Tradução de "Mandei a" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Mandei. | Yes, I did. |
Mandei. | I did. |
Mandei entregar a barba. | I sent for his beard. |
Mandei chamar a Julia. | I sent for Julia. |
Mandei pegarem a liteira! | I told you to get the litter. |
Mandei seguir a Meta. | I had Meta tailed. |
Mandei chamálo. | I sent for him. |
Mandei buscálo. | I sent for you. |
Mandei redecorálo. | I had it redecorated. |
Mandei recuar. | I said back her up. |
Eu mandei? | I did? |
Mandei dormir. | I said, bed! |
Mandei ver. | I said look! |
Não mandei. | l didn't. |
Pois, mandei. | Oh, yes. |
Mandei uma boneca a ela. | I sent her a doll. |
Mandei tudo para a cama. | I said, get to bed. |
Mandei chamar os ourives e mandei que produzissem armaduras para a guarda pessoal da rainha. | I sent for the silversmiths and had them produce enough armor for the queen's personal guard. |
Eu mandei parar! | I said stop it! |
Mandei bem, né? | I did well, right? |
Mandei esquecer isso. | I said never mind about that |
Mandei se sentar! | I said sit down. |
Já mandei chamáIa. | I've already sent for her. |
Pronto, já mandei. | That's done. |
Acho que mandei. | I guess I did. |
Mandei vir um. | I sent for one. |
Mandei pôlo lá. | I had it put there. |
Mandei decorar especialmente. | Had it specially decorated. |
Não, não mandei! | No, I did not! |
Mandei um presente a Maria ontem. | I sent a present to Mary yesterday. |
Eu lhe mandei a minha foto. | I sent him my picture. |
Mandei a lista, fala com ela. | I sent her a list of guests, so check with her. |
Mandei lhe uma carta. | I sent you a letter. |
Eu mandei o quê? | You said go. |
Eu mandei o embora. | I sent him away. |
Por isso mandei chamálo. | That's why I sent for you. |
Mas mandei o dinheiro. | But I sent her the money order. |
Sra. Tura, mandei chamála. | Mrs. Tura, I sent for you. |
Faça o que mandei. | Do what I ask. |
Mandei instalar o telefone. | I've had the telephone installed. |
Mentira, mandei seguirem vocês. | That's a lie. I had you followed. |
Sim, e mandei reformar. | Yes, I had it altered. |
Mandei chamar o médico. | I sent for the doc. |
Semvergonha, não mandei embora? | Didn't I tell you not to get involved? |
Já mandei o telegrama. | I posted the telegram already. |