Tradução de "Magno" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Alberto Magno, O.P. | Albertus Magnus, O.P. |
O Imperador carlos Magno... como o nome diz, carlos Magno era muito grande. | Charlemagne the Great ... Charlemagne the Great was great, as his name says great. |
Carlos Magno foi coroado pelo Papa. | Charlemagne was crowned by the Pope. |
O Prémios Carlos Magno e Schuman. | O Charlemagne Prize of the City of Aachen 1976. Schuman Prize 1980. |
Joiosa, a espada lendária de Carlos Magno. | The typical sword was of a golden or silver hilt. |
Como sabem, somos Europeus desde Carlos Magno. | As you well know, we have been Europeans ever since the days of Charlemagne. |
770 814), escritor carolíngio, biógrafo de Carlos Magno | Significant people Births Deaths References |
Quando Magno I se tornou rei da Noruega e Dinamarca em 1042, Anundo Jacó apoiou o até à morte de Magno, em 1047. | When Magnus I became king of Norway and Denmark in 1042, Anund Jakob supported him until the death of Magnus in 1047. |
História A lira data do tempo de Carlos Magno. | This was a direct continuation of the Sardinian lira. |
Magno Alves de Araújo, mais conhecido apenas como Magno Alves (Aporá, 13 de Janeiro de 1978), é um futebolista brasileiro que atua como atacante. | Magno Alves de Araújo (Aporá, Bahia, Brazil, 13 January 1976) is a Brazilian football player who is currently playing for Ceará. |
Echternach continuou a ter patrocínio real através de Carlos Magno. | Echternach continued to have royal patronage from the house of Charlemagne. |
E agora me conte algo sobre o Imperador carlos Magno. | And now tell me something about Charlemagne the Great. |
Em 387 Magno Máximo, cruzou os Alpes chegando a ameaçar Milão. | In 386 or 387, Maximus crossed the Alps into the Po valley and threatened Milan. |
500 a.C) e a chegada de Alexandre Magno (século IV a.C.). | Etymology Hastinapuram (Sanskrit) Hastin (elephant) puram (city) is a city named after the elephants. |
ele acabou morrendo, e carlos Magno se tornou um homem célebre. | That's what finally killed him, and Charlemagne became very famous. |
União de Kalmar Após a morte de Haakon V, Rei da Noruega, em 1319, Magno Erikson, em apenas três anos, herdou o trono como rei Magno IV da Noruega. | Kalmar Union Upon the death of Haakon V, King of Norway, in 1319, Magnus Erikson, at just three years old, inherited the throne as King Magnus VII of Norway. |
Carlos Magno prescrevia para seus soldados o consumo da carne de suíno. | Domestic pigs are farmed primarily for the consumption of their meat, called pork. |
Faz fronteira com Aquino, Colle San Magno, Piedimonte San Germano, Pontecorvo, Roccasecca. | Castrocielo borders the following municipalities Aquino, Colle San Magno, Piedimonte San Germano, Pontecorvo, Roccasecca. |
Foi o terceiro filho de Carlos Magno e da sua esposa Hildegarda. | He was the third son of Charlemagne by his wife Hildegard. |
Bernardo, o filho do filho de Carlos Magno, Pepino de Itália, foi confirmado como rei da Itália, um título que ele tinha sido autorizado a herdar de seu pai, Carlos Magno. | Bernard, the son of Charlemagne's son Pepin of Italy, was confirmed as King of Italy, a title he had been allowed to inherit from his father by Charlemagne. |
Diz se que Carlos Magno semeou as sementes da Alemanha e da França. | Charlemagne is said to have sown the seeds of both Germany and France. |
El Gran Carlemany ( O Grande Carlos Magno ) é o hino nacional de Andorra. | El Gran Carlemany (, The Great Charlemagne ) is the national anthem of the Principality of Andorra. |
No cinema fez o curso de Magno Azevedo e o de Márcio Mehiel . | The film made the course of the Great Azevedo and Márcio Mehiel. |
) adjectivamente (o magno deus) qualitativamente (A magna prudência ) culposamente enfaticamente (que ingente altitude ). | Czech prepositions using genitive case od (from), z, ze (from), do (into), bez (without), kromě (excepting), místo (instead of), podle (after, according to), podél (along), okolo (around), u (near, by), vedle (beside), během (during), pomocí (using, by the help of), stran (as regards) etc. |
Cavaleiro da Ordem do Santo Sepulcro comendador da Ordem de S. Gregorio Magno. | Knight of the Holy Sepulchre Knight Commander of the Order of St. Gregory the Great. |
Depois, Senhora Presidente, que havemos nós de fazer para atacar este magno problema? | main challenges for the '90s will be vocational training. |
Haquino Magno é o príncipe herdeiro legal e legítimo do trono e do Reino. | Haakon, Crown Prince of Norway, is the legal and rightful heir to the throne and the Kingdom. |
1184 O Rei Magno V da Noruega é morto durante a Batalha de Fimreite. | 1184 King Magnus V of Norway is killed at the Battle of Fimreite. |
Faz fronteira com Balvano (PZ), Muro Lucano (PZ), Romagnano al Monte, San Gregorio Magno. | Geography The municipality borders with Balvano (PZ), Muro Lucano (PZ), Romagnano al Monte and San Gregorio Magno. |
É possível que ele tenha percebido que Carlos Magno queria tirar lhe do poder. | It is possible that he realized that Charlemagne would want to usurp power from him. |
Carlos Magno queria que seu filho Luís crescesse na área onde estava a reinar. | Charlemagne wanted his son Louis to grow up in the area where he was to reign. |
Tão somente 27 anos depois de sua morte, Tebas foi destruída por Alexandre Magno. | A mere twenty seven years after his death, a recalcitrant Thebes was obliterated by Alexander the Great. |
O grupo falhou em deter o ataque a Pearl Harbor e Magno foi morto. | This group, however, failed in its attempt to stop the devastation at Pearl Harbor. |
Através do papa, Maurício enviou embaixadores a Carlos Magno e o seu filho foi libertado. | Through the pope, Maurizio sent ambassadors to Charlemagne and his son was released. |
Renovemos aqui o juramento que uniu, em 842, os netos de Carlos Magno, Carlos e | Let us make this the occasion for renewing the oath sworn in the year 842 by Charlemagne's grandsons Charles and Louis and their armies! |
Roncesvalles é famosa na sua história e tradição pela derrota de Carlos Magno e pela morte de Roldão (Rolando) em 778, durante a batalha de Roncesvalles, onde a retaguarda de Carlos Magno foi destruída pelas tribos bascas. | Roncesvalles is famous in history and legend for the defeat of Charlemagne and the death of Roland in 778, during the battle of Roncevaux Pass, when Charlemagne's rear guard was destroyed by Basque tribes. |
Ao mesmo tempo, um movimento para fazer de Magno o Rei da Suécia foi bem sucedido. | At the same time a movement to make Magnus King of Sweden proved successful. |
Após a conquista de Carlos Magno essa se tornou a principal parte do bispado de Utrecht. | After the conquest of Charlemagne, this area formed the main part of the Bishopric of Utrecht. |
Faz fronteira com Auletta, Colliano, Palomonte, Romagnano al Monte, Salvitelle, San Gregorio Magno, Sicignano degli Alburni. | Geography The municipaliy borders with Auletta, Colliano, Palomonte, Romagnano al Monte, Salvitelle, San Gregorio Magno and Sicignano degli Alburni. |
Em 2009 Miguel Magno foi convidado por Miguel Falabella para fazer outra personagem mulher a Dra. | In 2009 Miguel Magno was invited by Miguel Falabella to play another woman Dr. Perci of Toma Lá, Dá Cá . |
800 anos astrólogos associaram os dois prévios períodos desse tipo com a ascensão de Carlos Magno (ca. | 800 year cycle of great conjunctions astrologers associated the two previous such periods with the rise of Charlemagne (ca. |
Teobaldo I de Blois, um antigo vassalo de Hugo Magno , tomou os territórios de Chartres e Châteaudun. | Theobald I of Blois, a former vassal of Hugh's father, took the counties of Chartres and Châteaudun. |
Faz fronteira com Buccino, Contursi Terme, Laviano, Muro Lucano (PZ), Oliveto Citra, Palomonte, San Gregorio Magno, Valva. | History Geography The municipality borders with Buccino, Contursi Terme, Laviano, Muro Lucano (PZ, Basilicata region), Oliveto Citra, Palomonte, San Gregorio Magno and Valva. |
Durante sua vida, Carlos tornou se o governante de vários reinos do antigo império de Carlos Magno. | Over his lifetime, Charles became ruler of the various kingdoms of Charlemagne's former Empire. |
O conto O sonho de Macsen Wledig é uma história romanceada sobre o imperador romano Magno Máximo. | The tale The Dream of Macsen Wledig is a romanticized story about the Roman Emperor Magnus Maximus. |