Tradução de "Pagos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Pagos? | Paid? |
Dividendos Pagos | Dividends Paid Out |
MONTANTES PAGOS | AMOUNTS PAID |
Todos estão pagos. | All of them paid for. |
Quanto foram pagos? | How much money did you take? |
Entrega direitos pagos | delivered duty paid |
Número de prémios pagos | Number of premiums paid |
Entrega direitos não pagos | delivered duty unpaid |
Auxílios pagos em excesso | Resulting excess aid |
Impostos pagos pelo empregador | Taxes paid by the employer |
Auxílios pagos ao KBM | Aid paid out to KBM |
e ( c ) cartoes pré pagos . | and ( c ) prepaid cards . |
Eles querem ser pagos hoje. | They want to get paid today. |
Eles são pagos em cupons. | They are paid in coupons. |
Vocês serão pagos em dólares. | You'll get paid in dollars. |
Serão pagos. Todos. Muitas vezes. | You shall be repaid, all of you, many fold. |
Agora, já estão todos pagos. | Now you're paid. |
Vao ser pagos os dois. | I'll pay both of you. |
reembolsos de montantes indevidamente pagos | refunds of amounts paid in error |
Montantes totais pagos em (13) | Total payments in (13) from to |
ser pagos directamente ao beneficiário. | be paid direct to the beneficiary. |
Eles são pagos para fazer isso. | They're paid to do that. |
Foram eles que não foram pagos. | They were the ones that didn't get paid. |
Todas as taxas serão pagos integralmente. | All the fees will be paid in full. |
Os depositantes väo ser pagos integralmente. | The depositors will be paid 100 cents on the dollar. |
Os mensageiros serão muito bem pagos. | The porters will be very well paid. |
Serão pagos quando sairmos do ferry. | You'll be paid as we step off the ferry. |
É para isso que somos pagos. | That's what we get paid for. |
Já estão pagos, incluindo a gorjeta. | Already paid for, tip included. |
Consequentemente, foram pagos os seguintes montantes | Accordingly, the following amounts have been paid |
Dividendos pagos pelo IB ao Land | IB dividend payments to the Land |
Não somos pagos para mudar de classe de tamanho, somos pagos para escolher a eficiência dentro de uma classe. | You're not paid to change size class. |
Estamos cientes de que os montantes que não forem pagos agora, em princípio, terão de ser pagos mais tarde. | We are also conscious of the fact that the sum which is not now being paid out will, in principle, have to be paid out at a later stage. |
E eles não são muito bem pagos. | And they don't get paid that well. |
Líderes de gangue sempre são pagos, ok? | The gang leader always got paid, OK? |
Você tem empregos mal pagos nos infernos. | You have sweatshops in hells. |
Tais hono rários serão pagos ao BCE . | Such fees shall be paid to the ECB . |
Blogueiros pagos Humano, bots, splogs (blogs spam). | Paid bloggers human, bots, splogs. |
E não são assim tão bem pagos. | And they don't get paid that well. |
São pagos pelo Estado no seu conjunto. | They are paid by the State as a whole. |
Somos pagos quando As crianças felizes dizem | When we get our pay we throw our money all away We get our pay when children say |
São pagos para vir, não vão embora. | Oh, why not? They were paid to come and so they can't go away. |
dos quais serviços pré pagos em milhões | of which pre paid customers (million) |
Custos com formação profissional pagos pelo empregador | Vocational training costs paid by the employer |
Outros dias anuais de ausência pagos (facultativo) | Other annual days of paid absence (optional) |