Tradução de "Levarei" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Levarei todas. | I'll take them all. How much are they? |
Eu o levarei. | I'll take him. |
Eu levarei esses. | I'll take those. |
Levarei um destes. | I'll take a pack of these. |
Levarei uma maca. | I'll bring a stretcher. |
Eu te levarei lá. | I'll take you there. |
Levarei quem quiser ir. | I'll take whoever wants to go. |
Levarei Tom para casa. | I'll take Tom home. |
Te levarei ao hospital. | I'll take you to the hospital. |
Eu o levarei comigo . | I will take him with me . |
Levarei a partir daqui. | I'll take it from here. |
Levarei também os maridos. | I'll take the husbands along as well. |
O levarei ao Ballard. | I'll run you over to Ballard. |
Eu levarei o outro. | I'll take the other. |
Eu levarei de volta. | I will take them back. |
Levarei você a ele. | I'll take you to him. |
Levarei em sua cabana. | I'll bring it to your cottage. |
Eu levarei todo o crédito. | I'll get all the credit. |
Levarei três de cada tipo. | I'll take three of each kind. |
Eu te levarei para casa. | I'm going to get you home. |
Levarei você para a escola. | I'll take you to school. |
Eu levarei o guarda chuva. | I'II take the umbrella. |
Levarei este livro como presente. | And bring this book as a present. |
Levarei alguns dias a instalarme. | It'll take me a few days to get settled. |
Não o levarei à estação. | I won't guide you to the railroad, me. |
Agora levarei você com ele. | ...to where he is. Let's go! |
Levarei a corte para Antium. | I shall move the court to Antium. |
Eu te levarei para casa. | I'll get you home. |
Levarei o explorador e Bailey. | I'll take the scout and Bailey. |
Levarei você para seus amigos. | I'll get you to your friends. |
Eu te levarei para a escola. | I'll take you to school. |
Eu os levarei para o Tom. | I'll take them to Tom. |
Já não levarei uma vida pecaminosa. | I'm through with your sinful ways and your riotous living. |
Se não, eu mesmo o levarei. | If not, Ill bring him there myself. |
Levarei a Madeleine e os miúdos. | I'll take Madeleine and the boys. |
Levarei uma tareia, se o rasgar. | I'll be spanked if I tear my apron. |
Levarei a Madge a sua casa. | I'll take Madge home. |
Levarei Jacinta e Francisco em breve. | I will take Jacinta and Francisco soon. |
Nunca levarei outra tela ao galerista. | I'll never take another canvas to that dealer. |
Levarei seu anel, cozinharei e lavarei. | I'll wear your ring, I'll cook, and I'll wash. |
Levarei vocês para Bangladesh por um instante. | I'll just take you to Bangladesh for a minute. |
É algo que eu levarei ao túmulo. | That's something I'll take with me to my grave. |
Levarei dois anos de cadeia, no máximo. | I'll get two years at the most. |
Se permitir, levarei o telefone para baixo. | Thanks. |
Me levarei isto se não se importa. | I'll take that if you don't mind. |