Tradução de "Mexicanos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Uma carroça cheia de mexicanos, mas nao eram mexicanos. | A whole cart full of Mexicans, but they weren't Mexicans. |
Mexicanos, sir! | Mexicans, sir. |
Ds mexicanos! Abriguemse! | Take cover boys! |
Mexicanos? De certeza? | You sure it was Mexicans? |
Juntouse aos mexicanos! | But he broke out of jail and joined the Mexicans. |
Os mexicanos se renderam. | The Mexicans surrendered. |
Ds mexicanos vao pagaIas. | A Iot of Mexicans are going to pay for this. |
Nao, mas eram mexicanos. | No, but they were Mexicans. |
Nao se trata dos mexicanos. | Not the Mexicans. |
Como os mexicanos têm te tratado? | How have Mexican people been with you? |
Mexicanos são um exemplo para mim | Mexicans are an example for me |
E isso significa que muitos mexicanos | And it does mean that many Mexican |
Um milhão de mexicanos o bebem. | A million Mexicans drink it. |
Tinham uniformes mexicanos, mas eram americanos. | They have Mexican uniforms, but they are not Mexican. |
Como os mexicanos reagiram a essas reformas? | How have Mexicans reacted to these reforms? |
Mas os mexicanos nao estao nessa area? | There ain't no Mexicans up thataway, is there? |
Duvi dizer que os mexicanos distribuem terras. | I heard the Mexicans were giving land grants. |
Nao sao mexicanos, so estao vestidos assim! | They're not Mexicans. They just dress like Mexicans. |
E vocês cidadãos mexicanos, também não têm escolha. | And you, Mexican citizens, have no choice either. |
Então o que aconteceu aos 1.500.000 agricultores mexicanos? | So what happens to those million and a half Mexican farmers? |
Manter os indios dentro e o mexicanos fora. | Keeping Indians in and Mexicans out. |
Sabia que um milhão de Mexicanos o bebem? | Do you know a million Mexicans drink it? |
Também não poderá haver guerra contra os mexicanos. | There cannot be war against the Mexicans either. |
Stroud e os mexicanos, isso nao faz sentido! | Stroud joining up with the Mexicans? It don't make sense. |
Ja o disse sao americanos disfarçados de mexicanos. | I tried to tell you, Miss Beth. They're Americans dressed as Mexicans. |
Todas os três constituições federais (1824, 1857 e 1917, a Constituição atual) usavam o nome Estados Unidos Mexicanos ou Estados Unidos Mexicanos . | All three federal constitutions (1824, 1857 and 1917, the current constitution) used the name or the variant , all of which have been translated as United Mexican States . |
Nós mexicanos queremos fingir que o México tem gripe. | We want to pretend that Mexico has the flu. |
Mas ninguém pode matar o espírito dos verdadeiros Mexicanos. | But no one can kill the spirit of true Mexicans. |
Povos faladores mexicanos americanos e espanhóis nos Estados Unidos. | Mexican Americans and Spanish speaking peoples in the US. |
Ele certamente disfranchises um número de mexicanos americanos também. | It certainly disfranchises a number of Mexican Americans as well. |
Tentaste despistar a um... destes policias mexicanos? Ê impossível. | It's impossible. |
Tomarei o nome que os inimigos Mexicanos me deram. | I will take the name Mexican enemies have given me. |
talvez aquilo que fazem tantos outros juntarme aos mexicanos. | Maybe do what a Iot of others are doing. Join the Mexicans. |
Ha muitos bons homens a lutar com os mexicanos. | A Iot of good men on the Mexican side. |
Eh, Jim, dispara duas vezes se vires os mexicanos. | Hey, Jim, shoot twice if you see any Mexicans. |
Os mexicanos moem e comem essas coisas para esquentar. | The Mexicans grind those things up for cayenne. |
OS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS, a seguir designados por México , | THE UNITED MEXICAN STATES, hereinafter referred to as Mexico , |
Foram enviados questionários a todos os produtores mexicanos conhecidos. | Questionnaires were sent to all known Mexican producers. |
Isto especialmente afetou o destino dos índios e dos mexicanos. | This particularly affected the fate of Indians and Mexicans. |
Mas ninguém pode acabar com o espírito dos verdadeiros mexicanos. | But no one can kill the spirit of true Mexicans. |
Há que admitir que os mexicanos sabem aplicar justiça rápida. | You gotta hand it to the Mexicans when it comes to swift justice. |
Senor, nao foram os mexicanos que fizeram isto, foram americanos. | Senor, it was not Mexicans who did this. It was Americans. |
Mas talvez explique a tua atitude em relacao aos mexicanos. | Maybe that answers something I've been wondering about you. |
Claro, a maioria deles, 90 por cento são mexicanos, mexicano americanos. | Of course, most of them, 90 percent are Mexican, Mexican American. |
Transferir conhecimento através de estados Mexicanos tem sido difícil e lento. | Moving knowledge across Mexican states has been difficult and slow. |