Tradução de "Luzes" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Lights Lights Turn Turned Light

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Luzes.
Footlights!
Luzes
Light
Luzes Desligadas
Lights Off
Luzes globais
Global lights
Desligar luzes!
Lights off!
Quantas luzes?
How many lights?
Estas luzes...
These lights...
Dáme luzes.
Give me some lights.
Daí luzes.
Then, lights.
Tragam luzes!
Give me some light!
Luzes ténues.
Soft lights.
Luzes prontas?
Lights ready?
Não há luzes.
There're no lights.
Acenda as luzes.
Turn on the lights.
Apague as luzes.
Turn off the lights.
Apaguem as luzes!
Turn off the lights
Acendo as luzes?
Should I turn on the lights?
Vê aquelas luzes?
See those lights?
Acendam as luzes.
Put on the lights.
Apaga as luzes.
Put the lights out.
Acendam as luzes!
Put those lights on!
Apagar as luzes.
Lights out.
Vi as luzes.
I saw the lights.
Prepara as luzes.
Get the lights ready on the field.
Apaga as luzes.
Turn out the lights.
Acendam as luzes.
Turn on the lights!
A luzes, também!
The lights too.
Apaguem as luzes.
Douse the lights.
Luzes de emergência.
Switch to emergency lighting.
Vês as luzes?
There! Do you see the lights?
Olhem, as luzes!
Oh, look. The lights!
E as luzes?
What about the lights?
Sinais de luzes!
Look at that! Verey lights.
Luzes apagadas, Steve.
Lights out, Steve. Oh! Ho ho ho!
Apaguem as luzes.
She said she'd be back 6 45.
Acendeu as luzes?
Did you turn on the lights?
Jardim de Luzes Coloridas
Garden of Coloured Lights
Desligue todas as luzes
Turn off all the lights
Eu acendi as luzes.
I turned on the lights.
Ela apagou as luzes.
She turned off the lights.
Deixaste as luzes acesas.
You left your lights on.
As luzes estão apagadas.
The lights are out.
As luzes se apagaram.
The lights turned off.
Tom apagou as luzes.
Tom turned out the lights.
Tom acendeu as luzes.
Tom turned on the lights.