Tradução de "Quais" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Quais? | What? |
Quais? | What ? |
Quais? | What kids? |
Quais? | Why would I? |
Quais? | How do you mean? |
Quais? | Which ones? |
Como decidimos quais dados considerar e quais ignorar. | How we dis, figure out which data to tune into versus ignore. |
Destino PVD das quais ACP das quais OPEP | 121,673 17,352 46,181 to developing countries of which ACP of which OPEC |
Não sabem com grande pormenor quais são os organismos que fornecem quais sabores e quais características. | You don't necessarily know with granularity exactly what organisms are providing what flavors and what characteristics. |
E quais sacrifícios, quais obstáculos essas pessoas devem passar? | ... And what sacrifices, what obstacles, will these people endure? |
Quais dessas instalações são novas e quais são existentes | Which of these plants are new or existing . |
C. Resto do Mundo ( total ) dos quais Estados Membros não participantes dos quais EUA dos quais Japão | C. RoW ( total ) of which non participating Member States of which US of which Japan |
13 Capital e reservas Dos quais provisões 14 Outras responsabilidades Das quais juros acumulados a pagar sobre depósitos Das quais rubricas transitórias Das quais rubricas provisórias Das quais derivados financeiros ACTIVO 7 Outros activos Dos quais juros acumulados a receber relativos a empréstimos Dos quais rubricas transitórias Dos quais rubricas provisórias Dos quais derivados financeiros M40 M41 M42 M43 M36 M37 M38 M39 M35 | Not allocated 13 Capital and reserves Of which provisions 14 Remaining liabilities Of which accruals on deposits Of which transit items Of which suspense items Of which financial derivatives ASSETS 7 Remaining assets Of which accruals on loans Of which transit items Of which suspense items Of which financial derivatives M40 M41 M42 M43 M36 M37 M38 M39 M35 |
Quais cidadãos? | What citizens? |
Quais itens | Which items |
Quais leis? | What laws? |
Quais polícias? | What policemen? |
Quais são? | Which are? |
Quais bilhetes? | What tickets? |
Quais são? | Who are they? |
Quais são? | Who are they? |
Quais 10.000? | What 10,000? |
Quais polícias? | What two policemen? |
Quais outras? | What other things? |
Quais campos? | What camp? |
Quais foram? | What were they? |
E quais? | Flowers? |
Quais águas? | The waters? |
Tais quais? | Such as? |
Quais quadros? | Whose paintings? |
Quais pratos? | What plates? Oh, Mom, |
Quais pauladas? | What grenades? |
Quais acessórios? | What tools? |
Quais 200.000 ? | What 200,000? |
Quais são? | Uh, what are they? |
dos quais | of which |
das quais | of which |
Não sei quais os instrumentos ... então mostram lhe quais são | Well that doesn't tell them anything, unless you give them tools, they don't know what tools are, so you have to show them what tools are. |
Empréstimos , Nacionais dos quais euro Empréstimos , Nacionais dos quais euro Empréstimos , Outros dos quais euro Estados Membros participantes | Loans , of which Domestic euro Loans , of which Domestic euro NonMFIs NonMFIs |
C. Resto do Mundo ( total ) dos quais dos quais Estados Mem EUA bros não participantes dos quais Japão | C. RoW ( total ) of which non participating Member States of which US of which Japan |
Podemos identificar quais destes parciais estão vibrando, quais não estão no som, e quais são mais forte como aqui. | We can identify which of these partials are vibrating, which ones are not in the sound, and which ones are strongest down here. |
Empréstimos , Nacionais dos quais euro Empréstimos , Nacionais dos quais euro SNM | Loans , of which Domestic euro Loans , of which Domestic euro Loans , of which Domestic euro |
Como determinar quais os utilizadores a mostrar e quais a esconder | How to determine which users to show and which users to hide |
Quais as despesas que reduzem as disparidades? E quais as acentuam? | Which expenditure reduces regional disparities which serves to widen them? |
E quais são? | So what are they? |