Tradução de "Natacha" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
... E Natacha? ! | How about Natasha? |
Natacha esperou, impacientemente, pelo regresso do marido... | Natasha was impatiently waiting for her husband... |
No dia do espectáculo, Natacha recebeu a raçao do clube. | On the day of the show, Natasha received a food ration at the club. |
Encerrado o centro de evacuaçao, Natacha tornouse directora do orfanato. | With the Evacuation Center closed, Natasha went to work in a Kindergarten. |
Natacha, a mulher do engenheiro Los, trabalhava no centro de evacuaçao. | Among the employees of the center was Natasha, Engineer Los' wife. |
Os promotores do baile convenceram Natacha a ficar para o jantar. | The Ball's organizers talked Natasha into having supper with them. |
Em 2001 Natacha Atlas foi nomeada pelas Nações Unidas Embaixadora para a Boa Vontade no âmbito da Conferência Internacional contra o Racismo. | In 2001, she was appointed by Mary Robinson as a Goodwill Ambassador for the United Nations Conference Against Racism. |
Nathalie Sarraute, pseudônimo de Natacha Tcherniak (Ivanovo, 18 de julho de 1900 Paris, 19 de outubro de 1999) foi uma advogada e escritora francesa nascida na Rússia. | Nathalie Sarraute ( July 18, 1900 October 19, 1999) was a French lawyer and writer. |
Senhor Presidente, gostaria de o informar, assim como a todo o Parlamento, da situação em que se encontram duas mulheres, Maria e Natacha Illiasova, que desde o Verão de 2001 estão detidas em Taline, na Estónia. | Mr President, I wanted to inform you and the whole of Parliament of the plight of two women, Maria and Natacha Illiasova, who, since summer 2001, have been in prison in Tallinn, Estonia. |
Senhor Presidente, poderia recomeçar as suas diligências para que o direito, tal como o entendemos aqui, neste Parlamento, os direitos humanos, os direitos das pessoas seja respeitado, na Estónia, em relação a Natacha e a Maria Illiasova? | Mr President, could you resume your efforts to ensure that the law, the law as we understand it here in this House human rights, the rights of the individual is respected in Estonia in the case of Natacha and Maria Illiasova? |
Durante uma temporada de esqui na Argentina, várias fotografias foram tiradas do príncipe e sua família durante a parte privada de suas férias, incluindo uma pela funcionária da Associated Press, a fotógrafa Natacha Pisarenko, apesar de o código da mídia e depois de uma oportunidade de fotos ter sido fornecido antes. | During a ski vacation in Argentina, several photographs were taken of the prince and his family during the private part of their holiday, including one by Associated Press staff photographer Natacha Pisarenko, in spite of the media code, and after a photo opportunity had been provided earlier. |