Tradução de "abortos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Você é a favor ou contra abortos? | Are you for or against abortions? |
Após a vacinação podem ocorrer, excepcionalmente, abortos. | In such cases, an appropriate symptomatic treatment should be provided. |
Após a vacinação podem ocorrer, excepcionalmente, abortos. | Exceptionally abortion may occur after vaccination. |
Os abortos registam um aumento em flecha. | There has been a dramatic increase in the number of abortions. |
No coelho, foram observadas hemorragias vaginais e abortos, | In rabbits, vaginal bleedings and abortions possibly associated to prolonged haemostasis, but no foetal abnormalities were noted. |
No entanto, foram notificados casos de abortos espontâneos. | However, cases of spontaneous abortion have been reported. |
Contudo, ocorreu um aumento do número de abortos. | However, the number of abortions increased. |
Destes 19 casos resultaram 9 crianças saudáveis, 5 abortos electivos, 4 abortos espontâneos e 1 defeito de nascimento (síndrome de Down, 35 anos). | Of these 19 pregnancies, there were 9 healthy infants, 5 elective abortions, 4 spontaneous abortions and 1 birth defect (Down s Syndrome to a 35 year old). |
Senhor Presidente, as espanholas iam a Londres fazer abortos. | Mr President, Spanish women used to travel to London to have abortions. |
Morrem também devido a abortos efectuados em condições perigosas. | They also die from unsafe abortions. |
Os interferões provocaram alguns abortos em estudos em animais grávidas. | In studies in pregnant animal, interferons have sometimes caused miscarriage. |
Chazal dizer que ano de precipita??o h? mais abortos | Chazal say that rainfall year there are more abortions |
Temos um nível elevadíssimo e inaceitável de abortos na Irlanda. | We have a huge and unacceptable level of abortion in Ireland. |
Foram notificados casos de abortos espontâneos em doentes expostas a CellCept. | Cases of spontaneous abortions have been reported in patients exposed to CellCept. |
O relatório Van Lancker dá orientações para que haja menos abortos. | The Van Lancker report provides guidelines with a view to reducing the number of abortions that take place. |
Contudo, observou se um aumento da incidência de abortos, dependente da dose. | However, dependent on the dose, an increased incidence of abortion was observed. |
Contudo, observou se um aumento da incidência de abortos, dependente da dose. | However, dependent on the dose, an increased incidence of abortion was observed. |
O casal teve duas filhas de vida curta e Adelaide sofreu três abortos. | The couple had two short lived daughters and Adelaide suffered three miscarriages. |
Foram notificados casos de abortos espontâneos em doentes expostas ao micofenolato de mofetil. | Cases of spontaneous abortions have been reported in patients exposed to mycophenolate mofetil. |
Os dados disponíveis indicam que pode haver um risco aumentado de abortos espontâneos. | Available data indicate that there may be an increased risk of spontaneous abortion. |
Os dados disponíveis indicam que pode haver um risco aumentado de abortos espontâneos. | Available data indicates that there may be an increased risk of spontaneous abortion. |
Não foram observados quaisquer efeitos nos índices de abortos em qualquer outro estudo. | No effects on abortion rates were noted in any other study. |
Quanto maior for a prevenção, quanto maior for a educação, menos abortos haverá. | Better prevention and education will lead to fewer abortions. |
Não foi observada alteração na taxa de abortos espontâneos, nados mortos ou malformações menores. | No change in the rate of spontaneous abortion, stillbirth, or minor malformations was observed. |
Os estudos mostram que estes não são garantia de um número reduzido de abortos. | Research has shown that these are no guarantee for a low abortion rate. |
Complicações provenientes destes abortos foram responsáveis por 11 das mortes decorrentes de natalidade na região. | Complications from those abortions accounted for 11 per cent of maternal deaths in the region. |
Você sabia que beber isso pode lhe provocar um aborto? , Filho, homens não têm abortos. | You do know that drinking that can cause you an abortion? Son, men don't have abortions. |
Os abortos legais realizados nos países desenvolvidos estão entre os procedimentos mais seguros na medicina. | Legal abortions performed in the developed world are among the safest procedures in medicine. |
Uma série de abortos desencantou o rei e esfriou as relações entre o casal real. | A series of stillbirths disenchanted the king and served to chill their relations. |
A experiência clínica na mulher grávida é limitada, mas foram notificadas anomalias congénitas e abortos. | Clinical experience in pregnant women is limited, but congenital anomalies and abortions have been reported. |
Contudo, foi observada um aumento da incidência de abortos, dependente da dose (ver secção 5.3). | However, dependent on the dose, an increased incidence of abortion was observed (see section 5.3). |
A taxa de abortos em mulheres submetidas a PMA é superior à da população normal. | Rates of pregnancy loss in women undergoing assisted reproduction techniques are higher than in the normal population. |
Significa isto que o relatório pretende evitar gravidezes indesejadas e, do mesmo modo, evitar abortos. | This means that the report aims to prevent unwanted pregnancies and therefore also abortions. |
Em África, há 29 abortos por cada 1.000 mulheres, e 32 por 1.000 na América Latina. | In Africa, there are 29 abortions per 1,000 women, and 32 per 1,000 in Latin America. |
Contudo, foi observada um aumento da incidência de abortos, dependente da dose (ver secção 5. 3). | However, dependent on the dose, an increased incidence of abortion was observed (see section 5.3). |
Myfenax pode causar abortos espontâneos e lesões, incluindo problemas no desenvolvimento dos ouvidos do seu feto. | Myfenax may cause spontaneous abortions or damage, including problems with development of the ears, to your unborn baby. |
o em animais prenhes foi comprovado que os interferões provocaram, por vezes, a ocorrência de abortos. | 277 Pregnancy and breast feeding Ask your doctor or pharmacist for advice before taking any medicine. |
o em animais prenhes foi comprovado que os interferões provocaram, por vezes, a ocorrência de abortos. | 288 Pregnancy and breast feeding Ask your doctor or pharmacist for advice before taking any medicine. |
o em animais prenhes foi comprovado que os interferões provocaram, por vezes, a ocorrência de abortos. | 299 Pregnancy and breast feeding Ask your doctor or pharmacist for advice before taking any medicine. |
o em animais prenhes foi comprovado que os interferões provocaram, por vezes, a ocorrência de abortos. | 310 Pregnancy and breast feeding Ask your doctor or pharmacist for advice before taking any medicine. |
o em animais prenhes foi comprovado que os interferões provocaram, por vezes, a ocorrência de abortos. | 321 Pregnancy and breast feeding Ask your doctor or pharmacist for advice before taking any medicine. |
o em animais prenhes foi comprovado que os interferões provocaram, por vezes, a ocorrência de abortos. | 330 Pregnancy and breast fe eding Ask your doctor or pharmacist for advice before taking any medicine. |
o em animais prenhes foi comprovado que os interferões provocaram, por vezes, a ocorrência de abortos. | 339 Pregnancy and breast feeding Ask your doctor or pharmacist for advice before taking any medicine. |
o em animais prenhes foi comprovado que os interferões provocaram, por vezes, a ocorrência de abortos. | 348 Pregnancy and breast feeding Ask your doctor or pharmacist for advice before taking any medicine. |
o em animais prenhes foi comprovado que os interferões provocaram, por vezes, a ocorrência de abortos. | 358 Pregnancy and breast feeding Ask your doctor or pharmacist for advice before taking any medicine. |