Tradução de "Sente se" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Misses Feels Feelings Feeling

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Você se sente mal, ou se sente bem?
Do you feel bad or do you feel good?
Sente se!
Take a seat.
Sente se.
Take a seat.
Sente se.
Sit down.
Sente se.
Have a seat.
Sente se.
Sit.
Sente se.
Sente se.
Sente se.
Make yourself at home.
Sente se.
You alright?
Sente se.
Here, sit down.
Sente se aqui.
Sit right here.
Sente se direito.
Sit up straight.
Sente se melhor?
Are you feeling better?
Sente se melhor?
Do you feel better?
Sente se melhor?
Do you feel any better?
Sente se aí.
Sit there.
Sente se comigo.
Sit with me.
Sente se ali.
Sit over there.
Sente se, Tom.
Have a seat, Tom.
Sente se ali.
Sit down over there.
Sente se, Tom!
Sit down, Tom!
Agora sente se.
Now sit down.
Sente se confortável?
Hmm.
Sente se ali.
Just sit down over there.
Sente se, filho.
Have a seat, kid.
Sente se aqui.
So sit up here.
Sente se então.
Sit down then.
Sente se aqui.
Sit here.
Como se sente?
How does this feel?
Como se sente?
Back to my question.
sente se.
Just sit down.
Nem se sente.
Why, you won't even feel it.
Que se sente?
What was it like?
Como se sente?
Not yet. How do you feel?
Se sente melhor?
Is your head better?
Como se sente?
How're you feeling, copper?
Como se sente?
There you are.
Sim, sente se.
Yes, sit down.
Como se sente?
Blimey, it's the Yank.
Não se sente como que se estivesse errado sente se como que se estivesse certo.
It does feel like something to be wrong it feels like being right.
Sente se! Não se levante.
Sit down! Don't stand up.
Cale se e sente se.
Shut up and sit down.
Respondi lhe O que é que sente quando se sente assim?
So I asked her, What does it feel like when you feel this way?
'Como você se sente?
'What do you feel?
Sente se à mesa.
Sit at the table.