Tradução de "Montes" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O lado sul compreende os Montes Cárpatos (Cárpatos Meridional e Cárpatos Oriental) com os Montes Făgăraş, Montes Bucegi, Montes Piatra Mare, Montes Piatra Craiului e Montes Postăvaru. | The South side comprises the Carpathian Mountains (Southern Carpathians and Eastern Carpathians) with Făgăraș Mountains, Bucegi Mountains, Piatra Mare Mountains, Piatra Craiului Mountains and the Postăvarul Massif. |
Um terço da superfície é ocupada por montanhas dos Cárpatos Orientais os Montes Ţibleş, Montes Rodna, Montes Suhard, Montes Bârgău e Montes Călimani. | One third of this surface represents the mountains from the Eastern Carpathians group the Țibleș, Rodna, Suhard, Bârgău and Călimani Mountains. |
Montes? | What do you do with it? |
Montes, montanhas | Mons, mountain |
Aos montes | By the baker's dozens |
Aos montes | By the baker's dozens By the baker's dozens |
Montes dela. | Scoops of them. |
Aos montes. | The hills. |
Aos montes? | The hills? |
E isto diz algo complicado com montes e montes de conceitos. | And it says something complicated with lots and lots of concepts. |
Usam ataques online para fazer imenso dinheiro, montes e montes dele. | They use online attacks to make lots of money, and lots and lots of it. |
Montes de coisas | Loads of stuff |
Montes de fumo. | Lots of smoke. |
Na região semi desértica de Tolimán, Cadereyta de Montes, Colón e Ezequiel Montes. | Other areas noted for their pottery are Colón and Ezequiel de Montes. |
Montes Tauro Cordilheira Elbruz | Northern Zagros and Southern Zagros. |
Montes fumegantes de húmus. | Steaming piles of humus. |
É montes de coisas. | It's all sorts of things. |
Tire montes de fotos! | I hope you'll take loads. |
Professor, montes de música! | Professor, lots of music! |
Comprounos montes de coisas | He bought us everything. |
Tem montes de cigarros. | An American, I think, with lots of cigarettes. |
Fugiram para os montes | They ran to the hills. |
Fernando Montes de Oca. | Fernando Montes de Oca. |
Atraem público aos montes. | It sure packs them in. |
Tens montes de dinheiro. | You have heaps of money. |
Isto brotou naqueles montes? | Did it sprout up in those hills? |
Raposa asiática dos montes | Asiatic wild dog |
De novo levantei os meus olhos, e olhei, e eis quatro carros que saíam dentre dois montes, e estes montes eram montes de bronze. | Again I lifted up my eyes, and saw, and behold, four chariots came out from between two mountains and the mountains were mountains of brass. |
De novo levantei os meus olhos, e olhei, e eis quatro carros que saíam dentre dois montes, e estes montes eram montes de bronze. | And I turned, and lifted up mine eyes, and looked, and, behold, there came four chariots out from between two mountains and the mountains were mountains of brass. |
Montes de correcções de erros | Tons of bug fixes |
Têm montes delas no corpo. | You have liters and liters of it in your body. |
Deve haver montes de dívidas. | Must be a lot of fucking camel debt. |
Tenho aqui montes de exemplos. | And I have all sorts of little props here. |
Há montes de boas notícias. | There are lots of good news. |
Fazendo montes de empréstimos idiotas? | By making a lot of idiotic loans? |
Eu conheço montes de gente. | I knew lots of people. |
Foi novamente para os montes. | In gone unto the hills. |
Temos aos montes! Que papelão! | The stockroom is full |
Vi três cavalos nos montes. | I saw three horses up in the hills. |
Localiza se perto dos montes Urais. | The S.M. |
Entre eles estão os Montes Perşani. | Between them there are the Perșani Mountains. |
O último movimento chama se Montes. | The final movement is called Mounds. |
Aqui está outra, montes de sereias. | Here's another lots of mermaids. amp gt amp gt Jazz |
E eu dou montes de provas. | And I give lots of evidence. |
Pensei que tivesse montes de massa. | Cooked? I thought he was rolling in dough. |