Tradução de "Khairuzan" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Não, Khairuzan, não! ImploroIhe que se vá embora, Khairuzan! | No, Khairuzan</b>, I beg you, leave! |
Khairuzan, imploroIhe! | Khairuzan</b>, I implore you. No. |
Vem, Khairuzan. | Khairuzan</b>, come. |
Casamento? Para a Khairuzan? | For Khairuzan</b>? |
Salvador da Princesa Khairuzan. | rescuer of the Princess Khairuzan</b>. |
Casaste com ele, Khairuzan. | I cannot You are wed to him. |
Khairuzan, demos a nossa palavra. | Khairuzan</b>, we've given our word. Stand by it. |
Khairuzan, que patifaria andaste a tramar? | Khairuzan</b>, now what mischief inspires you? |
Terei de me redimir perante Khairuzan. | I shall redeem myself in her eyes. Name but the manner of it. |
E ajudarte a casar com Khairuzan? | Help you to wed Khairuzan</b>? |
Não abandonarei Khairuzan por causa disto. | I shall not forsake Khairuzan</b> because of that. |
Não creio que tenha sido Khairuzan! | Khairuzan</b>? |
Hadi vai casar com a Princesa Khairuzan. | Hadi is to marry the Princess Khairuzan</b>! |
A sua ideia tem mérito, falarei com Khairuzan. | Your thought indeed has merit. I will speak to Khairuzan</b>. |
Ordeno que a Princesa Khairuzan fique confinada ao palácio. | I command that the Princess be confined to the Palace. |
Se alguém foi falso consigo, não foi a Khairuzan! | It's not Khairuzan</b> that is false. |
que se realize um torneio em honra da Princesa Khairuzan! | It is my will as Caliph of Baghdad... that a joust will be held to honor the Princess Khairuzan</b>! |
Se não fosse eu, jamais descobririas o plano de Khairuzan. | But for me, you would be ignorant of Khairuzan</b>'s scheme. |
Ouveme com atenção. Em breve, o Califa consentirá que desposes Khairuzan. | Hearken now to this... the Caliph will soon consent to your marrying Khairuzan</b>! |
O vencedor deste torneio receberá a mão de Khairuzan em casamento. | The victor will be given in marriage the hand of Khairuzan</b>. A moment more. |
Talvez a Espada soubesse que o seu destino não era ficar com Khairuzan. | Perhaps the sword knew better... that your destiny was not with Khairuzan</b>. |
Querias fazer parte da vida de Khairuzan e o teu desejo serteá concedido. | You wished to meddle in Khairuzan</b>'s life will be fully granted. |
O último homem a ficar montado no seu cavalo conquistará a mão da Princesa Khairuzan! | The last man remaining on his horse, to claim the hand... of the Princess Khairuzan</b>. |
Dizem que o Califa e Khairuzan foram assassinados pelo Harun, que por sua vez foi morto quando fugia. | It is said the Caliph and Khairuzan</b> were murdered by Harun... and he too was slain while escaping. |