Tradução de "Faulkner" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Faulkner disse um dia | These are my older people. |
Mayhew e romancista William Faulkner. | Mayhew and novelist William Faulkner. |
William Faulkner Existem algumas semelhanças entre o personagem W.P. | William Faulkner Some similarities exist between the character of W.P. |
1962 William Faulkner, escritor estado unidense, Nobel de literatura (1949) (n. 1897). | 1890) 1962 William Faulkner, American author, Nobel Prize laureate (b. |
Faulkner disse uma vez, O passado não está morto, não está nem no passado. | Faulkner once said, The past is not dead, it's not even the past. |
Da mesma forma que Faulkner, Mayhew é um grande bebedor e fala depreciativamente sobre Hollywood. | Like Faulkner, Mayhew is a heavy drinker and speaks contemptuously about Hollywood. |
No entanto, os Coen rejeitam uma ligação significativa entre Faulkner e Mayhew, chamando as semelhanças de superficial . | However, the Coens disavow a significant connection between Faulkner and Mayhew, calling the similarities superficial . |
O filme contém alusões a muitos eventos e pessoas reais, principalmente os escritores Clifford Odets e William Faulkner. | The film contains allusions to many real life people and events, most notably the writers Clifford Odets and William Faulkner. |
Em 1861, ele fundou a firma Morris, Marshall, Faulkner Co. com Gabriel Rossetti, Burne Jones, Madox Brown e Philip Webb. | In April 1861, Morris founded a decorative arts company, Morris, Marshall, Faulkner Co., with six other partners Burne Jones, Rossetti, Webb, Ford Madox Brown, Charles Faulkner, and Peter Paul Marshall. |
Gostaria de agradecer ao seu presidente, o senhor Vo Von Ai, e à sua vice presidente, a senhora Penelope Faulkner. | I should like to thank its President, Mr Vo Von Ai, and its Vice President, Mrs Penelope Faulkner. |
Também foi agraciado com o Prêmio Nobel de Literatura, a exemplo dos seus antecessores e compatriotas William Faulkner e Ernest Hemingway. | John Dos Passos wrote about the war and also the U.S.A. trilogy which extended into the Depression. |
V. , seu livro de estréia, foi publicado em 1963 e ganhou o prêmio de melhor romance do ano da Fundação William Faulkner. | When published in 1963, V. won a William Faulkner Foundation Award for the best first novel of the year. |
Da mesma forma que Mayhew, Faulkner é conhecido como um supremo escritor de Literatura sulista, que então trabalhava na indústria do cinema. | Like Mayhew, Faulkner became known as a preeminent writer of Southern literature and later worked in the movie business. |
O nome de Faulkner apareceu no livro de Hollywood dos anos 40, City of Nets , lido pelos Coen, durante a criação de Barton Fink . | Faulkner's name appeared in the Hollywood 1940s history book City of Nets , which the Coens read while creating Barton Fink . |
Prémio Nobel Física Hideki Yukawa Química William Francis Giauque Medicina Walter Rudolf Hess, António Egas Moniz Literatura William Faulkner Paz John Boyd Orr Ligações externas | 1913) Nobel Prizes Physics Yukawa Hideki Chemistry William Francis Giauque Medicine Walter Rudolf Hess and António Caetano de Abreu Freire Egas Moniz Literature William Faulkner Peace John Boyd Orr References |
Biografia A banda formou se em janeiro de 1981, em Sydney com o nome de Le Hoodoo Gurus por Dave Faulkner (vocalista, compositor e guitarrista). | Hoodoo Gurus (referred to as the Gurus by fans) are an Australian rock band, formed in Sydney in 1981, by the mainstay Dave Faulkner (songwriter, lead singer and guitarist) and later joined by Richard Grossman (bass), Mark Kingsmill (drums), and Brad Shepherd (guitar, vocals, harmonica). |
No palco, dirigiu ainda a peça Hamlet em Moscou, a ópera Boris Godunov, em Londres, e uma produção de rádio do conto Turnabout por William Faulkner. | He furthermore directed the play Hamlet for the stage in Moscow, directed the opera Boris Godunov in London, and he directed a radio production of the short story Turnabout by William Faulkner. |
William Cuthbert Faulkner (New Albany, 25 de setembro de 1897 Byhalia, 6 de julho de 1962) é considerado um dos maiores escritores estadunidenses do século XX. | William Cuthbert Faulkner (, September 25, 1897 July 6, 1962) was an American writer and Nobel Prize laureate from Oxford, Mississippi. |
Faulkner câmaras Burial formado tocar pontos entre o mundo mundano e do Duat , e os espíritos poderiam usar túmulos para ir e vir do Duat Pinch. | Burial chambers formed touching points between the mundane world and the Duat , and spirits could use tombs to travel back and forth from the Duat . |
Inventámos a gramática porque sem preposições não dá para descrever o que é voar POR uma nuvem, ou saltar SOBRE uma poça, ou Faulkner SOB as estrelas. | We invented grammar because without prepositions, we couldn't describe what it's like to fly THROUGH a cloud, or jump OVER a puddle, or Faulkner BENEATH the stars |
Eliot, Ezra Pound (com ideias claramente próximas ao futurismo), Wallace Stevens, Joseph Conrad, Marcel Proust, Gertrude Stein, Wyndham Lewis, Hilda Doolittle, Marianne Moore, Franz Kafka e William Faulkner. | Among modernists (or late modernists) still publishing after 1945 were Wallace Stevens, Gottfried Benn, T. S. Eliot, Anna Akhmatova, William Faulkner, Dorothy Richardson, John Cowper Powys, and Ezra Pound. |
Escreveu em um período em que a literatura modernista experimental, como a de William Faulkner, Thomas Mann, James Joyce e Virginia Woolf, ia ganhando popularidade e respeito da crítica. | Maugham wrote at a time when experimental modernist literature such as that of William Faulkner, Thomas Mann, James Joyce and Virginia Woolf was gaining increasing popularity and winning critical acclaim. |
Argumentos escritos por William Faulkner, Ernest Hemingway, Robert Sherwood, Jean Paul Sartre pertencem à produtora que é considerada como o autor e que pode modificá los como bem entender. | Many Member States already have some ruling of this kind or will have one shortly. |
Para citar uma personagem de William Faulkner, que considero especialmente curiosa e cativante, nós devemos criar sonhos muito altos para que, ao tentar realizá los ao longo da vida, saibamos onde estão. | There is a William Faulkner character who I like very much and am very fond of, who says that we have to have very ambitious dreams, so that, as we go through life chasing these dreams, we know where we stand in relation to them. |
Esta é uma referência a um filme de 1937 de mesmo título de William Faulkner (a inspiração para Mayhew) e estrelado por Wallace Berry, para quem Barton está escrevendo o roteiro do filme. | This is a reference to a 1937 movie written by Mayhew's inspiration William Faulkner and starring Wallace Beery, for whom Barton is composing a script in the movie. |
Ethan explicou em 1988 Eu li essa história na passagem sobre que Faulkner foi nomeado para escrever um filme de luta livre... Isso era parte do que temos nos interessado em fazer Barton Fink . | Ethan explained in 1998 I read this story in passing that Faulkner was assigned to write a wrestling picture... That was part of what got us going on the whole Barton Fink thing. |
Sobule Hillary apoiou a guerra. Sweeney Até mesmo Thomas Friedman a apoiou. Sobule Colin Powell acabou se mostrando Juntos tão bundão. Sobule William Faulkner, bêbado e em depressão, Tennessee Williams, bêbado e em depressão. | Sobule Hillary supported the war. Sweeney Even Thomas Friedman supported the war. Sobule Colin Powell turned out to be ... Together ... such a pussy. Sobule William Faulkner, drunk and depressed, Tennessee Williams, drunk and depressed. Sweeney Yeah. |
Outros textos importantes incluem A experiência da morte , de Paul Louis Landsberg as seções sobre a temporalidade e a morte em Ser e tempo , de Martin Heidegger bem como obras de natureza ficcional, como A morte de Ivan Ilitch , de Leo Tolstoi e As I lay dying , de William Faulkner. | Other key texts include The Experience of Death by Paul Louis Landsberg, the sections on temporality and death from Martin Heidegger's Being and Time , as well as works of a fictional nature, such as Leo Tolstoy's The Death of Ivan Ilyich and As I Lay Dying by William Faulkner. |
Os professores de ensino médio aquela fase do ensino em que os alunos costumam decidir suas vocações e seu futuro , podem se desobrigar de incluir em seus programas de ensino também as literaturas francesa, inglesa, norte americana e russa ou seja, nada de Shakespeare, Camões, Dostoievski, Kafka, Fernando Pessoa, Faulkner, Camus e Hemingway, por exemplo. | Teachers of middle and high school that learning phase in which students usually decide their vocation and their future can relieve themselves of including French, English, North American and Russian literature from their learning programs that is, nothing of Shakespeare, Camões, Dostoievski, Kafka, Fernando Pessoa, Faulkner, Camus and Hemingway, for example. |
Atuou muitos de seus papéis mais famosos durante o início da década de 1970, como o Major Frank Burns, na comédia de sucesso MASH (1970) e o papel principal em THX 1138 (1971), assim como a adaptação do romance de William Faulkner Tomorrow (1972), de Horton Foote, desenvolvido no Actors Studio, sua associação pessoal de cinema favorita. | He landed many of his most famous roles during the early 1970s, such as Major Frank Burns in the blockbuster comedy MASH (1970) and the lead role in THX 1138 (1971), as well as Horton Foote's adaptation of William Faulkner's Tomorrow (1972), which was developed at The Actors Studio and is Duvall's personal favorite. |
Juntas O show da Jill e da Julia, da Jill e da Julia, da Jill e da Julia. Sobule Por que todos os nossos heróis são tão imperfeitos? Por que eles sempre me desapontam? Por que todos os heróis são tão imperfeitos? A estátua no parque perdeu sua coroa. William Faulkner, bêbado e em depressão. | Together The Jill and Julia, the Jill and Julia, the Jill and Julia Show. Sobule Why are all our heroes so imperfect? Why do they always bring me down? Why are all our heroes so imperfect? Statue in the park has lost his crown. William Faulkner, drunk and depressed. Sweeney Mmm. |