Tradução de "Guinevere" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Guinevere - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Isabel é a Rainha Guinevere! | IsobeI is Queen Guinevere. |
Guinevere era a esposa do Rei Arthur. | Guinevere was King Arthur's wife. |
Boors torna se relutante depois da primeira escolha de Guinevere, Lancelote, deixar Camelot por sua causa. | Bors is reluctant, as her first choice, Lancelot, left Camelot because of Guinevere. |
Tendo se apaixonado ao ler a história de Lancelot e Guinevere, o casal é descoberto e morto pelo marido de Francesca. | Having fallen in love while reading the story of Lancelot and Guinevere, the couple are discovered and killed by Francesca's husband. |
O Rei Mordred governa com mão de ferro, e Artur, separado de Guinevere após ser traído por ela, vê seus sonhos de paz desmoronarem. | Arthur has taken full control of Dumnonia, Guinevere is imprisoned, Mordred who, while still king, has had his power taken away from him. |
Na obra de Thomas Malory, A Morte de Artur, Boors concorda em lutar como campeão de Guinevere quando esta é acusada de envenenar um cavaleiro. | In Thomas Malory's Le Morte d'Arthur , Sir Bors agrees to fight as Guinevere's champion when she is accused of poisoning a knight. |
Tal como o resto da sua família, Bors junta se a Lancelote no exílio depois do seu caso amoroso com Guinevere ser revelado e salvar a rainha de ser executada no cadafalso. | Like the rest of his family, Bors joins Lancelot in exile after his affair with Guinevere is exposed, and helps rescue the Queen from her execution at the stake. |
Ele zomba ca cortesia cavalheiresca de Calogrenant em Ivain, o Cavaleiro do Leão , engana Artur em deixá lo tentar salvar Guinevere de Maleagant em Lancelot, o Cavaleiro da Carruagem , que termina sem sua humilhação e derrota. | He mocks the chivalric courtesy of Sir Calogrenant in Yvain, the Knight of the Lion , and he tricks Arthur into allowing him to try to save Guinevere from Maleagant in Lancelot, the Knight of the Cart , which ends in his humiliating defeat. |
Brandon Abbas viu apenas quinze anos somados aos três séculos... mas o Rei Arthur agora é um homem e seus cavaleiros cresceram... e a rainha Guinevere é uma jovem... e Sir Modred ainda é Sir Modred. | (piano playing) |
Em outra, ele é descrito como o autor de uma das Três Grandes Revoltas das Ilhas Britânicas ele veio até a corte de Artur em Kelliwic na Cornualha, devorou toda comida e bebida e até mesmo atirou Gwenhwyfar (mais conhecida como Guinevere) de seu trono e espancou a. | One triad, based on Geoffrey's Historia , provides an account of his betrayal of Arthur in another, he is described as the author of one of the Three Unrestrained Ravagings of the Isle of Britain he came to Arthur's court at Kelliwic in Cornwall, devoured all of the food and drink, and even dragged Gwenhwyfar (Guinevere) from her throne and beat her. |