Tradução de "Vinhedo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Vinhedo - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

É apenas um vinhedo, Absalom.
It's only one vineyard, Absalom.
Tom comprou um vinhedo na França.
Tom bought a vineyard in France.
O irmão do Sr. Jaeckel tem um vinhedo lá.
His brother's got a vineyard.
Vinhedo é um município brasileiro no interior do estado de São Paulo.
Vinhedo is a municipality in the state of São Paulo in Brazil.
Sou oriundo de uma região, o Languedoc Roussillon, onde existe o maior vinhedo da Europa.
I come from Languedoc Roussillon, the largest wine growing area in Europe.
Fábio Luciano (Vinhedo, 29 de abril de 1975) é um ex futebolista brasileiro que atuava como zagueiro.
Fábio Luciano (born on April 29, 1975 in Vinhedo, Brazil) is a former Brazilian football defender.
Carlos Roberto Gallo (Vinhedo, 4 de março de 1956) é um ex futebolista brasileiro, que atuava como goleiro.
Carlos Roberto Gallo, best known as Carlos (born in Vinhedo, March 4, 1956), is a former Brazilian footballer who played as a goalkeeper.
Belokranjec, seguida ou não do nome de uma unidade geográfica mais pequena e ou do nome de um vinhedo
Belokranjec whether or not followed by the name of a smaller geographical unit and or the name of a vineyard estate
Bizeljčan, seguida ou não do nome de uma unidade geográfica mais pequena e ou do nome de um vinhedo
Bizeljčan whether or not followed by the name of a smaller geographical unit and or the name of a vineyard estate
Dolenjska, seguida ou não do nome de uma unidade geográfica mais pequena e ou do nome de um vinhedo
Dolenjska whether or not followed by the name of a smaller geographical unit and or the name of a vineyard estate
Kras, seguida ou não do nome de uma unidade geográfica mais pequena e ou do nome de um vinhedo
Kras whether or not followed by the name of a smaller geographical unit and or the name of a vineyard estate
Prekmurje, seguida ou não do nome de uma unidade geográfica mais pequena e ou do nome de um vinhedo
Prekmurje whether or not followed by the name of a smaller geographical unit and or the name of a vineyard estate
Bela krajina, seguida ou não do nome de uma unidade geográfica mais pequena e ou do nome de um vinhedo
Bela krajina whether or not followed by the name of a smaller geographical unit and or the name of a vineyard estate
Bizeljsko Sremič, seguida ou não do nome de uma unidade geográfica mais pequena e ou do nome de um vinhedo
Bizeljsko Sremič whether or not followed by the name of a smaller geographical unit and or the name of a vineyard estate
Cviček, Dolenjska, seguida ou não do nome de uma unidade geográfica mais pequena e ou do nome de um vinhedo
Cviček, Dolenjska whether or not followed by the name of a smaller geographical unit and or the name of a vineyard estate
Goriška Brda, seguida ou não do nome de uma unidade geográfica mais pequena e ou do nome de um vinhedo
Goriška Brda whether or not followed by the name of a smaller geographical unit and or the name of a vineyard estate
Metliška črnina, seguida ou não do nome de uma unidade geográfica mais pequena e ou do nome de um vinhedo
Metliška črnina whether or not followed by the name of a smaller geographical unit and or the name of a vineyard estate
Slovenska Istra, seguida ou não do nome de uma unidade geográfica mais pequena e ou do nome de um vinhedo
Slovenska Istra whether or not followed by the name of a smaller geographical unit and or the name of a vineyard estate
Štajerska Slovenija, seguida ou não do nome de uma unidade geográfica mais pequena e ou do nome de um vinhedo
Štajerska Slovenija whether or not followed by the name of a smaller geographical unit and or the name of a vineyard estate
Teran, Kras, seguida ou não do nome de uma unidade geográfica mais pequena e ou do nome de um vinhedo
Teran, Kras whether or not followed by the name of a smaller geographical unit and or the name of a vineyard estate
Vipavska dolina, seguida ou não do nome de uma unidade geográfica mais pequena e ou do nome de um vinhedo
Vipavska dolina whether or not followed by the name of a smaller geographical unit and or the name of a vineyard estate
Encontrarão aqui também exposição de edifícios técnicos, de fazenda de pradaria e de fazenda viticultora com vinhedo verdadeiro, lagar histórico e adegas.
You will also find an exhibition here of technical buildings, meadow farming and viniculture with a real vineyard, historical pressing plant and wine cellars.
O senhor prometeume, como herdeiro de Israel... os vinhedos ao norte do Monte das Oliveiras até o Efraim... mas deu o grande vinhedo de Gibeão para Absalom.
You promised me, as the heir to Israel all the vineyards north of the Mount of Olives as far as the borders of Ephraim yet you have given the large vineyard on the Gibeon road to Absalom.
Martinez (DR). (FR) Senhora Presidente, quando está em jogo a vida de 120 000 viticultores, deve compreender que um parlamentar intervenha, sobretudo quando ele é o representante do maior vinhedo do mundo.
MARTINEZ (DR). (FR) Madam President, when the livelihood of 120 000 wine growers is at stake, you will appreciate that a Member wishes to take the floor, especially when he represents the largest wine growing area in the world.
O material de propagação da vinha deve obedecer a elevadas prescrições, tanto do ponto de vista fitossanitário como da certificação da variedade ou do clone, uma vez que constitui a matéria prima para a criação do vinhedo do viticultor que quer produzir produtos vinícolas de boa qualidade e garantir o seu rendimento.
Material for the vegetative propagation of the vine must meet high specifications both from the phytosanitary point of view and as regards certification of the variety or clone, since it is the initial material which a vine grower wishing to produce high quality vine products and safeguard his income will use to start a vineyard.

 

Pesquisas relacionadas : único Vinhedo - Em Um Vinhedo - Vinhedo De Martha