Tradução de "Requeridos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Requeridos - tradução : Requeridos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

apresentar dissertação e os atestados requeridos.
The victor is decided by the referees.
Fundos próprios de base requeridos ( a)
Required original own funds ( a)
Total dos fundos próprios requeridos ( b)
Required total own funds ( b)
Fundos próprios requeridos do WestLB 21 ( a)
Required own funds of WestLB 21 ( a)
Preencha os campos requeridos e envie o formulário .
Complete the required fields and send it off .
Os dados toxicológicos requeridos para o BADGE já foram apresentados.
The toxicological data required for BADGE have been transmitted.
O número máximo de dígitos requeridos para o artigo considerado
the maximum number of digits required for the item in question
Fundos próprios requeridos do WestLB sem o Wfa 21 ( b)
Required own funds of WestLB without Wfa 21 ( b)
Neste momento, a protecção dos utentes encontra se abaixo dos mínimos requeridos.
(Parliament adopted the decision)
Dispor dos dados requeridos por força do presente Acordo e comunicá los
have fulfilled, during the most recent 12 months period of fishing activities under the previous private arrangement between the shipowners and Mayotte, the conditions and obligations to Mayotte under that arrangement
Estas autoridades deverão fornecer os documentos requeridos no prazo de dois meses.
Those authorities must provide the documents required within a period of two months.
Forma de adquirir as cibercompetências cursos de formação profissional (requeridos pelo empregador)
way of obtaining e skills vocational training courses (at the request of the employer)
Os regimes de tratamento que demonstraram satisfazer os critérios acima requeridos foram os seguintes
The treatment regimens that have been shown to satisfy the criteria required above were following
Inclui todas as áreas profissionais, como bancos e afins, dos quais são requeridos serviços.
It includes all professions which use services such as banks.
O mesmo é válido para a questão dos 317 novos lugares requeridos pela Comissão.
The same goes for the issue of the 317 new posts that the Commission has asked for.
O governo é inábil para assumir os riscos requeridos para abrir a fronteira do espaços.
The government is unable to take the risks required to open up this precious frontier.
São apresentados nos prazos e sob a forma previstos nas regras comunitárias os documentos requeridos
the requisite documents are presented within the time limits and in the form stipulated by Community rules
O seu médico está ao corrente destes medicamentos requeridos e é directamente responsável pela sua administração.
Your doctor is aware of these required medicines and will be directly responsible for their administration.
Cópias dos pedidos de prémios requeridos pelo beneficiário para a campanha em curso à data do abate.
copies of the recipient s requests for premiums for the marketing year in progress at the date of slaughter,
Os controlos chave não são efectuados de acordo com o número, frequência ou profundidade requeridos pelos regulamentos.
Key controls are not applied in the number, frequency, or depth required by the regulations.
Os dados requeridos relativos ao quadro 4 são reportados a partir do mês de referência Março de 2005 .
Data requested under Table 4 are reported as from the reference month March 2005 .
Para tanto, é necessário que o Parlamento receba todas as informações e todos os documentos por si requeridos.
Parliament must be provided with all the information and documents it requires for the purpose without delay.
A Alemanha transmitiu os dados requeridos por carta de 15 de Outubro de 2002, registada no mesmo dia.
Germany provided the requested information by letter dated 15 October 2002, registered on the same day.
Os dados requeridos relativos ao quadro 4 são reportados a partir do mês de referência Março de 2005.
Data requested under Table 4 are reported as from the reference month March 2005.
As normas para a vacinação de reforço são baseadas no pressuposto de que estes anticorpos são requeridos para protecção.
Guidelines for boosting are based on the assumption that antibodies are required for protection.
As orientações para a vacinação de reforço são baseadas no pressuposto de que estes anticorpos são requeridos para proteção.
Guidelines for boosting are based on the assumption that antibodies are required for protection.
As recomendações para a vacinação de reforço são baseadas no pressuposto de que os anticorpos são requeridos para proteção.
Guidelines for boosting are based on the assumption that antibodies are required for protection.
Os responsáveis pela alimentação e pelo manuseamento dos animais deverão possuir as aptidões, os conhecimentos e a competência requeridos.
The person responsible for the feeding and handling of animals shall possess the requisite ability, knowledge and competence.
Um estado inovação, estabelecido segundo as linhas acima esboçadas, reconciliaria a equidade com os incentivos requeridos por um tal investimento.
An innovation state, established along the lines sketched above, would reconcile equity with the incentives that such investment requires.
No caso de transformações na mecânica quântica, os automorfismos requeridos são unitários (ou antiunitários) lineares do espaço de Hilbert V .
In the case of transformation laws in quantum mechanics, the requisite automorphisms are unitary (or antiunitary) linear transformations of the Hilbert space V .
Para podermos alcançar os necessários efeitos ambientais, é importante não isentarmos produtos que, na realidade, poderiam cumprir os critérios requeridos.
In this context, it is important, if the necessary environmental impact is to be achieved, not to exempt products which in reality could meet the requirements.
Nos casos em que os dados requeridos não possam ser recolhidos a um custo razoável , poderão ser transmitidas as melhores estimativas .
Where the required data cannot be collected at a reasonable cost , best estimates may be transmitted .
Não são requeridos dados relativos ao quadro 3 ( não sendo , portanto , exigidos quaisquer dados estatísticos suplementares referentes às instituições de crédito ) .
No data are requested under Table 3 ( hence no additional statistical data for credit institutions are required ) .
No entanto, a prova não é construtiva sobre o número de neurônios requeridos ou as configurações dos valores dos pesos necessárias.
However, the proof is not constructive regarding the number of neurons required or the settings of the weights.
É mais provável que os ajustamentos de dose de levodopa sejam requeridos 1 a 2 dias após a suspensão de Tasmar.
Adjustments in levodopa are most likely to be required within 1 2 days of Tasmar discontinuation.
As diferenças na farmacocinética relacionadas com o sexo, não foram consideradas clinicamente relevantes, pelo que não são requeridos ajustes da dose.
The gender related pharmacokinetic differences are not considered to be clinically relevant and dose adjustment is not required.
Mas se comunicarem os dados requeridos, correm o risco de infringir o direito da UE e de serem levados a tribunal.
But if they do pass on the data as required, they run the danger of infringing EU law and being taken to court.
Dos dezanove parâmetros requeridos pela anterior directiva para medições, restaram apenas dois, a quantidade realmente adequada para obter o resultado pretendido.
Of the nineteen parameters that were required for measurement in the old directive, only two remain, which is actually adequate to achieve the result that is required.
Se ocorrer uma avaria em qualquer um dos equipamentos de ensaios requeridos durante o ciclo de ensaios, anula se o ensaio.
If a malfunction occurs in any of the required test equipment during the test cycle, the test shall be voided.
O fabricante do veículo elabora relatório sobre esse procedimento interno (incluindo todos os dados requeridos pelo ponto 3 do anexo XII)
Vehicle manufacturer compiles report of the in house procedure (including all data required by section 3 of Annex XII)
Não são requeridos dados relativos ao quadro 3 (não sendo, portanto, exigidos quaisquer dados estatísticos suplementares referentes às instituições de crédito).
No data are requested under Table 3 (hence no additional statistical data for credit institutions are required).
Quando os dados requeridos não possam ser recolhidos a um custo razoável, poderão ser transmitidas as melhores estimativas (incluindo valores zero).
Where the required data cannot be collected at a reasonable cost, best estimates may be transmitted (zero values included).
A Comissão ignora demasiadas vezes os pedidos de informação requeridos pelos membros da nossa comissão, mas isso não pode continuar a acontecer.
Too often the Commission ignores such requests from our committee members for information and we will no longer be ignored.
O primeiro rascunho da nova constituição não obteve os 60 de votos requeridos em 1992, mas uma versão emendada foi aprovada em 1993.
The first draft of a new constitution failed to receive the requisite 60 of voters in 1992, but an amended version was approved in 1993.
Apesar da sua parte do voto popular ter ficado pouco abaixo dos 5 requeridos para entrar no Bundestag, o partido portou se surpreendentemente bem.
Though its share of the popular vote fell just below the 5 threshold required to enter the Bundestag, the party performed surprisingly well.

 

Pesquisas relacionadas : Itens Requeridos - Dados Requeridos - Benefícios Requeridos