Tradução de "Maomé" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Bem, se Maomé não vai à montanha, a montanha vem a Maomé. | Well, if Muhammad can't go to the mountain, the mountain must come to Muhammad. |
Maomé nasceu em Meca. | Muhammad was born in Mecca. |
Maomé nasceu em Meca. | Muhammed was born in Mecca. |
Eu acredito em Maomé. | I believe in Muhammad. |
Nascimentos Possível ano do nascimento de Maomé. | Year of the Elephant, according to Islamic tradition. |
Foi contemporânea de Maomé, profeta do islão. | She was a contemporary of Muhammad, and eventually converted to Islam. |
O desenho humorístico do famoso Sam Gross. Isto aconteceu depois da controvérsia sobre Maomé em que vemos Maomé no céu, o terrorista suicida está feito em pedaços e Maomé está a dizer ao terrorista | The great Sam Gross cartoon, this happened after the Muhammad controversy where it's Muhammad in heaven, the suicide bomber is all in little pieces, and he's saying to the suicide bomber, |
Durante a época de Maomé A hostilidade de Omar ao Islã Em 610, Maomé começou a pregar a mensagem do Islã. | During Muhammad's era Initial hostility to Islam In 610 Muhammad started preaching the message of Islam. |
Os muçulmanos aderem aos ensinamentos do profeta Maomé. | Muslims adhere to the teaching of the prophet Mohammed. |
Os muçulmanos seguem os ensinamentos do profeta Maomé. | Muslims adhere to the teaching of the prophet Mohammed. |
O nome mais comum do mundo é Maomé. | The most common first name in the world is Mohammed. |
Maomé chegaria a Medina a 24 de Setembro. | Muhammad was forced to return to Mecca. |
NÃO COBIÇARÁS O QUE É DO PRÓXIMO Maomé... | Thou shall not covet that which is they neighbours. |
Mas onde estava Maomé no meio de tudo isto? | But where was Muhammad himself in all this? |
Em resumo, eu queria ver Maomé na sua totalidade. | I wanted, in short, to see Muhammad whole. |
iyeddahmani Feliz Mouled (aniversário do Profeta Maomé) para todos vocês. | iyeddahmani Happy Mouled (Prophet Muhammed's birthday) to all of you. |
História Maomé (610 632) Na tradição muçulmana, Maomé (c 570 8 de junho de 632) é visto como o último de uma série de profetas principais. | History Muhammad (610 632) In Muslim tradition, Muhammad (c. 570 June 8, 632) is viewed as the last in a series of law bearing prophets. |
Maomé é considerado pela comunidade muçulmana como um modelo a seguir. | After the Reformation, Muhammad was often portrayed in a similar way. |
Originalmente, foi um título de honra atribuído aos descendentes de Maomé. | It was one of the titles or names of the Islamic prophet Muhammad. |
Deus diz para o seu profeta Maomé, que acreditamos ser o último numa série de profetas, a começar em Adão, incluindo Noé, incluindo Moisés, incluindo Abraão, incluindo Jesus Cristo, e acabando em Maomé Só te enviámos, Maomé, como um raham , uma fonte de compaixão para a humanidade . | God says to his prophet Muhammad whom we believe to be the last of a series of prophets, beginning with Adam, including Noah, including Moses, including Abraham, including Jesus Christ, and ending with Muhammad that, We have not sent you, O Muhammad, except as a 'rahmah,' except as a source of compassion to humanity. |
Para além disso, vários homens apresentavam se como profetas sucessores de Maomé. | The door referred to here is the door to the mosque of Muhammad. |
Da união com Maomé resultaram seis filhos, dois homens e quatro mulheres. | Muhammad loved her two sons Hasan and Husayn, who would continue his heritage. |
Maomé não saiu flutuando da montanha, como se caminhasse sobre o ar. | Muhammad did not come floating off the mountain, as though walking on air. |
Maomé não veio a flutuar da montanha como se andasse no ar. | Muhammad did not come floating off the mountain as though walking on air. |
Embora o seu casamento com Maomé tenha tido como principal objectivo cimentar laços políticos entre o seu pai e o profeta do islão, Aisha tornou se a esposa preferida de Maomé. | When Muhammad married Aisha in her youth, she was accessible ...to the values needed to lead and influence the sisterhood of Muslim women. |
Esse artigo falava sobre direitos das mulheres, o Corão e o profeta Maomé. | It spoke of women's rights, the Quran and the Prophet Mohammed. |
Maomé então retornou a Medina, deixando Akib ibn Usaid como governador da cidade. | Then, Muhammad returned to Medina, after assigning Akib ibn Usaid as governor of the city. |
Até a chegada de Maomé, ele era o habitante mais respeitado de Yathrib. | Until the arrival of Muhammad, he was the most respected inhabitant of Yathrib. |
Neste mês, acontece a celebração do Mawlid, que comemora o nascimento de Maomé. | In some areas celebrations begin as early as the first of the month and can continue till the end of the month. |
Bem, se ela não fosse à montanha Maomé tinha de vir até aqui... | Well, if she didn't go to the mountains, Mohammed would have to come here. |
O que é que o Maomé tem a ver com a minha mulher? | What has Mohammed got to do with my wife? |
Queremos um alargamento muito grande sem prevermos as verbas proporcionalmente necessárias e descobrirmos objectivos de convergência mais baixos, seguindo o conhecido ditado se não vai a montanha a Maomé vai Maomé à montanha . | We want much greater enlargement, but without providing the corresponding funds and we invent lower and lower cohesion targets along the lines of if the mountain won't come to Mohammed, then let' s take Mohammed to the mountain . |
Hussein, o neto do profeta Maomé, foi martirizado em Karbala no ano de 680. | Hussein, the grandson of Prophet Mohammad, was martyred in Karbala in the year 680. |
Abu Bakr, um companheiro e amigo próximo de Maomé, foi nomeado o primeiro califa. | Abu Bakr, a companion and close friend of Muhammad, was made the first caliph. |
Após planeamento secreto, Maomé marchou sobre Meca em Janeiro de 630 com 10.000 combatentes. | In 630, Muhammad marched on Mecca with 10,000 Muslim converts. |
Os cristãos pegaram em armas para se defender do avanço dos discípulos de Maomé. | Christians took up arms to defend against the advance of Mohammed s disciples. |
Primeiramente, ele deseja ver todos os não muçulmanos fora da terra sagrada de Maomé. | Firstly, he wants all the non Muslims off the lands of Muhammad. |
O que eu queria era uma sensação real sobre o homem que Maomé era. | What I wanted was a real feel for the man himself. |
A polêmica das caricaturas da Jyllands Posten sobre Maomé teve início em 30 de Setembro de 2005, após a publicação, pelo jornal dinamarquês Jyllands Posten , de cartoons que satirizavam a figura do profeta Maomé. | The Jyllands Posten Muhammad cartoons controversy (or Muhammad cartoons crisis) (Danish Muhammedkrisen ) began after the Danish newspaper Jyllands Posten published 12 editorial cartoons on 30 September 2005, most of which depicted Muhammad. |
Saladino, que reconquistou a Palestina aos cruzados e Moawiyah Bin Abi Sufian, cunhado de Maomé. | Saladin, who recaptured Palestine from the Crusaders and Moawiyah Bin Abi Sufian, Muhammad s brother in law. |
Eventos 8 de Junho Abu Bakr, sogro do profeta Maomé, é eleito o primeiro Califa. | He was succeeded as head of the Muslims by Abu Bakr, the first Caliph of the Rashidun Caliphate. |
Bin Laden disse que o profeta Maomé bania a presença permanente de infiéis na Arábia . | Bin Laden interpreted Muhammad as having banned the permanent presence of infidels in Arabia . |
O Alcorão e Maomé fala sobre igualdade racial e justiça, como no Sermão de Despedida. | The Quran and Muhammad talked about racial equality and justice as in the The Farewell Sermon. |
Maomé pertencia a um clã empobrecido da poderosa tribo dos Coraixitas ( Quraysh , tubarão ), os hachemitas. | The Quraysh were the guardians of the Kaaba within the town of Mecca and was the dominant tribe of Mecca upon the appearance of Islam. |
Umm Kulthum bint Muhammad foi uma das filhas de Khadijah e do profeta Maomé ( Muhammad ). | Umm Kulthum () was the third daughter of the Islamic prophet Muhammad from his first wife Khadijah bint Khuwaylid. |