Tradução de "Flint" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Flint Michigan Lockwood Crew

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Flint.
What about Luke?
Desculpe, Flint.
I'm sorry, Flint.
Flint, espere.
Flint, wait.
Ora, Flint, não seja desmanchaprazeres.
Oh, come on, Flint, don't be a spoilsport.
Eu sei que sim, Flint.
And I know you will, Flint.
Toca a acabar com isso, Flint!
All right, Flint, let's get it over with.
Primeiro, o Flint Mitchael estava vivo.
1. Flint Mitchel was still alive.
KAMIAH ESPOSA DE FLINT MITCHAEL 1830.
Kamiah 1830 WIFE OF MITCHELL FLINT
Deixei o Flint Cohill com dois pelotões em Paradise.
I left Flint Cohill with two squads back in the Paradise.
Se eu lhe der uma ordem escrita, Flint, obedece?
If I gave you a written order, Flint, would you obey it?
Há muito que se aprender de em cidades como Flint, em Michigan.
There's a lot to learn from successful in cities like Flint, Michigan.
Ele assumiu o Works Flint Wagon, incorporando a Mason e empresas Little.
He took over the Flint Wagon Works, incorporating the Mason and Little companies.
O solvente está contido num ampola de 2 ml, vidro flint tipo I.
The solvent is presented in a 2 ml ampoule, Type I flint glass.
O solvente está contido numa ampola de 2 ml (vidro flint tipo I).
The solvent is presented in a 2 ml ampoule (Type I flint glass).
Repulsion é uma banda de death metal dos Estados Unidos, formada em 1984 em Flint.
Repulsion is an early grindcore death metal band from Flint, Michigan, founded in 1984.
Flint não podes fazer isso, não podes simplesmente ir até lá e comprares a rapariga!
Flint you can't do that. You can not just go and buy the girl.
Originalmente um bandido comum em pequenos Big Man, O'Hirn foi uma parceria com Flint Marko, e (brevemente) Shocker.
Originally a common petty crook under the Big Man, Alex O'Hirn was partnered with Flint Marko.
A partir de certa idade, ele entrou para o mundo do crime usando o nome de Flint Marko.
Flint hits his ex coach, resulting in his expulsion from school and the beginning of his life of crime.
Sr. Flint sabe tudo sobre a montanha. Mas, não sabe nada sobre mulheres! Não sabe, mas, vai aprender.
Mr. Flint, you know all about the mountain, but you know nothing about the women.
Em julho de 1930, o banqueiro do estúdio, Motley Flint, foi assassinado por um investidor descontente de outra empresa.
In July 1930, the studio's banker, Motley Flint, was murdered by a disgruntled investor in another company.
Bob Moog apareceu e trouxe uma pilha de equipamentos para mostrar a Greg Flint e a mim coisas sobre eles.
Bob Moog came by and hauled a whole pile of equipment to show Greg Flint and I things about this.
Ricardo se entregou a Percy em 19 de agosto no Castelo de Flint, prometendo abdicar se sua vida fosse poupada.
On 19 August, Richard II surrendered to Henry at Flint Castle, promising to abdicate if his life were spared.
O Bob Moog apareceu carregado com uma pilha de equipamentos para me mostrar e ao Greg Flint coisas sobre isto.
Bob Moog came by and hauled a whole pile of equipment to show Greg Flint and I things about this.
Há muito para aprender com o sucesso de bancos de terrenos a compra rápida de terras desocupadas em cidades como Flint, Michigan
There's a lot to learn from successful landbanking programs in cities like Flint, Michigan.
O pó e o solvente estão ambos contidos num cartucho de duas câmaras, vidro flint Tipo I, separadas por um pistão de borracha de bromobutilo.
The powder and solvent are both contained in a two chamber cartridge, Type I flint glass, separated by a bromobutyl rubber plunger.
O pó e o solvente estão ambos contidos num cartucho de duas câmaras, vidro flint Tipo I, separadas por um pistão de borracha de bromobutilo.
The powder and solvent are both contained in a two chamber cartridge, Type I flint glass, separated by a bromobutyl rubber plunger.
O pó e o solvente estão ambos contidos num cartucho de duas câmaras, (vidro flint Tipo I), separadas por um pistão de borracha de bromobutilo.
The powder and solvent are both contained in a two chamber cartridge (Type I flint glass) separated by a bromobutyl rubber plunger.
Eduardo embarcou em um grande projeto de colonização em Gales depois de 1277 e principalmente depois de 1283, criando novas cidades como Flint, Aberystwyth e Rhuddlan.
After 1277, and increasingly after 1283, Edward embarked on a full scale project of English settlement of Wales, creating new towns like Flint, Aberystwyth and Rhuddlan.
O meu pai não era só um homem chamado Flint Mitchael. Ele era de um grupo de homens. Homens da montanha, que viviam e morriam na América.
My Dad wasn't just one man named Flint Mitchell he was a breed of men, mountain man who lived and died in America.
Frasco para injectáveis de vidro flint, transparente, tipo I, para administração única, com rolha de borracha de butilo de cor cinzenta e selo de alumínio com tampa flip off.
Clear, Type I, flint glass, single use vial, grey butyl rubber stopper, and aluminium overseal with flip off cap.
Frasco para injetáveis de vidro flint, transparente, tipo I, para administração única, com rolha de borracha de butilo de cor cinzenta e selo de alumínio com tampa flip off.
Clear, Type I, flint glass, single use vial, grey butyl rubber stopper, and aluminium overseal with flip off cap.
Em 4 de abril de 1923, com o auxilio de um empréstimo bancário dado a Harry Warner pelo seu banqueiro, Motley Flint, foi formada oficialmente a Warner Brothers Pictures, Incorporated.
On April 4, 1923, with help from a money loaned to Harry by his banker Motley Flint, they formally incorporated as Warner Brothers Pictures, Incorporated.
O pó está contido num frasco para injectáveis de 2 ml, vidro flint tipo I, com rolha de borracha de butilo e vedante flip off de alumínio com tampa de polipropileno.
The powder is contained in a 2 ml vial, Type I flint glass, with a butyl rubber stopper in an aluminium flip off seal with a polypropylene bonnet.
O pó está contido num frasco para injectáveis de 2 ml, vidro flint tipo I, com rolha de borracha de butilo e vedante flip off de alumínio com tampa de polipropileno.
The powder is contained in a 2 ml vial, Type I flint glass, with a butyl rubber stopper in an aluminium flip off seal with a polypropylene bonnet.
O pó está contido num frasco para injetáveis de 2 ml (vidro flint tipo I), com rolha de borracha de butilo e vedante flip off de alumínio com tampa de polipropileno.
The powder is contained in a 2 ml vial (Type I flint glass) with a butyl rubber stopper in an aluminium flip off seal with a polypropylene bonnet.
A trama combina material baseado em teorias da conspiração, sociedades secretas, e mistérios históricos, bem como estranha tecnologia clockpunk à la filmes de Coburn como Our Man Flint da década de 1960.
The plot combines material based on conspiracy theories, secret societies, and historic mysteries, as well as outlandish clockpunk technology à la Coburn's Our Man Flint movies of the 1960s.
Harry Osborn ainda procura vingança pela morte de seu pai, e um perigoso fugitivo, Flint Marko, cai em um acelerador de partículas e é transformado em um manipulador de areia que muda de forma.
Harry Osborn still seeks vengeance for his father's death, and an escaped Flint Marko falls into a particle accelerator and is transformed into a shape shifting sand manipulator.
Os artigos de Couchoud foram lidos por um dos primeiros teóricos imagistas F. S. Flint, que transmitiu as ideias (um tanto idiossincráticas) de Couchoud para outros membros do Clube de Poetas proto imagista como Ezra Pound.
Couchoud's articles were read by early Imagist theoretician F. S. Flint, who passed on Couchoud's (somewhat idiosyncratic) ideas to other members of the proto Imagist Poets' Club such as Ezra Pound.
Estas novas Cruzadas de Milagres logo passaram a ser realizadas em grandes estádios e auditórios por todos os Estados Unidos e no mundo, sendo que o primeiro culto televisionado foi conduzido em Flint, Michigan em 1989.
These new Miracle Crusades were soon held at large stadiums and auditoriums across the United States and the world, the first nationally televised service being held in Flint, Michigan, in 1989.
História Uma das primeiras definições de ateísmo agnóstico é a de Robert Flint, na sua Croall Lecture, de 1887 1888 (publicada em 1903 sob o título Agnosticism ) O ateu pode ser, contudo e não é raro, um agnóstico.
History One of the earliest definitions of agnostic atheism is that of Robert Flint, in his Croall Lecture of 1887 1888 (published in 1903 under the title Agnosticism ).
Quando eu cruzei lago de Flint, depois que foi coberto de neve, embora eu muitas vezes remou aproximadamente e patinou sobre ele, foi tão inesperadamente grande e tão estranho que eu conseguia pensar em nada, mas Bay Baffin.
When I crossed Flint's Pond, after it was covered with snow, though I had often paddled about and skated over it, it was so unexpectedly wide and so strange that I could think of nothing but Baffin's Bay.
Mais tarde naquele ano, a empresa foi adquirida lutando por James H. Whiting (1842 1919), que fundamenta a para sua cidade natal de Flint, Michigan, e trouxe na William C. Durant em 1904 para gerir a sua nova aquisição.
Later that year, the company was taken over by James H. Whiting (1842 1919), who moved it to his hometown of Flint, Michigan, and brought in William C. Durant in 1904 to manage his new acquisition.
Os jogadores podem escalar o Monte Chiliad, com 800 metros de altitude (baseado no Monte Diablo), saltar de paraquedas de diversos picos e arranha céus, e visitar doze vilas e cidades rurais, localizadas em três condados Red County , Flint County e Bone County .
Players can drive up the half mile (800 m) tall Mount Chiliad (based on Mount Diablo), parachute from various peaks and skyscrapers, and visit 12 rural towns and villages located in three counties Red, Flint, and Bone counties.
Dezembro, Flint e outras lagoas mais rasas do rio e de ter sido congelada 10 dias ou mais, em '46, a 16, em '49, cerca de dia 31, e em '50, sobre o 27 de dezembro, em '52, a 05 de janeiro, em
December, Flint's and other shallower ponds and the river having been frozen ten days or more in '46, the 16th in '49, about the 31st and in '50, about the 27th of December in '52, the 5th of January in
10 mg ou 15 mg ou 20 mg ou 25 mg ou 30 mg de pegvisomant em pó num frasco para injetáveis (vidro flint tipo I), com uma rolha (borracha clorobutílica) e 1 ml de solvente (água para preparações injetáveis) numa seringa pré cheia (vidro tipo I de borossilicato), com um êmbolo (borracha bromobutílica) e uma ponta (borracha cromobutílica).
10 mg or 15 mg or 20 mg or 25 mg or 30 mg of pegvisomant in powder in a vial (type I flint glass) with a stopper (chlorobutyl rubber) and 1 ml solvent (water for injections) in a pre filled syringe (type I borosilicate glass) with a plunger stopper (bromobutyl rubber) and a tip cap (bromobutyl rubber).