
Se mantivermos Sudeste o tempo suficiente, não falhamos. | Keep southeast. Can you manage it? |
É, tentamos ser organizados, mas falhamos todas as vezes. | Yeah, we tried to get organized, but we failed every single time. |
Bem amigos, salvamos a pele, mas falhamos a missão. | Well, laddies, we saved our skins, but we didn't get the deed. |
Nós falhamos como país porque não compartilhamos a informação que precisávamos. | We had failed as a country because we had not been sharing the information that we needed. |
Depois de todos esses anos tentando fazer um mundo melhor, nós falhamos. | And to say all these years of trying to make a better world, and we have failed. |
E junto com os meus amigos albaneses, tentamos detê los, mas, falhamos. | And with my Albanian friends, we tried to stop it, but we failed. |
Para isso é preciso coragem, e, caramba, de vez em quando falhamos. | That takes a little bit of nerve, and, darn it, once in a while, you fail. |
Já roguei, malvada continua com teimosia vou suplicar não me desprese é ruim ser humilhado diante de uma ingrata vendo bem as coisas todos falhamos vendo bem as coisas todos falhamos. | I begged you but you're so stubborn and I'm begging you so don't treat me like an old cloth. It's bad to be humiliated by an unforgiving woman if you think about it we all make mistakes. If you think about it we all make mistakes. |
Tentamos muitas substâncias e agentes químicos, e falhamos uma vez depois da outra. | We tried many different chemicals and agents, and we failed over and over again. |
É horrível. É a prova de que falhamos em salvá los na natureza. | It's horrible. It's a proof of our failing to save them in the wild. |
É apenas a prova de que todos falhamos em fazer a coisa certa. | This is merely proof of everyone failing to do the right thing. |
E quase invariável falhamos porque os nossos políticos mal entendem a natureza humana | And we almost invariable fail because our policy makers get human nature wrong |
Sei que está zangada muito zangada comigo não seja malvada quero voltar contigo perdoe o que ocorreu esqueça, não seja ingrata vendo bem as coisas todos falhamos vendo bem as coisas todos falhamos. | I know you're angry very angry with me but don't be harsh I want to get back with you forgive for what has happened forget it and don't be spiteful if you think about it we all make mistakes. ...if you think about it we all make mistakes. |
E é aqui que falhamos. E é aqui onde nós precisamos do transplante de face. | And that's where we're failing, and that's where we need the face transplant. |
A perspectiva positiva de tudo isso, eu penso, é que, se de fato entendemos quando estamos errados, se entendemos os profundos mecanismos de por que falhamos e onde falhamos, realmente podemos esperar que consertemos as coisas. | The positive perspective, I think, of all of this is that, if we do understand when we go wrong, if we understand the deep mechanisms of why we fail and where we fail, we can actually hope to fix things. |
Clemenceau disse A vida fica interessante quando falhamos, porque é um sinal de que nos ultrapassamos. | Clemenceau said, Life gets interesting when we fail, because it's a sign that we've surpassed ourselves. |
A vida torna se interessante quando falhamos, porque é sinal que nos ultrapassámos a nós mesmos . | Life gets interesting when we fail, because it's a sign that we've surpassed ourselves. |
O que está claro é que falhamos em aprender as lições sobre como cuidarmos de nós mesmos. | What is clear is that we have failed to learn key lessons about taking care of ourselves. |
Disparamos uma arma nuclear contra ele, e temos de a fazer explodir com milissegundos de tolerância, senão, falhamos. | You shoot a nuclear weapon at this thing, you have to blow it up within a few milliseconds of tolerance or else you'll just miss it. |
Se nos concentrarmos apenas em conseguir um papel forte para a Europa no palco mundial, falhamos o objectivo. | If we only focus on a strong role for Europe on the world stage, then we have got it all wrong. |
A capacidade de lidar com algo que fizemos ou que falhamos em fazer contra quem queremos ser é incrivelmente adaptável. | The ability to hold something we've done or failed to do up against who we want to be is incredibly adaptive. |
E falhamos com eles aqui na América, onde 7 milhões de muçulmanos constituem o grupo religioso mais diversificado dessa nação. | And we ve failed them here, where 7 million Muslims make up the most diverse religious group in America. |
Mas quando falhamos em dar o melhor, ainda não passámos o teste de dar tudo e guardar nada até o jogo estar ganho, | But when we fail to give our best, we simply haven't met the test, of giving all and saving none until the game is really won of showing what is meant by grit of playing through when others quit of playing through, not letting up. |
Falamos tanto de apoio ao desenvolvimento e quando, pela primeira vez, somos chamados a defini lo num programa que envolve a ciência e a tecnologia, falhamos dramaticamente o alvo. | We talk so much about support for development, and when, for the first time, we are called on to translate this into concrete terms in a programme that involves science and technology, we fail tragically in our objective. |
A maioria da informação que coletamos no surto de cólera não veio de testes da água veio de formulários como este, que registraram todas as pessoas que falhamos em ajudar. | Most of the information that we collected on the cholera outbreak didn't come from testing water it came from forms like this, which documented all the people we failed to help. |
Outros arrependimentos muito altos em nossa lista incluem carreira, romance, paternidade, escolhas e decisões variadas sobre nossa percepção do ego e como usamos nosso tempo de lazer ou, na verdade, mais especificamente, como falhamos ao usar nosso tempo de lazer. | Others very high on our list of regrets include career, romance, parenting, various decisions and choices about our sense of self and how we spend our leisure time or actually more specifically, how we fail to spend our leisure time. |
E nós temos que fazer todas direito, porque se resolvemos 11, falhamos em resolver a 12ª questão, e estamos em problema. Por exemplo, se nós resolvermos os problemas de água e solo da população, mas não resolvermos nossos problemas de poluição, então estamos em perigo. | And we've got to get them all right, because if we solve 11, we fail to solve the 12th we're in trouble. For example, if we solve our problems of water and soil and population, but don't solve our problems of toxics, then we are in trouble. |
Mas quando nós falhamos em dar nosso melhor, nós simplesmente não satisfazemos o teste, de dar tudo e poupar nada até que o jogo esteja realmente ganho. De mostrar o que significa garra. De seguir jogando enquanto outros desistem. De seguir jogando e não se entregar. | But when we fail to give our best, we simply haven't met the test, of giving all and saving none until the game is really won of showing what is meant by grit of playing through when others quit of playing through, not letting up. |
Pesquisas relacionadas : Falhamos Você