Tradução de "abordagem turnkey" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Abordagem | Management |
A abordagem é semelhante à abordagem da matemática aplicada. | The approach is similar to that of applied mathematics. |
Chamo lhes abordagem do gerontólogo e abordagem do geriatra . | They're what I'm calling here the gerontology approach and the geriatrics approach. |
Comparação da abordagem sectorial com a abordagem de referência | the comparison of the sectoral approach with the reference approach |
ABORDAGEM GLOBAL | GENERAL APPROACH |
Abordagem interdisciplinar. | An Interdisciplinary Approach. |
À abordagem! | Board her! |
Abordagem sistemática | Systematic approach |
Abordagem sistemática | Systematic Approach |
Nesse vídeo nós estamos usando uma abordagem chamada abordagem reativa. | So, in this video we're using an approach called the reactive approach. |
O relatório Gemelli tenta uma abordagem nova, uma abordagem ousada. | The Gemelli report attempts to take a fresh approach, a bold approach. |
Prosseguir a transposição das directivas nova abordagem global e antiga abordagem . | Progress in transposing new and global approach and old approach directives. |
Iniciar a transposição das directivas Nova Abordagem Global e Antiga Abordagem. | Start transposing the new and global approach and old approach directives. |
A abordagem 3 | The two layer 3 |
A abordagem indirecta , | The indirect approach , together with the pursuit of best practices by market participants , is fully supported by the ECB . |
A abordagem funcionou. | The approach worked. |
Estgen abordagem comunitária. | Estgen framework of the environmental programme, on which I was your rapporteur. |
Confirmamos esta abordagem. | We confirm this approach. |
Rejeito esta abordagem. | I reject this approach. |
Atenção à abordagem! | Prepare to dock! |
Lanças de abordagem. | Boarding pikes. |
Uma excelente abordagem. | A most excellent approach. |
Abordagem do inquérito | Survey approach |
Para além da indispensável abordagem nacional, é indispensável uma abordagem europeia conjunta. | flora and fauna of the south of Europe, which obviously deserve special attention and balanced and progressive protection and classification. |
Essas opções são o que eu chamo de abordagem gerontológica e abordagem geriátrica. | They're what I'm calling here the gerontology approach and the geriatrics approach. |
Em muitos Estados membros, a abordagem normal é uma abordagem legal norma tiva. | Should we adopt directives obliging each Member State to make certain |
Temos todo o interesse em fazer desta abordagem uma abordagem pragmática e responsável. | We have every reason to adopt a pragmatic and responsible approach. |
A abordagem uma abordagem baseada no conhecimento, consulta, avaliação dos custos e benefícios. | The approach a knowledge based approach, consultation, assessment of costs and benefits and the means legislation, market instruments, integration, involving citizens and stakeholders, better implementation of Community law. |
Prosseguir a transposição das directivas relativas à antiga abordagem e à nova abordagem | Continue work on the transposition of old approach and new approach directives. |
Prosseguir a transposição das directivas da Nova Abordagem Global e da Antiga Abordagem. | Continue transposing the new and global approach and old approach directives. |
A abordagem diversificada da | The diversified approach to the interpretation of economic conditions reduces the risk of policy error caused by over reliance on a single indicator , forecast or model . |
Vamos tentar outra abordagem. | Let's try another approach. |
Sugiro uma abordagem diferente. | I suggest a different approach. |
Esta abordagem funcionou antes. | This approach has worked before. |
Essa foi minha abordagem. | That was my approach. |
Neofascismo uma abordagem histórica. | The killing is genuine ... |
A abordagem depende do | The patient should be closely monitored, and the treatment should be symptomatic and supportive. |
Tivemos uma abordagem diferente. | We've had a different approach. |
Ele vai abordagem 0. | It's going to approach 0. |
A abordagem psico médica | The psycho medical approach |
Que é uma abordagem. | That's an approach. |
Desculpe me pela abordagem. | Sorry to drill it in. |
Foi esta a abordagem | Consequently, the |
Primeiro a abordagem regional. | Firstly, there is the regional approach. |
Somos contra essa abordagem. | We are against such an approach. |
Pesquisas relacionadas : Planta Turnkey - Construção Turnkey - Entrega Turnkey - Instalação Turnkey - Fornecedor Turnkey - Operação Turnkey - Fornecimento Turnkey - Parceiro Turnkey - Subestação Turnkey - Como Turnkey - Contratação Turnkey - Plataforma Turnkey - Fabricação Turnkey - Linha Turnkey