Tradução de "Zagreb" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Zagreb - tradução :
Palavras-chave : Zagreb Croatia Flown Lausanne Trieste

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Zagreb
Zagreb
10000 Zagreb, Croácia
10000 Zagreb, Croatia
HR 10000 Zagreb
HR 10 000 Zagreb
HR 10000 Zagreb
HR 10 000 Zagreb
Residência V Poljanice 26, Dubrava, Zagreb outra residência em Novacka 62c, Zagreb
Address V Poljanice 26, Dubrava, Zagreb also resides at Novacka 62c, Zagreb
Boehringer Ingelheim Zagreb d.o.o.
Boehringer Ingelheim France S.A.S. Tél 33 3 26 50 45 33
Zagreb é a capital da Croácia.
Zagreb is the capital of Croatia.
É a casa do Dinamo Zagreb.
Grounds Dinamo Zagreb's home stadium is Stadion Maksimir.
Aproxima se a Cimeira de Zagreb.
The Zagreb Summit is coming up.
República da Croácia Euroinspekt , Zagreb, Croácia
Republic of Croatia Euroinspekt , Zagreb, Croatia.
outra residência em Novacka 62c, Zagreb
also resides at Novacka 62c, Zagreb
República da Croácia Euroinspekt , Zagreb, Croácia.
Republic of Croatia Euroinspekt , Zagreb, Croatia.
Data e local de nascimento 29.3.1960, em Zagreb
Date of birth Place of birth 29.3.1960, Zagreb
A sede deste órgão está localizada na capital, Zagreb.
It was originally formed in 1912 and is based in the capital city of Zagreb.
Como a do Sava, a capital ficou em Zagreb.
Like Sava, its capital was Zagreb.
Agora a guerra está novamente às portas de Zagreb.
There are after all problems not only in Bosnia but elsewhere in the territory of former Yugoslavia.
Contrato para controlo da qualidade e quantidade acção Zagreb
Former Yugoslavia quantity control for Zagreb operation
O senhor comissário está de acordo que a ajuda deverá ser coordenada por intermédio do ECHO em Zagreb ou do grupo de trabalho em Zagreb?
The question of how much money should be spent is a difficult one, and a different one.
Política A cidade de Zagreb goza do estatuto de condado.
It is also the seat of the Zagreb County which encircles Zagreb.
Em 1928, ele tornou se o chefe da Liga em Zagreb.
In 1928, he became the Zagreb Branch Secretary of the CPY.
Neste contexto, a Cimeira recentemente realizada em Zagreb foi muito importante.
This is the context that explains why the summit held recently in Zagreb was so important.
O GNK Dinamo Zagreb (Građanski Nogometni Klub Dinamo Zagreb), normalmente em português Dínamo de Zagreb é um dos principais clubes de futebol da Croácia e o maior vencedor da Prva HNL, o campeonato croata de futebol, além de ser o clube mais popular da CroáciaFoi fundado a 26 de Abril de 1945, após fusão de dois clubes de Zagreb e desde então já viu o seu nome ser alterado várias vezes.
Although the subject was dropped for a while, in 2011 club management increasingly began claiming that Dinamo is the direct descendant of Građanski (which had originally been founded in 1911 and disbanded in 1945) and in April that year decided to prepend the adjective Građanski to the club's official name, turning it into the present day GNK Dinamo ( Građanski nogometni klub Dinamo or Citizens' Football Club Dinamo ).
É o mais conhecido representante da escola de Zagreb de curtas de animação.
He is the best known member of the Zagreb school of animated films.
PLIVA Hrvatska d.o.o. (PLIVA Croatia Ltd.), Prilaz baruna Filipovića 25, 10000 Zagreb, Croácia
PLIVA Hrvatska d.o.o. (PLIVA Croatia Ltd.), Prilaz baruna Filipovića 25, 10000 Zagreb, Croatia
Sim, são os finados da Europa que dobram hoje em dia em Zagreb!
Yes, it is the death knell of our Europe that is being sounded today in Zagreb !
Uma terceira e última observação a Cimeira de Zagreb emitiu um sinal claro.
But that is a bold, clear and definite step and it must be followed up.
Ao Fundo Nacional do Ministério das Finanças, sito em Katančičeva 5, 10000 Zagreb
The National Fund within the Ministry of Finances, Katančičeva 5, 10000 Zagreb
Mira Furlan (Zagreb, ) é uma atriz de teatro, cinema e TV e cantora croata.
Mira Furlan (born 7 September 1955) is a Croatian actress and singer.
Zagreb () ou, na sua forma portuguesa, Zagrebe é a capital e maior cidade da Croácia.
Zagreb ( ) is the capital and the largest city of the Republic of Croatia.
O ambiente nas zonas mais densamente povoadas, como Zagreb, Rijeka e Osijek, está em perigo.
The environment in the large population concentrations in Zagreb, Rijeka and Osijek is at risk.
A União Europeia também acentuou isso com a Cimeira de 24 de Novembro em Zagreb.
The following is an extract from the chapter describing the Western Balkans
Desconheço as intenções do Conselho, mas gostaria de saber, Senhora Vice Presidente, o que pretende a Comissão propor na Cimeira de Zagreb, isto é Zagreb II, em relação ao que deverá acontecer na região dos Balcãs.
I do not know what the Council has in mind, but I would like to know, Madam Vice President, what the Commission intends to propose at the Zagreb Summit, at Zagreb II that is, about what should happen in the Balkan region.
Ser diferente é algo que as mulheres de Lesbor em Zagreb na Croácia entendem muito bem.
Being different is something the women of Lesbor in Zagreb, Croatia know all too well.
Vencendo diversas eleições locais, ganharam força na segunda maior cidade, Zagreb, elegendo Svetozar Delić para prefeito.
Winning numerous local elections, they gained a stronghold in the second largest city of Zagreb, electing Svetozar Delić for mayor.
Estradas de grande porte oferecem acesso a Novi Sad (norte), Niš (sul), e Zagreb (oeste, na Croácia).
The motorway system provides for easy access to Novi Sad and Budapest, in the north Niš to the south and Zagreb, to the west.
Teriam bastado alguns aviões para impedirem a aviação sérvia de bombardear Zagreb, Vimkovic, Vukovar e outras cidades.
A few aircraft would have been enough to prevent the Serbian air force bombing Zagreb, Vinkovci, Vukovar and other towns.
Podemos estar cada vez mais esperançados em relação à cimeira que se realiza no próximo mês em Zagreb.
We may also adopt a more optimistic attitude towards the summit to be held next month in Zagreb.
Foi estendido um convite ao Presidente Kostunica para participar, como Presidente da Jugoslávia, na próxima Cimeira de Zagreb.
An invitation has been extended to President Kostunica to participate, as the new President of Yugoslavia, at the forthcoming Zagreb summit.
Continuaremos a insistir na perspectiva europeia dos países dos Balcãs Ocidentais, em sintonia com o Processo de Zagreb.
We shall continue to emphasise the European prospects of the countries of the Western Balkans, in line with the Zagreb Process.
Leandro Damián Cufré (La Plata, 9 de Maio, 1978) é um futebolista argentino que atualmente joga no Dinamo Zagreb.
Leandro Damián Cufré (born 9 May 1978 in La Plata, Argentina) is an Argentinian footballer who currently plays as a defender for Club Universidad de Guadalajara on loan from Club Atlas of the Liga MX.
Temos de lhe estender a mão de uma forma muito simbólica, como disse Javier Solana, através dessa reunião em Zagreb.
And we have to offer them our hand in a very symbolic way as Mr Solana said with this meeting in Zagreb.
Foi enviado à escola de oficiais não comissionados, tornando se sargento e servindo no 25º Regimento Croata , com base em Zagreb.
He was sent to a school for non commissioned officers and became a sergeant, serving in the 25th Croatian Regiment based in Zagreb.
Em 1934, as autoridades de Zagreb enviariam Tito a Viena, onde todos os membros da Liga dos Comunistas haviam buscado refúgio.
In 1934 the Zagreb Provincial Committee sent Tito to Vienna where all the Central Committee of the Communist Party of Yugoslavia had sought refuge.
Os croatas que aí viviam, vivem agora em ginásios em Zagreb ou em campos de refugiados na Áustria e na Alemanha.
The Croats who used to live there are now housed in a gymnasium in Zagreb or a refugee camp in Austria or Germany.
Não tenciono pisar o terreno já percorrido, há pouco, pelo senhor Ministro nas suas observações a respeito da Cimeira de Zagreb.
I do not intend to traverse the ground that was covered by the Minister earlier in his remarks about the Zagreb Summit.