Tradução de "aborrece" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Bothers Bores Bored Upsets Bore

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Você me aborrece.
You bore me.
Você realmente me aborrece.
You really annoy me.
Nunca nada me aborrece
Nothing ever worries me
Nem sequer me aborrece
Doesn't even tease me
Tudo isto me aborrece.
The whole thing bores me.
Não o aborrece, querida.
You won't bore him, honey.
Porque isso o aborrece?
Because it inconvenienced you.
o que realmente me aborrece.
Which really bothers me.
Mas aborrece me um bocado.
But it slightly bores me.
Não me aborrece, Miss Julie.
It wouldn't bore me, Miss Julie.
Quem é, te aborrece? Não.
He's been bothering you a great deal lately.
A ortografia inglesa aborrece muita gente.
English spelling bothers many people.
Querida, sei que isso aborrece você.
Honey, I know how this is gonna upset you.
Isso é o que mais me aborrece.
That bothers me the most.
Suspeito que também o Barão se aborrece aqui.
I suspect the Baron, too, finds time heavy on his hands here.
Porque é que essa carta te aborrece tanto?
Why does this letter upset you so?
Não a aborrece que não a chame mamã?
I hope you won't mind if I don't call you mother.
Nunca perco tempo com gente que me aborrece.
I never bother with people I hate
É apaixonado pelo trabalho, mas a rotina aborrece o.
They all vanish ... it is merely a question of time.
É essa anarquia na pilhagem que aborrece o relator.
It is this anarchy in the plundering that bothers the rapporteur.
Não o estou a perceber muito, mas não me aborrece.
I don't quite understand but you're not boring me.
Temos vos apresentado a Verdade porém, a maioria de vós a aborrece.
We have brought to you the truth, but most of you despise the truth.
Temos vos apresentado a Verdade porém, a maioria de vós a aborrece.
Indeed We have brought the Truth to you, but most of you detest the Truth.
Temos vos apresentado a Verdade porém, a maioria de vós a aborrece.
'We brought you the truth, but most of you were averse to the truth.'
Temos vos apresentado a Verdade porém, a maioria de vós a aborrece.
Assuredly We brought the truth Unto you, but most Of you are to the truth averse.
Temos vos apresentado a Verdade porém, a maioria de vós a aborrece.
Indeed We have brought the truth (Muhammad SAW with the Quran), to you, but most of you have a hatred for the truth.
Temos vos apresentado a Verdade porém, a maioria de vós a aborrece.
We have given you the truth, but most of you hate the truth.
Temos vos apresentado a Verdade porém, a maioria de vós a aborrece.
We brought you the Truth but to the truth most of you were averse.
Temos vos apresentado a Verdade porém, a maioria de vós a aborrece.
We verily brought the Truth unto you, but ye were, most of you, averse to the Truth.
Temos vos apresentado a Verdade porém, a maioria de vós a aborrece.
We certainly brought you the truth, but most of you were averse to the truth.
Temos vos apresentado a Verdade porém, a maioria de vós a aborrece.
We brought you the truth, but most of you were averse to the truth.
Temos vos apresentado a Verdade porém, a maioria de vós a aborrece.
We had certainly brought you the truth, but most of you, to the truth, were averse.
Temos vos apresentado a Verdade porém, a maioria de vós a aborrece.
We brought you the truth but most of you disliked it .
Temos vos apresentado a Verdade porém, a maioria de vós a aborrece.
Certainly We have brought you the truth, but most of you are averse to the truth.
Temos vos apresentado a Verdade porém, a maioria de vós a aborrece.
We have certainly brought the truth to you but most of you have an aversion for the truth.
Temos vos apresentado a Verdade porém, a maioria de vós a aborrece.
Verily We have brought the Truth to you but most of you have a hatred for Truth.
Francamente, juiz, aborrece você chamar a todas as horas, seja dia ou noite.
Frankly judge i'm beginning to resent... you sending for me all hours of the day and night.
Toda vez que alguem o aborrece ele pune todos os seus futuros clientes para sempre
Every time someone upsets him he punishes all his future customers forever
Muitos passageiros vêem se confrontados com o sistema, e é precisamente isso que os aborrece.
Many passengers find themselves in confrontation with the system, and that is what is making them fed up.
O que ama a correção ama o conhecimento mas o que aborrece a repreensão é insensato.
Whoever loves correction loves knowledge, but he who hates reproof is stupid.
Há disciplina severa para o que abandona a vereda e o que aborrece a repreensão morrerá.
There is stern discipline for one who forsakes the way whoever hates reproof shall die.
O que ama a correção ama o conhecimento mas o que aborrece a repreensão é insensato.
Whoso loveth instruction loveth knowledge but he that hateth reproof is brutish.
Há disciplina severa para o que abandona a vereda e o que aborrece a repreensão morrerá.
Correction is grievous unto him that forsaketh the way and he that hateth reproof shall die.
Há um exemplo que temos ouvido referir tantas vezes, que já aborrece o exemplo da China
Despite what we have heard about coal mines, I know this is the core of this directive and we socialists fully support efforts to achieve maximum, that is optimum, safety in matters relating to worker health and safety.
O que se dá cobiça perturba a sua própria casa mas o que aborrece a peita viverá.
He who is greedy for gain troubles his own house, but he who hates bribes will live.