Tradução de "Pinta" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Paints Paint Painting Cool

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Você pinta?
You paint?
Ela pinta?
Does she paint?
Você pinta ?
You paint?
Você pinta formigas?
Have you painted many?
Editor de Imagem Pinta
Pinta Image Editor
Ela pinta com aguarela.
She paints with watercolours.
Ela pinta com aquarelas.
She paints with watercolours.
Pinta mais alguma coisa.
Ooo, yes Draw something Alice.
Enquanto pinta um altar
while you paint tIhis altar
Amor pinta uma sombra rosa
Love paints all a rosy shade
Não as pinta muito mal.
He doesn't do them too badly.
Mas que grande pinta tem!
What a hangover!
O Tom tem pinta de músico.
Tom is something of a musician.
A cerveja é vendida por pinta.
Beer is sold by the pint.
O leite é vendido por pinta.
Milk is sold by the pint.
Você pinta o cabelo, não é?
You dye your hair, don't you?
O Tom tinha pinta de namorador.
Tom was something of a flirt.
Tens toda a pinta de patife.
You've got all the earmarks of a cheap crook.
Ela sempre pinta suas unhas de vermelho.
She always paints her nails red.
E você pinta os três lados de
And you color the three sides and are like,
Tá, então você pinta aquele de verde.
Okay, so you color that one green.
Você é alto, boa pinta e jovem...
You're tall, good Iooking, and young...
Com seu cabelão, com uma pinta de...
With his long hair, looking completely...
Tem uma pinta de tinta no nariz.
You've got a smudge of ink on your nose.
Conhece uma mulher que pinta o cabelo?
You know a dyedhaired woman?
Não sei, mas pela pinta estava satisfeito.
I ain't sure, but by the looks of things you seem to have done just about right.
Se você está programado para pintar, você pinta.
If you're wired to paint, you paint.
Acheios com má pinta e fizlhe umas perguntas.
They didn't look right to me, so I asked them a few questions.
Se me pinta uns cornos dou cabo dele.
If he draws crows I ll hunt him down.
jordiaros Esta coisa do Partido_X tem muita, muita pinta!
jordiaros This whole Partido_X thing looks really, really good!
O meu filho é um artista que pinta quadros.
My son is an artist who paints paintings.
ele pinta um quadro onde aparecem Hayley e Steve.
He then passed himself off as Bill to Hayley.
Suzan Yaseen pinta Os Mártires e o vestido de Eid .
Suzan Yaseen paints The Martyrs and the Eid Dress.
Dígame, Geoffrey, casase sempre com todas as mulheres que pinta?
Tell me, Geoffrey. Do you always marry the women you paint?
Ele arrastase até ao cavalete e pinta, apesar de tudo.
He drags himself to his easel and paints in spite of all.
Mulher pinta uma tenda na área principal das manifestações em Kiev.
A woman painting a tent at the main protest grounds in Kyiv.
Ela pinta o seu retrato, se pousar para ela esta noite.
She will pay you if you will pose for her tonight.
Pinta os campos de trigo no calor do sol da Provença.
He paints wheat fields hot with the sun of Provence.
Pinta a figura que é igual à primeira figura de cada fila.
Color the shape that is the same as the first shape in each row.
Bem, acho que pinta o quadro mais negro do que ele é.
Well, I think you're painting the picture a little blacker than it is, really.
Na Inglaterra o garçom nos perguntou Quanta cerveja vocês gostariam, meia pinta ou uma pinta? Não tendo ideia de quanto isso seria, pedimos a ele para nos mostrar os copos.
In England the waiter asked us, How much beer would you like, a half pint or a pint? Having no idea how much that would be, we asked him to show us the glasses.
A artista Mona Caron pinta um mural de platago lanceolata em São Francisco.
Artist Mona Caron paints a mural of a platago lanceolata in San Francisco.
Como um pintor pinta quadros tão calmos e silenciosos com 11 crianças ao redor?
How does a painter paint such calm, quiet paintings with 11 kids around?
Não... a não ser que o Álucard o tenha deixado sem pinta de sangue.
No, unless Alucard drained so much blood from him, that he died.
Foto de Ana Pinta, a qual um dos comentários descreveu como uma cena bem carioca .
Photo by Ana Pinta, to which a flickr user commented pretty much like Rio de Janeiro scenery .