Tradução de "Sangre" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Bleed Bleeds Blood Bleeding Wound

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Matouo a sangre frio.
He killed him in cold blood!
Manchas de sangre? 50 dólares.
A blood stain that's on here?
Não quero que sangre sobre as almofadas.
I don't want him bleeding over my cushion.
IMBRUVICA poderá fazer com que sangre mais facilmente.
IMBRUVICA may make you bleed more easily.
Se tiverem de lhes bater, façamno onde não sangre.
If you gotta sock them, sock them where they ain't gonna bleed.
análises de sangue indicando problemas de coagulação o que faz com que sangre mais facilmente
blood test results indicating problems with clotting making you bleed more easily
Discografia 2000 Fíjate Bien 2002 Un Día Normal 2004 Mi Sangre 2007 La Vida... Es un Ratico 2010 P.A.R.C.E.
Discography Fíjate Bien (2000) Un Día Normal (2002) Mi Sangre (2004) La Vida... Es Un Ratico (2007) P.A.R.C.E.
2ª Estrofe Los primeros los hijos del suelo Que soberbio, el Pichincha decora Te aclamaron por siempre señora Y vertieron su sangre por ti.
2da Estrofa Los primeros los hijos del suelo Que soberbio, el Pichincha decora Te aclamaron por siempre señora Y vertieron su sangre por ti.
Le protege una férrea barrera contra el choque de ruin deslealtad desde el día que en su alta bandera con su sangre escribió !Libertad!
Le protege una férrea barrera Contra el choque de ruin deslealtad, Desde el día que en su alta bandera Con su sangre escribió LIBERTAD!
No hospital Sangre Grande, que serve a parte Leste de Trinidade, os pais necessitam assinar um formulário concordando em aceitar certas normas.
At the Sangre Grande hospital, which serves east Trinidad, fathers must sign a form agreeing to abide by certain regulations.
Ou seja, essencialmente reconstrói o hímen perfurado, permitindo que ela sangre ao ter uma relação sexual, para simular a perda da virgindade.
So it essentially reconstructs a ruptured hymen, allowing her to bleed upon having sexual intercourse, to simulate the loss of virginity.
Dios miró y aceptó el holocausto Y esa sangre fue germen fecundo De otros héroes que atónito el mundo Vió en su torno a millares surgir.
Dios miró y aceptó el holocausto Y esa sangre fue germen fecundo De otros héroes que atónito el mundo Vio en tu torno a millares surgir.
Um carro da polícia conduziu até eles. Ouve uma bocado duma briga, e a polícia baleou Alex a sangre frio, matando o ali mesmo.
A police patrolling car drove up to them, there was a bit of a quarrel, and the police shot Alex in cold blood, killing him on the spot.
Oppenheimer ficou impressionado e expressou uma forte preferência para o local, citando a sua beleza natural e vistas das Montanhas Sangre de Cristo, que, esperava se, iria inspirar aqueles que trabalham no projeto.
Oppenheimer was impressed and expressed a strong preference for the site, citing its natural beauty and views of the Sangre de Cristo Mountains, which, it was hoped, would inspire those who would work on the project.
tem uma alteração da coagulação (uma doença que faz com que sangre mais do que seria normal), por exemplo hemofilia tem um sistema imunitário debilitado, devido, por exemplo, a um defeito genético ou uma infecção pelo VIH
has a bleeding disorder (a disease that makes you bleed more than normal), for example haemophilia has a weakened immune system, for example due to a genetic defect or HIV infection
têm uma alteração da coagulação (uma doença que faz com que sangre mais do que seria normal), por exemplo hemofilia têm um sistema imunitário debilitado, devido, por exemplo, a uma alteração genética, uma infeção pelo VIH ou medicamentos que afetam o sistema imunitário.
has a bleeding disorder (a disease that makes you bleed more than normal), for example haemophilia has a weakened immune system, for example due to a genetic defect, HIV infection or medicines that affect the immune system.
Cavalheiros, uma alma imortal foi torturada... e eu lhes peço, como homens com sangre nas veias... que têm mulheres indefesas em seus próprios lares... pensem que uma de seus inocentes, de suas queridas... seja mal julgada e oprimida, como esta mulher pobre e indefesa.
Gentlemen, an immortal soul has been tortured on the rack... and I ask you as men with blood in your veins... who have helpless women in your own homes... to think of one of your innocent, dear ones... wronged and oppressed, like this poor defenseless woman.
O rendimento per capita estava a baixar, havia um nítido escoamento de fundos do continente, no mundo ocidental havia taxas de juro elevadas e a valorização do dólar conduzia a um aumento espectacular da dívida, que está a causar que o continente sangre lentamente até à morte.
Per capita income was falling, there was a net outflow of funds from the continent, there were high interest rates in the western world and the revaluation of the dollar led to a dramatic increase in debt which is causing the continent, in essence, to slowly bleed to death.
têm uma alteração da coagulação (uma doença que faz com que sangre mais do que seria normal), por exemplo hemofilia têm um sistema imunitário debilitado, devido, por exemplo, a uma alteração genética, uma infeção pelo VIH ou medicamentos que afetam o sistema imunitário têm uma doença com febre elevada.
has a bleeding disorder (a disease that makes you bleed more than normal), for example haemophilia has a weakened immune system, for example due to a genetic defect, HIV infection or medicines that affect the immune system suffer from an illness with high fever.
Em 2007 Downs lançou um disco com seus maiores sucessos em espanhol até o momento, que continha canções de seus álbuns anteriores La sandunga , Árbol de la vida , La línea , Una sangre e La cantina cujo título foi simplesmente El alma de Lila Downs, este álbum veio acompanhado de um DVD com treze músicas gravadas ao vivo em um show em Madrid (Espanha).
In 2007, Downs published a CD with more success in Spanish to date, containing songs from her previous albums La Sandunga , Tree of Life , Border The Line , One Blood and La Cantina It was entitled simply The Very Best of Lila Downs was accompanied with a DVD containing thirteen tracks recorded live at a concert in Madrid, Spain.