Tradução de "Lênin" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Lenin - tradução :
Palavras-chave : Lenin Vladimir Odessa Comrade Stalin

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Em 1957 foi lhe atribuído o Prêmio Lênin da Paz.
He was awarded the Lenin Peace Prize in 1957.
Depois da revolução de Outubro, Lênin usou o termo positivamente.
'After the October Revolution, Lenin used the term positively.
Em 1961 foi lhe atribuído o Prêmio Lênin da Paz.
He won the Lenin Peace Prize as a result in 1961.
Em 1962 foi lhe atribuído o Prêmio Lênin da Paz.
He was a winner of the Lenin Peace Prize in 1962.
Em 1980 1982 foi lhe atribuído o Prêmio Lênin da Paz.
It was during this period that he received the Lenin Peace Prize.
Cada república da União Soviética também foi agraciada com a Ordem de Lênin.
Every republic of the Soviet Union also was awarded with the Order of Lenin.
Lênin elogiaria Stalin pela sua obra O Marxismo e o Problema Nacional e Colonial.
The Bolsheviks lost the battles for both Lwów and Warsaw, and Stalin was blamed.
Por exemplo, Allende recebeu o Prêmio da Paz Lênin da União Soviética em 1972.
For instance, Allende received the Lenin Peace Prize from the Soviet Union in 1972.
Queime todos os periódicos novaiorquinos e pendure um retrato do Lênin no meu escritório.
Long live the Bolsheviks! Yours, John
Lênin teve apoio majoritário e o partido se dividiu em duas facções irreconciliáveis, em 17 de Novembro os Bolcheviques ( большеви к , maioria em russo), liderados por Lênin e os Mencheviques ( меньшеви к , minoria em russo), liderados por Julius Martov.
At the congress, the party split into two irreconcilable factions on November 17 the Bolsheviks (derived from Bolshinstvo Russian for majority ), headed by Lenin, and the Mensheviks (from Menshinstvo Russian for minority ), headed by Julius Martov.
Essa é a visão de Karl Marx mas ela nunca se concretizou até que Vladimir Lênin apareceu
So that's Karl Marx's view of things. But it never really became concrete until Vladimir Lenin shows up.
A Revolução de Outubro foi liderada por Vladimir Lênin, tornando se a primeira revolução socialista do século XX.
The Bolsheviks, led by Vladimir Lenin, pushed for socialist revolution in the Soviets and on the streets.
Na verdade, um de seus colegas é um jovem chamado Lênin que seguiria para quebrar pequenos, caros e requintados objetos.
In fact, one of his classmates is a young man named Lenin who would go on to break small, expensive, exquisite objects.
Antes do Segundo Congresso um jovem intelectual chamado Vladimir Ilyich Ulyanov ( (Влади мир Ильи ч Улья нов ) entrou no partido, usando seu pseudônimo Lênin.
Before the Second Congress, a young intellectual named Vladimir Ilyich Ulyanov joined the party, better known by his pseudonym Vladimir Lenin.
Três semanas após a declaração de independência, o gabinete de Svinhufvud concluiu que teria que negociar com Lênin pelo reconhecimento russo.
Three weeks after the declaration of independence, Svinhufvud's cabinet concluded, under pressure from Germany, that it would have to negotiate with Lenin for Russian recognition.
Como resultado, Svinhufvud e sua delegação do senado obtiveram a concessão de soberania de Lênin em 31 de dezembro de 1917.
As a result, Svinhufvud and his senate delegation won Lenin's concession of sovereignty on 31 December 1917.
Aqueles que se opuseram à guerra, como Lênin e Rosa Luxemburgo, voltaram se mais à esquerda do que o resto do grupo.
Those who opposed the war, such as Vladimir Lenin and Rosa Luxemburg, saw themselves as further to the left.
Basta pegar obras como Jesus atormentado com cabeça de Mickey Mouse ou Cristo com a face de Lênin e esperar pelas reações para compreender.
Take a tormented Jesus with the head of Mickey Mouse or Christ with the face of Lenin, and then wait for reactions.
Em 1924, logo depois da morte de Lênin, Lukács também publicou um curto estudo sobre ele Um Estudo sobre a Unidade de seu Pensamento .
In 1924, shortly after Lenin's death, Lukács published the short study Lenin A Study in the Unity of His Thought .
A Revolução Russa de 1917 foi um período de conflitos, iniciados em 1917, que derrubou a autocracia russa e levou ao poder o Partido Bolchevique, de Vladimir Lênin.
The Russian Revolution is the collective term for a pair of revolutions in Russia in 1917, which dismantled the Tsarist autocracy and led to the creation of the Russian SFSR.
O plano dos social democratas teve o apoio de Vladimir Lênin e dos bolcheviques russos que, no mesmo mês, estavam conspirando um levante contra o Governo Provisório Russo.
In Petrograd, the Social Democrats' plan had the backing of Vladimir Lenin and the Bolsheviks, who by July 1917 were plotting a revolt against the Provisional Government.
O editor chefe que o substituiu, Aleksandr Ilyin, entregou a marca símbolo do Pravda as medalhas da Ordem de Lênin e o certificado de registro para os novos proprietários.
The next editor in chief, Aleksandr Ilyin, handed Pravda s trademark the Order of Lenin medals and the new registration certificate over to the new owners.
A Rússia Bolchevique declarou seu apoio à Finlândia Vermelha, mas a visão dos Vermelhos de socialismo democrático para o país não era semelhante à ditadura do proletariado de Lênin.
The Red Finns did not accept total alliance with the Bolsheviks major disputes continued over demarcation of the border between Red Finland and Soviet Russia, and over the civil rights of Russian citizens in Finland.
O estado e a revolução (em russo Государство и революция ) é um livro de Vladimir Lênin publicado em setembro de 1917, às vésperas da Revolução de Outubro liderada pelo partido Bolchevique.
The State and Revolution (1917), by Vladimir Lenin, describes the role of the State in society, the necessity of proletarian revolution, and the theoretic inadequacies of social democracy in achieving revolution to establish the dictatorship of the proletariat.
Lênin calculou que os bolcheviques poderiam talvez manter partes centrais da Rússia sob controle, mas teriam que desistir de alguns territórios em sua periferia, incluindo a Finlândia na fronteira de menor importância ao noroeste.
Lenin calculated that the Bolsheviks could perhaps hold central parts of Russia but would have to give up some territories on its periphery, including Finland in the geopolitically less important north western corner.
Quando o conflito começou, Lênin tentou empenhar o exército russo a favor da Finlândia Vermelha, mas as tropas russas estavam desmoralizadas e exaustas de guerras após anos de derrotas constantes e traumáticas contra a Alemanha.
When the conflict began, Lenin tried to commit the army on behalf of Red Finland, but the troops were demoralized, war weary and home sick after years of World War I.
Livros Algumas obras Os Eleitos de Deus O Mundo de Ponta Cabeça (1972) Origens Intelectuais da Revolução Inglesa A Bíblia Inglesa e as Revoluções do Século XVII A Revolução Inglesa de 1640 (1977) Lênin e a Revolução Russa
His books include Puritanism and Revolution (1958), Intellectual Origins of the English Revolution (1965 and revised in 1996), The Century of Revolution (1961), AntiChrist in 17th century England (1971), The World Turned Upside Down (1972) and many others.
Para superar a barreira política do nacionalismo, Lênin disse que era necessário reconhecer a existência de nacionalismo entre os povos oprimidos, e para garantir a sua independência nacional, como o direito de secessão, e que, com base na autodeterminação nacional, era natural que Estados socialistas transcendessem o nacionalismo e formassem uma federação.
To overcome the political barrier of nationalism, Lenin said it was necessary to acknowledge the existence of nationalism among oppressed peoples, and to guarantee their national independence, as the right of secession and that, based upon national self determination, it was natural for socialist states to transcend nationalism and form a federation.
Na sua obra Direito das Nações à Autodeterminação (1914), Lênin citou As filosofias internacionalistas do bolchevismo e do marxismo são baseadas em luta de classes que transcende o nacionalismo, o etnocentrismo e religião, que são obstáculos intelectuais à consciência de classe, pois as classes dominantes burguesas manipulam o cultural status quo para dividir politicamente a proletária classe trabalhadora.
In The Right of Nations to Self determination (1914), Lenin said The internationalist philosophies of Bolshevism and of Marxism are based upon class struggle transcending nationalism, ethnocentrism, and religion, which are intellectual obstacles to class consciousness, because the bourgeois ruling classes manipulated said cultural status quo to politically divide the proletarian working classes.